OSTRZEŻENIE: UŻYWAĆ TYLKO W POMIESZCZENIACH ZAMKNIĘTYCH/ UPOZORNĚNÍ: POUŽÍVEJTE POUZE V UZAVŘENÝCH MÍSTNOSTECH/
VAROVANIE: POUŽÍVAJTE IBA V ZATVORENÝCH MIESTNOSTIACH/ ĮSPĖJIMAS: NAUDOTI TIK UŽDAROSE PATALPOSE/ BRĪDINĀJUMS: LIETOT TIKAI
SLĒGTĀS TELPĀS/ FIGYELMEZTETÉS: KIZÁRÓLAGOSAN ZÁRT HELYISÉGEKBEN HASZNÁLANDÓ/ AVERTISSEMENT : UTILISER SEULEMENT DANS
LES LOCAUX FERMES/ ADVERTENCIA: USAR SOLAMENTE EN LOS LUGARES CERRADOS/ AVERTIZARE: UTILIZAŢI NUMAI ÎN ÎNCĂPERI ÎNCHISE/
WAARSCHUWING: GEBRUIK HET APPARAAT ENKEL IN GESLOTEN RUIMTES/ WARNUNG: NUR IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN VERWENDEN
INFORMACJA: AKUMULATOR LITOWO JONOWY/INFORMACE: LITHIUM-IONTOVÝ AKUMULÁTOR/ INFORMÁCIA: LÍTIOVO-IÓNOVÝ AKUMULÁTOR/
INFORMACIJA: LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUS/ INFORMĀCIJA: AKUMULATORS LITIJA-JONU/ TÁJÉKOZTATÓ: LÍTIUM ION AKKUMULÁTOR/
INFORMATION: ACCUMULATEUR LITHIUM-ION/ INFORMACIÓN BATERÍA LITIO-ION / INFORMAȚIE: ACUMULATOR LI-ION/ INFORMATIE: LITHIUM-
ION ACCU / INFORMATION: LI-ION-AKKUMULATOR
INFORMACJA: HAMULEC ELEKTRYCZNY/ INFORMACE: ELEKTRICKÁ BRZDA / INFORMÁCIA: ELEKTRICKÁ BRZDA/ INFORMACIJA: ELEKTRINIS
STABDYS / INFORMĀCIJA: ELEKTRISKĀ BREMZE/ TÁJÉKOZTATÓ: ELEKTRONIKUS FÉK/ INFORMATION: FREIN ÉLECTRIQUE/ INFORMACIÓN
FRENO ELÉCTRICO/ INFORMAȚIE: FRÂNĂ ELECTRICĂ/ INFORMATIE: ELEKTRISCHE REM/ INFORMATION: ELEKTRISCHE BREMSE
INFORMACJA: ELEKTRYCZNA REGULACJA PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ/ INFORMACE: ELEKTRICKÁ REGULACE OTÁČKOVÉ RYCHLOSTI/
INFORMÁCIA: ELEKTRICKÁ REGULÁCIA UHLOVEJ RÝCHLOSTI/ INFORMACIJA: ELEKTRINIS SŪKIŲ REGULIAVIMAS / INFORMĀCIJA: ROTĀCIJAS
ĀTRUMA ELEKTRISKĀ REGULĒŠANA/ TÁJÉKOZTATÓ: ELEKTRONIKUS FORDULATSZÁM SZABÁLYOZÁS/ INFORMATION: RÉGLAGE DE LA VITESSE
DE ROTATION ÉLECTRIQUE/ INFORMACIÓN CONTROL ELÉCTRICO DE LA VELOCIDAD DE ROTACIÓN/ INFORMAȚIE: REGLAREA ELECTRICĂ A
VITEZEI DE ROTAȚIE/ INFORMATIE: ELEKTRISCHE INSTELLING VAN DE DRAAISNELHEID/ INFORMATION: ELEKTRISCHE DREHZAHLREGELUNG
INFORMACJA: PRĘDKOŚĆ OBROTOWA/ INFORMACE: OTÁČKOVÁ RYCHLOST/ INFORMÁCIA: UHLOVÁ RÝCHLOSŤ/ INFORMACIJA: SŪKIŲ
SKAIČIUS/ INFORMĀCIJA: GRIEZES ĀTRUMS/ TÁJÉKOZTATÓ: FORDULATSZÁM/ INFORMATION: VITESSE DE ROTATION/ INFORMACIÓN
VELOCIDAD DE ROTACIÓN/ INFORMAȚIE: VITEZA DE ROTAȚIE/ INFORMATIE: DRAAISNELHEID/ INFORMATION: DREHZAHL
INFORMACJA: MAKSYMALNA ŚREDNICA UCHWYTU NARZĘDZIA / INFORMACE: MAXIMÁLNÍ PRŮMĚR DRŽÁKU NÁSTROJE/ INFORMÁCIA:
MAXIMÁLNY PRIEMER RUKOVÄTE NÁRADIA/ INFORMACIJA: MAKSIMALUS ĮRANKIO ANTGALIO SKERSMUO/ INFORMĀCIJA: IERĪCES TURĒTĀJA
MAKSIMĀLAIS DIAMETRS/ TÁJÉKOZTATÓ: A SZERSZÁM BEFOGÓJÁNAK MAXIMÁLIS ÁTMÉRŐJE/ INFORMATION: DIAMÈTRE MAXIMALE DE LA
POIGNÉE DE L'APPAREIL/
PRINDERE AL MANDRINEI/ INFORMATIE: DE MAXIMALE DIAMETER VAN DE KOP/ INFORMATION: MAXIMALER DURCHMESSER DES
WERKZEUGGRIFFES
INFORMACJA: NAPIĘCIE ZASILANIA / INFORMACE: NAPÁJECÍ NAPĚTÍ/ INFORMÁCIA: EL. NAPÄTIE ZDROJA/ INFORMACIJA: MAITINIMO ĮTAMPA/
INFORMĀCIJA: BAROŠANAS SPRIEGUMS/ TÁJÉKOZTATÓ: TÁPFESZÜLTSÉG/ INFORMATION: TENSION D'ALIMENTATION / INFORMACIÓN:
TENSIÓN DE SUMINISTRO / INFORMAŢIE: TENSIUNEA DE ALIMENTARE/ INFORMATIE: VOEDINGSPANNING / INFORMATION: SPEISESPANNUNG
INFORMACJA: PODŚWIETLENIE MIEJSCA PRACY / INFORMACE: PODSVÍCENÍ MÍSTA PRÁCE/ INFORMÁCIA: OSVETLENIE PRACOVNÉHO MIESTA
/ INFORMACIJA: DARBO VIETOS APŠVIETIMAS / INFORMĀCIJA: DARBA VIETAS APGAISMOŠANA / TÁJÉKOZTATÓ: A MUNKAHELY MEGVILÁGÍTÁSA
/ INFORMATION: RÉTROÉCLAIRAGE DU POSTE DE TRAVAIL / INFORMACIÓN: ALUMBRAMIENTO DEL LUGAR DE TRABAJO / INFORMAŢIE:
ILUMINAREA LOCULUI DE MUNCĂ/ INFORMATIE: VERLICHTING VAN DE WERKPLEK/ INFORMATION: BELEUCHTUNG DES ARBEITSPLATZES
INFORMACJA: MOMENT OBROTOWY / INFORMACE: KROUTICÍ MOMENT / INFORMÁCIA: KRÚTIACI MOMENT / INFORMACIJA: SUKIMO MOMENTAS
/ INFORMACIJA: GRIEZES MOMENTS / TÁJÉKOZTATÓ: FORGATÓNYOMATÉK / INFORMATION: COUPLE/ INFORMACIÓN: PAR DE TORSIÓN /
INFORMAŢIE: MOMENT DE ROTAŢIE/ INFORMATIE: DRAAIMOMENT/ INFORMATION: DREHMOMENT
INFORMACJA: CZAS ŁADOWANIA / INFORMACE: DOBA NABÍJENÍ/ INFORMÁCIA: ČAS NABÍJANIA / INFORMACIJA: ĮKROVIMO LAIKAS
INFORMĀCIJA: UZLĀDĒŠANAS LAIKS / TÁJÉKOZTATÓ: TÖLTÉSI IDŐ / INFORMATION: TEMPS DE CHARGE/ INFORMACIÓN: TIEMPO DE CARGA /
INFORMAŢIE: TIMPUL DE ÎNCĂRCARE/ INFORMATIE: OPLAADTIJD/ INFORMATION: LADEZEIT
INFORMACJA: MIĘKKI UCHWYT / INFORMACE: MĚKČENÉ DRŽADLO/ INFORMÁCIA: MÄKKÁ RÚČKA / INFORMACIJA: MINKŠTA RANKENA
INFORMĀCIJA: MĪKSTS ROKTURIS / TÁJÉKOZTATÓ: PUHA MARKOLAT / INFORMATION: MANDRIN SOUPLE/ INFORMACIÓN: MANGO BLANDO /
INFORMAŢIE: DISPOZITIV MOALE DE PRINDERE / INFORMATIE: ZACHT HANDVAT / INFORMATION: WEICHER GRIFF
OSTRZEŻENIE: NIE WYSTAWIAĆ NA TEMPERATURĘ WYŻSZĄ NIŻ 50°C / VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE TEPLOTĚ NAD 50 °C / VÝSTRAHA:
NEVYSTAVOVAŤ NA PÔSOBENIE TEPLOTY VYŠŠEJ AKO 50 °C/ ĮSPĖJIMAS: NELEISTI, KAD ĮRENGINĮ VEIKTŲ TEMPERATŪRA AUKŠTESNĖ NEI 50
°C / BRĪDINĀJUMS: NEATSTĀT TEMPERATŪRĀS, KAS PĀRSNIEDZ 50°C / FIGYELMEZTETÉS: NE TEGYE KI 50°C -NÉL MAGASABB
HŐMÉRSÉKLETNEK / AVERTISSEMENT: NE PAS EXPOSER À LA TEMPÉRATURE PLUS ÉLEVÉE DE 50°C / ADVERTENCIA: NO EXPONER A LA
TEMPERATURA MAYOR DE 50°C / AVERTIZARE: A NU SE EXPUNE LA TEMPERATURI MAI MARI DE 50°C / WAARSCHUWING: NIET AAN TE
TEMPERATUUR BOVEN 50°C BLOOTSTELLEN / WARNUNG: NICHT DER EINWIRKUNG EINER TEMPERATUR VON MEHR ALS 50°C AUSSETZEN
OSTRZEŻENIE: NIE UMIESZCZAĆ W OGNIU / VAROVÁNÍ: NEVHAZUJTE DO OHNĚ / VÝSTRAHA: NEVKLADAŤ DO OHŇA / ĮSPĖJIMAS: NEDĖTI Į
UGNĮ / BRĪDINĀJUMS: NENOVIETOT UGUNĪ / FIGYELMEZTETÉS: NE TEGYE TŰZBE
ADVERTENCIA: NO PONER AL FUEGO / AVERTIZARE: NU INTRODUCEŢI ÎN FOC/ WAARSCHUWING: PLAATS NIET IN DE BRAND/ WARNUNG: NICHT
INS FEUER LEGEN
4
INFORMACIÓN DIÁMETRO MÁX. DEL MANDRIL/PORTA HERRAMIENTAS/ INFORMAȚIE: DIAMETRUL MAXIM DE
Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
A használati utasítás a www.dedra.pl weboldalon elérhető
Notice d'utilisation accessible sur le site www.dedra.pl
Manual de instrucciones disponible en la página www.dedra.pl
Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
Gebruikersaanwijzing beschikbaar op de website www.dedra.pl
Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich.
/ AVERTISSEMENT: NE PAS PLACER DANS LE FEU /
/
/