Hotpoint Ariston FB 89 P.1/HA Manual De Instrucciones
Hotpoint Ariston FB 89 P.1/HA Manual De Instrucciones

Hotpoint Ariston FB 89 P.1/HA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FB 89 P.1/HA:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston FB 89 P.1/HA

  • Página 2 vedi figure vedi Precauzioni e consigli vedi figura vedi figura vedi figura vedi figura...
  • Página 3: Collegamento Elettrico

    Collegamento elettrico • la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche (vedi sotto); ! ! ! ! ! I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sono • la presa sia compatibile con la spina predisposti per il funzionamento con corrente dell’apparecchio.
  • Página 4 Pannello di controllo GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 Ripiano GRIGLIA posizione 4 posizione 3 Ripiano LECCARDA posizione 2 posizione 1 Manopola DISPLAY Manopola PROGRAMMI TERMOSTATO Tasto Tasto FAST CLEAN IMPOSTAZIONE TEMPI Manopola IMPOSTAZIONE TEMPI Digit numerici TEMPERATURA Indicatore del e TEMPI Preriscaldamento Icona...
  • Página 5 vedi programmi di cottura vedi programmi di cottura...
  • Página 6 vedi figura...
  • Página 9 vedi Assistenza vedi Programmi vedi Manutenzione e cura ¡...
  • Página 10 vedi figura vedi figura vedi Assistenza cavità lampadina vedi figura guarnizione coperchio vedi figura vedi figura...
  • Página 11 vedi Programmare la fine della pulizia automatica...
  • Página 14 see diagrams Precautions and tips see diagram see diagram see diagram see diagram...
  • Página 15: Electrical Connection

    Electrical connection • The voltage is in the range between the values indicated on the data plate (see below). ! ! ! ! ! Ovens equipped with a three-pole power supply • The socket is compatible with the plug of the cable are designed to operate with alternating appliance.
  • Página 16 Control panel GUIDES for the sliding racks position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 DISPLAY THERMOSTAT SELECTOR knob Knob FAST CLEAN TIME SETTING button button TIMER knob TEMPERATURE Preheating and TIME digits indicator CLOCK STOP icon icon...
  • Página 17 see Cooking modes see Cooking modes...
  • Página 18 see diagram...
  • Página 20 Duck 200-210 70-80 Chicken 200-210 60-70 Roast veal or beef 70-75 Roast pork 200-210 70-80 Biscuits (shortcrust pastry) 15-20 Pies / Tarts 30-35 Pizza on 2 racks 2 and 4 1 and 3 220-230 20-25 Pies on two racks/cakes on 2 racks 2 and 4 1 and 3 30-35...
  • Página 21 see Assistance see Cooking modes see Care and Maintenance ¡...
  • Página 22 see diagram diagram see Assistance see diagram Oven compartment Lamp Seal Glass door see diagram see diagram...
  • Página 23 Programming the automatic cleaning end time...
  • Página 26 voir figures voir Précautions et conseils voir figure voir figure voir figure voir figure...
  • Página 27: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque ! ! ! ! ! Les fours munis d’un câble d’alimentation tripolaire signalétique (voir ci-dessous) ; sont prévus pour un fonctionnement au courant •...
  • Página 28 Tableau de bord GLISSIERES de coulissement niveau 5 Support GRILLE niveau 4 niveau 3 Support LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Bouton AFFICHEUR Bouton PROGRAMMES THERMOSTAT DUREE Touche FAST CLEAN SELECTION TEMPS Bouton SELECTION TEMPS Indicateur Digits numériques TEMPERATURE et TEMPS Préchauffage Icône Icône...
  • Página 29 voir programmes de cuisson voir programmes de cuisson...
  • Página 30 voir figure...
  • Página 32 Canard 200-210 70-80 Poulet 200-210 60-70 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Rôti de porc 200-210 70-80 Biscuits (pâte brisée) 15-20 Tartes 30-35 Pizza sur 2 niveaux 2 et 4 1 et 3 220-230 20-25 Tartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveaux 2 et 4 1 et 3 30-35...
  • Página 33 voir Assistance voir Programmes voir Nettoyage et entretien ¡...
  • Página 34 voir figure voir figure voir Assistance cavité voir figure lampe joint hublot voir figure voir figure...
  • Página 35 voir Programmer la fin du nettoyage automatique...
  • Página 38 ver las figuras ver Precauciones y consejos ver la figura ver la figura ver la figura ver la figura...
  • Página 39: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa ! ! ! ! ! Los hornos dotados de cable de alimentación de características (ver más abajo); tripolar, están fabricados para funcionar con •...
  • Página 40: Temperatura Y Tiempos

    Panel de control GUÍAS de desliyamiento de las bandejas posición 5 Bandeja PARRILLA posición 4 posición 3 Bandeja GRASERA posición 2 posición 1 Mando DISPLAY Mando TERMOSTATO PROGRAMAS Botón Botón FAST CLEAN FIJACIÓN DE TIEMPOS Mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS Cifras Indicador de TEMPERATURA y TIEMPOS...
  • Página 41 ver programas de cocción ver programas de cocción...
  • Página 42 ver la figura...
  • Página 44 Pato 200-210 70-80 Pollo 200-210 60-70 Asado de ternera o de vaca 70-75 Asado de cerdo 200-210 70-80 Bizcochos (de pastaflora) 15-20 Tortas glaseadas 30-35 Pizza en 2 niveles 2 y 4 1 y 3 220-230 20-25 Tortas glaseadas en 2 niveles/tortas en 2 niveles 2 y 4 1 y 3 30-35...
  • Página 45 ver Asistencia ver Programas ver Mantenimiento y cuidados ¡...
  • Página 46 la figura ver la figura ver Asistencia Horno Lampara ver la figura Junta Vidrio ver la figura ver la figura...
  • Página 47 ver Programar el final de la limpieza automática...
  • Página 50 veja as figuras veja em Precauções e Conselhos veja a figura veja a figura veja a figura veja a figura...
  • Página 51: Ligação Eléctrica

    Ligação eléctrica • a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação (veja a seguir); ! ! ! ! ! Os fornos equipados com cabo de fornecimento • a tomada seja compatível com a ficha do com três pólos, são preparados para funcionar com aparelho.
  • Página 52 Painel de comandos GUIAS de escorrimento das prateleiras posição 5 Prateleira GRADE posição 4 posição 3 Prateleira BANDEJA posição 2 PINGADEIRA posição 1 Selector DISPLAY Selector do TERMÓSTATO PROGRAMAS Tecla de Teclas de PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS FAST CLEAN Selector de PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS Dígitos TEMPERATURA Indicador de...
  • Página 53 veja Programas de cozedura veja Programas de cozedura...
  • Página 54 veja a figura...
  • Página 56 Pato 200-210 70-80 Frango 200-210 60-70 Carne de vitela ou vaca assada 70-75 Carne de porco assada 200-210 70-80 Biscoitos (de massa tenra) 15-20 Tortas doces 30-35 Pizza em 2 prateleiras 2 e 4 1 e 3 220-230 20-25 Tortas doces em duas prateleiras/bolos em duas 2 e 4 1 e 3 30-35...
  • Página 57 veja a Assistência técnica veja os Programas veja a Manutenção e cuidados ¡...
  • Página 58 veja a figura veja a figura Compartimento do forno veja a figura Lãmpada Juntado Vidro veja a figura...
  • Página 59 veja “Programar o fim da limpeza automática”).

Este manual también es adecuado para:

Fb 89 p.1 ix/haFz99 p.1 f/haFz 99 p.1 ix f/haFq 99 p.1 f/ha

Tabla de contenido