5.2.2. Aflojar los dos tornillos (21a) y retirar la tapa del conjunto numeración
(19a).
5.2.3. Sacar los tornillos (21a) de sujeción de la numeración (22) y retirarla
con cuidado.
5.2.4. Realizar las operaciones deseadas y volver a montar realizando los
pasos anteriores a la inversa.
6. CALIBRACIÓN
Los medidores son precalibrados en fábrica. SE RECOMIENDA, UNA VEZ
INSTALADO, REALIZAR UNA CALIBRACIÓN. Cada tipo de líquido tiene
su propia densidad y viscosidad. Para lograr una medición fiable
aconsejamos que el recalibrado se realice con una probeta o decalitro
homologado. También se puede emplear un recipiente del que se conozca
exactamente su capacidad.
Procedimiento de calibrado
6.1. Para una calibración precisa, el medidor, la manguera, la pistola y la
bomba deben estar llenos de líquido y libres de aire. Esto se consigue
vaciando de 10 a 20 litros de líquido y cerrando la pistola, sin detener la
bomba hasta finalizar la operación.
6.2. Llenar el decalitro homologado hasta la medida exacta (de 10 o 20
litros). Cuanto mayor sea el recipiente, mejor precisión conseguirán.
El proceso de calibración se debe realizar con el
boquerel abierto del todo. Nunca calibrar con el boquerel
medio abierto.
6.3. Si la cantidad marcada no corresponde al líquido vaciado en el
recipiente, es motivo de calibrado.
6.4. Para llevar a cabo esta operación, girar el tornillo (4) en el sentido de
las agujas del reloj y así disminuye el caudal. Girando en sentido contrario,
éste aumenta. Un giro completo varía la medición en aproximadamente 0,4
litros, por cada 10 litros.
6.5. Para tener la seguridad de haber realizado un correcto calibrado,
hemos de repetirlo hasta 3 o 4 veces. Si el resultado es correcto, se habrá
logrado un buen ajuste y el medidor está listo para su uso. No exceder de
la presión de 3,5 bar, ni trabajar a menos de 1 bar.
6.6. Los medidores MG-80A y MG-80AV pueden funcionar por gravedad o
con bomba. Recuerde que la presión mínima idónea de trabajo es 1 bar
con caudal mínimo de 15 l/min para asegurar una precisión ±1 %. No
obstante, si se decide usarlo por gravedad, puede dar errores en la
medición debido a las diferentes alturas de líquido en el depósito.
Recomendamos que se instale siempre una bomba.
7. MANTENIMIENTO
Los medidores MG-80A y MG-80AV no necesitan mantenimiento. Puede
ocurrir que ciertos líquidos se sequen en el interior de la cámara de
medición y ello supondría un atasco. Si esto sucediera, deben ser
limpiados con mucho cuidado y al montarlos de nuevo asegurarse de que
se hace correctamente. Si se usan hidrocarburos puede lavarse con
líquidos limpiadores o petróleo. Seguir las instrucciones del apartado 5.
"Desmontaje-Montaje". Si deciden almacenar el medidor MG-80A por un
largo período de tiempo, limpiarlo concienzudamente. Quedará protegido y
listo para una nueva puesta en marcha.
8. REPARACIÓN
Si el medidor requiere reparación, acudir al punto de venta donde se haya
adquirido. Allí se aconsejará lo que proceda Los medidores deben ser
lavados y secados antes de su envío para reparar.
Recordamos que para solicitar un recambio debe señalar con precisión el
código de la pieza y su denominación. Esto garantizará el suministro
correcto del repuesto solicitado.
MANUAL DE INSTRUCCIONES MG-80A & MG-80AV
5.2.2. Slacken the two screws (21a), and take out the unit numerator cover
(19a).
5.2.3. Unscrew the screws (21a) that subject the numeration (22), and take
it out carefully.
5.2.4. Make the desired operations and reassemble it following the above
steps inversely.
6. CALIBRATION
The meters are precalibrated in the factory. IT IS ADVISABLE TO MAKE A
CALIBRATION ONCE IT IS INSTALLED. Each liquid type has its own
density and viscosity. To achieve a trustworthy measurement, it is advisable
that the recalibration is done with an approved test tube or dekalitre. It can
be used a container, whose capacity you should know previously.
Calibration procedure
6.1. For an exact calibration, the meter, the hose, the nozzle and the pump
must be full of liquid and free of air. This is achieved emptying from 10 to 20
litres of liquid and closing the nozzle, without stopping the pump until the
operation is finished.
6.2. Fill the approved dekalitre recipient until the exact measurement (10 or
20 litres).The bigger the recipient is, the better accuracy you will have.
The calibration process must be done with the nozzle
totally open. Never calibrate it with the nozzle mid-opened.
6.3. If the quantity does not correspond with the emptied liquid on the
recipient, it needs to be calibrated.
6.4. To make this operation turn the screw (4) clockwise, so the flow
percentage decreases. If you turn it anticlockwise, it increases. A complete
turn varies the measurement more or less in 0.4 litres, per each 10 litres.
6.5. If we want to guarantee a correct calibration, we have to repeat above
step three or four times. If the result is correct, a good adjustment will be
achieved and the meter will be ready to be used. Do not exceed 3.5 bar
pressure, and do not work less than 1 bar.
6.6. The MG-80A and MG-80AV meters can work by gravity or with pump.
Remember that the suitable minimum pressure is 1 bar with a minimum flow
of 15 l/min and with an accuracy of ±1 %. Nevertheless, If you use it by
gravity, it is possible there is some mistake in the measurement due to the
different liquid tank height. It is always advisable to install a pump.
7. MAINTENANCE
The MG-80A and MG-80AV meters do not need maintenance. It is possible
that some liquids are dried up in the measuring chamber inner and this may
be an obstruction. If this happens, they must be cleaned with a lot of care,
and when they are going to be mounted, you have to make sure that it is
correctly being done. If hydrocarbons are used, they can be cleaned with
cleaning liquids or oil. Follow the instructions from the Section 5. Assemble-
Disassemble. If you decide to store the MG-80A meter for a long time, clean
it conscientiously. It will remain protected and ready to a new starting.
8. REPAIR
The authorized repair workshops are the only ones which can repair these
meters. The meters must be cleaned and dried up before its delivery to be
repaired.
We ordering spare parts, make sure it is given the correct code of the spare
part, the manufacturing date and the meter serial number. This will
guarantee the correct supply of the requested spare part.
Instruction manual