CONTENIDO Instrucciones de seguridad ...............................4 Precauciones ...................................6 Declaración de conformidad .............................7 Introducción al PRX900 ..............................8 Resumen ..................................9 Ejemplos de aplicaciones ...............................10 Panel del mezclador ...............................12 Funciones del panel del mezclador ..........................13 LCD EasyNav .................................15 APLICACIÓN...................................19 Especificaciones de PRX908 ............................20 Especificaciones de PRX912 ............................21 Especificaciones de PRX915 ............................22 Especificaciones de PRX915XLF ............................23 Especificaciones de PRX918XLF ............................24...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El sistema PRX900 abordado en este manual no se ha diseñado para utilizarse en entornos de mucha humedad. La humedad puede dañar el cono del altavoz y el sonido envolvente y causar corrosión en las piezas metálicas y los contactos eléctricos. Evite exponer los altavoces a la humedad directa. Mantenga los altavoces alejados de la luz solar directa prolongada o intensa.
Página 5
LEA estas instrucciones. CONSERVE estas instrucciones. PRESTE ATENCIÓN a todas las advertencias. CUMPLA con todo lo indicado en estas instrucciones. NO utilice este aparato cerca del agua. LÍMPIELO SOLO con un paño seco. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Instale el aparato según las instrucciones del fabricante. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
PRECAUCIONES ADVERTENCIA: Este producto se ha diseñado para utilizarse EXCLUSIVAMENTE con los voltajes indicados en el panel trasero. El funcionamiento con otros voltajes que no sean los indicados podría ocasionar daños irreversibles al producto y anular la garantía del mismo. Se advierte sobre el uso de adaptadores de enchufe de CA, ya que esto puede permitir que el producto se conecte a voltajes para los que no se ha diseñado.
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE: Por el presente, HARMAN Professional, Inc. declara que el equipo tipo PRX900 cumple las normativas siguientes: Directiva 2011/65/UE (refundición) de la Unión Europea sobre restricciones a la utilización de sustancias peligrosas (RoHS2); Directiva RAEE (refundición) 2012/19/UE de la Unión Europea;...
INTRODUCCIÓN AL PRX900 INTRODUCCIÓN ¡Enhorabuena por haber comprado unos altavoces profesionales PRX900 de JBL! Sabemos que está deseando utilizarlos lo antes posible y por eso está leyendo este apartado. La información siguiente le ayudará a instalarlos lo antes posible. Contenido del paquete Su PRX900 debe incluir: •...
RESUMEN CONFIGURACIÓN Configurar el equipo 1. Introduzca la entrada en el canal correspondiente. 2. Gire lentamente el botón principal para aumentar el volumen principal. 3. Ajuste los botones de Ganancia de canal hasta alcanzar el volumen deseado. Encender y apagar Pulse el botón de encendido durante medio segundo para conectar la alimentación.
EJEMPLOS DE APLICACIONES MAIN / MENU MICRÓFONO (presentador u orador) Distancia de colocación del subwoofer >1m El micrófono (orador/presentador) está delante del subwoofer. >2m Para evitar retornos innecesarios: Coloque el micrófono al menos a 2 m (6 ft) de un orador No coloque justo delante de un orador INSTRUMENTOS Y MICRÓFONOS CONECTADOS AL PANEL DE MEZCLA Combinación con micrófono CH1 XLR-1/4”, combinación de micrófono con teclado CH2 XLR-1/4”...
Página 11
MAIN / MENU MAIN / MENU CON DOS SISTEMAS COMO MONITORES PRX900 izquierdo y PRX900 derecho...
PANEL DEL MEZCLADOR Panel LCD Volumen Encendido principal / Menú de navegación MAIN / MENU Botón Back LED Límite (Atrás) LED de recorte Volúmenes de canal CH 1 y CH 2 Entrada aux. XLR-1/4” Entrada combinada CH 1 y CH 2 Salida XLR Mix Pass Thru Alimentación...
FUNCIONES DEL PANEL DEL MEZCLADOR A. Toma de alimentación CA G. Panel LCD Adaptador de entrada para cable de alimentación de CA La LCD se utiliza para mostrar información básica de diagnóstico y permite acceder a funciones más avanzadas con un sistema de B.
Botones y funciones El sistema PRX900 está equipado con botones pulsadores giratorios para facilitar la navegación y el uso del equipo. • Si pulsa una vez el botón MENÚ PRINCIPAL, se abrirá el menú principal. • Si mantiene pulsado el botón MENÚ PRINCIPAL durante 2 s, se silenciará el ALTAVOZ. •...
Una vez en el menú de ganancia, gire el menú principal para ajustar la ganancia a sus niveles deseados. • Salida dbx DriveRack: DriveRack es una línea de productos de equipos producidos por la marca dbx de Harman. Estos procesadores de señal montados en rack proporcionan un control detallado para el procesamiento final y cruce antes de llevar la mezcla a uno o varios altavoces.
Página 16
• Los usuarios pueden cargar cualquier valor predeterminado como punto inicial y, a continuación, desplazarse hacia abajo y ajustar los valores para cargar la curva actual como valor predeterminado personalizado para seguir haciendo modificaciones. Aparecerá un diálogo de confirmación que avisará al usuario de que hacer eso suprimirá...
Página 17
• Alineación de tiempo • Los retardos de señal se usan cuando se están utilizando varios altavoces, pero estos se encuentran a distancias distintas con respecto al público. • Ejemplos: • Un subwoofer delante del escenario, mientras que este altavoz de gama completa se encuentra en el escenario. En esta configuración, la salida Mix Out XLR a subwoofer tendrá...
Página 18
Ajustes • La opción «Emparejamiento de control BT» habilita el emparejamiento de control por Bluetooth durante 30 segundos como máximo con la aplicación JBL Pro Connect. Esta opción se desactiva cuando se realiza el emparejamiento o una vez transcurridos 30 segundos. • El altavoz PRX900 confirmará...
APLICACIÓN JBL Pro Connect La aplicación JBL Pro Connect es una aplicación de control de baja energía por Bluetooth que se utiliza para controlar a distancia las funciones del sistema PRX900. La aplicación se descarga gratuitamente en iOS y Android. Para conseguir la mejor experiencia posible, se recomienda que todos los usuarios se descarguen la aplicación y se aseguren de que su unidad funcione con el firmware más reciente.
ESPECIFICACIONES DE PRX908 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de sistema Altavoz eléctrico 8IN Modelo de woofer 908G Tamaño del woofer 8" Imán del woofer Ferrita Bobina de voz del woofer 2,4" Modelo de tweeter 2408H-2 Tamaño del tweeter 1,5" Imán del tweeter Neodimio Impedancia del transductor Clasificación: woofer: 4 Ω;...
ESPECIFICACIONES DE PRX912 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de sistema Altavoz eléctrico 12IN Modelo de woofer 912G Tamaño del woofer 12" Imán del woofer Ferrita Bobina de voz del woofer 2,5" Modelo de tweeter 2408H-2 Tamaño del tweeter 1,5" Imán del tweeter Neodimio Impedancia del transductor Clasificación: woofer: 4 Ω;...
ESPECIFICACIONES DE PRX915 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de sistema Altavoz eléctrico 15IN Modelo de woofer 915G Tamaño del woofer 15" Imán del woofer Ferrita Bobina de voz del woofer 2,5" Modelo de tweeter 2408H-2 Tamaño del tweeter 1,5" Imán del tweeter Neodimio Impedancia del transductor Clasificación: woofer: 4 Ω;...
ESPECIFICACIONES DE PRX915XLF ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de sistema Subwoofer eléctrico 15IN Modelo de woofer 915SG Tamaño del woofer 15" Imán del woofer Ferrita Bobina de voz del woofer 3" Impedancia del transductor Clasificación: woofer: 4 Ω SPL máx. 131 dB a 1 m/2 Pi Rango frec.
ESPECIFICACIONES DE PRX918XLF ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de sistema Subwoofer eléctrico 18IN Modelo de woofer 918SG Tamaño del woofer 18" Imán del woofer Ferrita Bobina de voz del woofer 4" Impedancia del transductor Clasificación: woofer: 4 Ω SPL máx. 134 dB a 1 m/2 Pi Rango frec.
CABLES Y CONECTORES El cable estándar para la interconexión del micrófono y Cable de micrófono XLR/F a XLR/M la señal del nivel en línea en sistemas de audio profesionales. • Micrófono a mezclador Para conectar dispositivos balanceados con auriculares Toma de auricular TRS (balanceado) de 1/4 pulgadas de 1/4 pulgadas (6,35 mm) que pueden utilizarse de manera (6,35 mm) a XLR/M intercambiable.
INFORMACIÓN DE CONTACTO Dirección postal: JBL Professional 8500 Balboa Blvd. Northridge, CA 91329 Dirección de envío: JBL Professional 8500 Balboa Blvd., Dock 15 Northridge, CA 91329 (No devuelva el producto a esta dirección sin haber obtenido primero la autorización previa de JBL) Servicio de atención al cliente: Lunes a viernes 8:00 - 17:00 h...
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA La garantía limitada de JBL para productos de altavoces profesionales (a excepción de cajas) tiene una vigencia de cinco años a partir de la fecha de la compra original. Los amplificadores de JBL tienen una garantía de tres años desde la fecha de compra original. Las cajas y demás productos de JBL tienen una garantía de dos años a partir de la fecha de compra original.