Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Serial 1 CTY Serie

  • Página 3 IoT device that uses cellular communications to receive and nickel oxide, and nickel, which are known to the State of transmit data to Serial 1 and its service providers, including California to cause cancer and birth defects or other reproductive information about the bike, its location, and use of the bike.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    UNBOXING ................ 7 WARRANTY & RETURNS ..........26 ASSEMBLY ................ 8 DECLARATION OF CONFORMITY ......... 26 FIT ..................14 SERIAL 1 TRADEMARK INFORMATION ......26 CHARGING THE BATTERY ..........16 PATENTS ................. 26 USB POWER ..............17 COPYRIGHT ..............26 DRIVETRAIN ..............
  • Página 5: Your Owner's Manual

    When enjoying The following graphic symbols indicate first ride. Make sure you understand all your Serial 1 eBicycle, be sure to ride potential safety hazards and avoidance sections and issues. Not all eBicycles have safely, respectfully, and within the limits of actions to prevent a hazardous situation.
  • Página 6: Safe Operation

    SAFE OPERATION Explosive material hazard. WARNING Local Safety Regulations Hot surface hazard. Your Serial 1 eBicycle conforms to all safety standards and regulations effective on the date of manufacture. Prohibition Symbols eBicycles are different than bicycles. They operate and handle differently.
  • Página 7: Battery Safety

    may be subject to upsetting forces such Safe Operation Battery Safety as wind blasts from passing vehicles, Before operating your new eBicycle, it is WARNING holes in the pavement, rough road your responsibility to read and follow the surfaces, rider control error, etc. These operating and maintenance instructions in forces may influence the handling this manual and follow these rules for your...
  • Página 8 Use only the lithium-ion battery and reduced, resulting in increased braking properly mounted. Poor visibility of charger specified by the manufacturer. distances. Failure to use care when rider to motorists can result in death or Charge the battery within operating braking, accelerating, or turning on wet serious injury.
  • Página 9: Use Conditions

    WARNING Your eBicycle box is provided with the following contents: Serial 1 owner’s manual Front wheel Serial 1 eBicycles are designed to eBicycle frame (assembled) perform under specific use conditions. Operating the eBicycle under Battery conditions outside of or beyond the...
  • Página 10: Specifications

    Saddle/Seatpost Bell Reflectors (front/rear, EU spoke, and US spoke shown) Pedals Small Parts Box Sidestand Torque tool Associated fasteners Battery charger and adapter NOTE Multi-tool The preceding images are representational illustrations only. The actual components provided may differ slightly. SPECIFICATIONS Keys NOTE Specifications in this publication may not...
  • Página 11: Unboxing

    RUSH and assembly videos at www.Serial1.com. /CTY [26.3 kg] [26.5 kg] [26.7 kg] [26.9 kg] Serial 1 reserves the right to change specifications, equipment, or designs at RUSH Unboxing Steps 59.0 lb 59.5 lb 60.0 lb any time without notice and without /CTY [26.7 kg]...
  • Página 12: Assembly

    Check for all main components Check the contents of the small parts Assembly Steps according to the IN THE BOX section box according to the IN THE BOX Remove the battery of this manual section of this manual Remove foam, saddle, and seatpost ASSEMBLY and set aside, and cut and discard any zip-ties...
  • Página 13 Lift front of bike to remove tray from Pull the two perforated edges of the Install front fender (RUSH/CTY under front axle tray down models only) The front edge will remove completely, while the rear will remain attached Install tray in center notches of lower box and rest the bike, elevated, on the tray The black stamped arrow on the...
  • Página 14 Attach both rack supports to Remove plastic spacer from Align and insert axle through fork forks, making sure the rack brake caliper. Avoid applying and wheel support arm is routed between brakes without a wheel installed Tighten to 11 Nm using torque the fork and the brake line and tool tighten to 6.5 Nm using torque...
  • Página 15 Lift bike, remove tray, and roll bike out Install sidestand 10. Install pedals of box The end of each pedal is marked with either an “L” or “R”, indicating the side of the bike as seen by the rider when seated on the bike.
  • Página 16 Tighten using multi-tool. Finalize Insert seatpost to desired height 12. Install bell tightening with a pedal wrench (see FIT section for additional Disassemble using multi-tool (not supplied) to 35Nm direction) 11. Install seatpost Tighten to 6 Nm using torque tool Wrap inner sleeve around handlebar to the right of the right Loosen clamp screw using multi-...
  • Página 17 Wrap bell around inner sleeve, Wrap the rear post reflector (red) Screw a circular locking nut into tighten screw using multi-tool around the seatpost below the the slot, tightening using multi- saddle. Tighten screw using tool multi-tool. 13. Install post reflectors 15.
  • Página 18: Torque Specifications

    In case of a conflict between this manual and information provided by a Step-Thru Frame component manufacturer, consult with Serial 1 or the component’s customer Standover height does not apply to service representatives for clarification. eBicycles with step-thru frames. Instead, the limiting dimension is determined by saddle height range.
  • Página 19 While standing next to your eBicycle, Sit on your bike and bring the pedals / Saddle Position loosen the seat clamp with the multi- crank arms perpendicular to the To get the most performance and comfort tool and raise your saddle to the ground.
  • Página 20: Charging The Battery

    Always unplug a battery after it has Plug the charger into a wall outlet. CHARGING THE BATTERY completed its charging cycle. Check that the charger plug and the WARNING port are free from dirt and debris. Installed in eBicycle Insert the charger plug into the charging port.
  • Página 21: Usb Power

    Connect the battery adapter cord to The LED indicator on the battery NOTE the main charger cord. charger will turn solid green when the The handlebar display cannot be turned on battery is fully charged. Once fully while the battery is charging. charged, disconnect the charger from the battery and the outlet.
  • Página 22: Drivetrain

    battery is not installed or is depleted the Belt Drive DISPLAY USB plug will not provide power. The drive motor is connected to the rear Every eBicycle includes a display attached wheel assembly with a carbon fiber- to the left handlebar. The display directly reinforced drive belt (similar to motorcycle controls the eBicycle when utilizing the drive belts).
  • Página 23: Ride Modes

    “Allround” Display Tour Mode RIDE MODES Serial 1 eBicycles by default have 4 selectable Ride Modes, a Walk Assist, and an Off Mode. The current selectable ride mode will be indicated on the display (either screen or LED indicator). RUSH/CTY models utilize a Brose...
  • Página 24: Boost Mode

    The rear brake lamp automatically Boost Mode illuminates upon deceleration. If the eBicycle is laid on its side (either purposefully or accidentally) while powered on, the rear lights will flash an SOS to alert passerby. BRAKE OPERATION Best used when confronting a steep hill, a Ride Modes can be turned to an Off The front brake lever controls the front strong headwind, or any other condition...
  • Página 25: Storage

    Using parts [10 kg] [10 kg] [100 kg] [128 kg] to open. or accessories not approved by Serial 1 can adversely affect performance, MAINTENANCE & SERVICE CARGO RACK stability, or handling, which could result in death or serious injury.
  • Página 26: Battery Maintenance

    The battery is designed only to work with a be fully submerged. [35 to 45 lbs] [45 to 53 lbs] Serial 1 eBicycle. Use of the battery for any Store the battery in less than 80% relative other purpose will void the warranty and 35 to 50 Hz...
  • Página 27: Brake Maintenance

    If transporting on a vehicle, be 203 mm RUSH/CTY 2.3 mm aware of the maximum load capacity of Your Serial 1 eBicycle is equipped with the vehicle’s roof, towing hook, and/or hydraulic disc brakes. Hydraulic brakes are Transportation the eBicycle carrier. Refer to the vehicle self-adjusting and provide ease of use and manufacturer's manuals for details.
  • Página 28 CAUTION Cleaning Regular Service Intervals Wipe the external surfaces of your eBicycle Service must be performed at specified with a damp cloth. intervals to keep your eBicycle operating at peak performance. As with all mechanical components CAUTION NOTE subjected to wear and stresses, fatigue will occur.
  • Página 29 Table 7: Minimum Service Intervals Each Each ride ride Rec. Service Rec. Service Each (repeated at (repeated at 250 mi 1500 mi 3000 mi 250 mi 1500 mi 3000 mi ride Rec. Service every interval) every interval) 0 mi 0 mi [400 [2400 [4800...
  • Página 30: Privacy Policy

    PRIVACY POLICY DECLARATION OF PATENTS CONFORMITY CAUTION Serial 1 products are covered by one or more United States and international Our Serial 1 eBicycles and all language patents or pending patent applications. translations of our owner’s manual comply with and meet the requirements laid out in COPYRIGHT the following standards.
  • Página 31 IoT integrado que utiliza comunicaciones celulares químicas, como el óxido de cobalto litio níquel y níquel, que el para recibir y transmitir datos a Serial 1 y sus proveedores de estado de California sabe que causan cáncer y defectos de servicios, incluida información sobre la bicicleta, su ubicación y...
  • Página 32 EN LA CAJA ................6 GARANTÍA Y DEVOLUCIONES..........28 ESPECIFICACIONES ............... 8 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........28 DESEMBALAJE ................ 8 INFORMACIÓN DE MARCA SERIAL 1 ........28 ARMADO ................... 9 PATENTES ................28 CALCE ..................16 DERECHOS DE AUTOR ............28 CARGAR LA BATERÍA ............
  • Página 33: Su Manual De Propietario

    Disfrute el Viaje provocar la muerte o lesiones graves. especiales, la realice un profesional competente. Comuníquese con Serial 1 ¡De parte de todo el equipo de Serial 1 PRECAUCIÓN para obtener más información sobre cómo Cycle Company, le agradecemos que nos obtener servicio técnico.
  • Página 34: Uso Seguro

    Normas de seguridad locales Símbolos de prohibición Su bicicleta eléctrica Serial 1 cumple con El círculo con una línea representa un todos los estándares y normativas de símbolo de prohibición, que indica una seguridad vigentes en la fecha de situación que se debe evitar y que, de lo...
  • Página 35: Medidas De Seguridad Generales

    ADVERTENCIA Medidas de seguridad generales Uso seguro ADVERTENCIA Antes de usar su nueva bicicleta eléctrica, es su responsabilidad leer y seguir las instrucciones de uso y de mantenimiento Preste siempre mucha atención a las de este manual y seguir estas reglas por superficies de la calle y a las su seguridad personal.
  • Página 36: Medidas De Seguridad En Los Frenos

    eléctrica o un incendio, lo que podría ADVERTENCIA Medidas de seguridad en los provocar lesiones graves o la muerte. frenos No desarme, desconecte ni use la batería ADVERTENCIA de ninguna otra manera que no sea para Una batería dañada puede perder su propósito previsto.
  • Página 37: Visibilidad Del Ciclista

    control y provocarle lesiones graves o instalados correctamente. La escasa rayas reflectantes en el casco o luces la muerte. visibilidad del conductor para con los intermitentes adheridas al cuerpo o a automovilistas puede provocar la la bicicleta eléctrica. Visibilidad del ciclista muerte o lesiones graves.
  • Página 38: Partes Y Accesorios

    La caja de la bicicleta eléctrica incluye lo modelos RUSH/CTY) siguiente: No utilice esta bicicleta eléctrica para Manual del propietario de la Serial 1 conducir en otro lugar que no sea una calle pavimentada. No está diseñada Cuadro de bicicleta eléctrica para este tipo de conducción.
  • Página 39 Asiento/tija de asiento Llaves Cargador y adaptador de batería Campana Caja para piezas pequeñas Reflectores (delanteros/traseros, radios europeos y radios Herramienta de torque estadounidenses) Pedales Herramienta de uso múltiple Soporte lateral Cerrojos asociados...
  • Página 40: Especificaciones

    [8 x 4 pies] de espacio. www.Serial1.com. No corte la caja. Le recomendamos que Serial 1 se reserva el derecho de cambiar guarde la caja durante, al menos, 14 días especificaciones, equipos o diseños en en caso de tener que devolverla.
  • Página 41: Pasos Para Desembalar

    No retire el papel protector del cuadro de Compruebe que estén todos los la bicicleta eléctrica hasta que haya componentes principales de acuerdo terminado de armarla. con lo que figura en la sección EN LA CAJA de este manual. NOTA Retire la espuma, el asiento y la tija Puede ver nuestros videos de desembalaje del asiento y déjelos a un costado, y...
  • Página 42: Pasos Del Armado

    Levante la parte delantera de la Tire de los dos bordes perforados de Pasos del armado bicicleta para quitar la bandeja de la bandeja hacia abajo. Quite la batería. abajo del eje delantero. El borde delantero se quitará por completo, mientras que el trasero quedará...
  • Página 43 Instale el guardabarros delantero (solo guardabarros superior, mientras modelos RUSH/CTY). que los dos tornillos más largos son para las horquillas laterales. Instale la rueda delantera. Retire el eje delantero. Fije ambos soportes del portaequipaje a las horquillas y asegúrese de que el brazo de soporte del portaequipaje esté...
  • Página 44 los frenos sin que la rueda esté Alinee e inserte el eje a través de instalada. la horquilla y de la rueda. Apriete a 11 Nm con la herramienta de torque. Instale el soporte lateral. Pliegue hacia abajo el extremo Retire cualquier correa restante entre frontal de la bandeja de la caja la bicicleta eléctrica y el embalaje.
  • Página 45 Apriete a 9 Nm con la 11. Instale la tija de asiento. Afloje el tornillo de la abrazadera herramienta de torque. con la herramienta de uso múltiple. Ajuste con la herramienta de uso múltiple. Finalice el apriete de los pedales con una llave de pedal Inserte la tija de asiento a la 10.
  • Página 46 Apriete a 6 Nm con la Coloque la funda interna 13. Instale los reflectores. herramienta de torque. alrededor del manubrio a la Coloque el reflector delantero derecha del freno derecho. (blanco) alrededor del manubrio a la derecha del faro. Ajuste el tornillo con la herramienta de uso múltiple.
  • Página 47: Especificaciones De Torque

    Serial 1 o con los representantes de servicio al cliente del componente para obtener una aclaración. Coloque la abrazadera en el extremo de un reflector.
  • Página 48: Calce

    Tabla 3: Valores de torque Posición del asiento CALCE Para obtener el máximo rendimiento y Tamaño Verifique que la bicicleta eléctrica tenga el Compo- de la comodidad de su bicicleta eléctrica, es tamaño correcto. Que le calce cómoda es Torque Notas herra- nente...
  • Página 49: Altura Del Manubrio

    ajustar la abrazadera del asiento con cualquier otro cargador puede causar la herramienta de torque a 6 Nm. daños a la batería o lesiones al usuario. Recibirá la bicicleta eléctrica con la batería instalada, con un estado de carga (State of Charge, SOC) inferior al 30 %.
  • Página 50: Eliminación De La Bicicleta Eléctrica

    Abra la tapa del puerto de carga. El indicador LED del cargador de batería Coloque la batería en un área seca y Tenga cuidado de no romper ni tirar se iluminará en verde intenso cuando la bien ventilada cerca del cargador de la de la cubierta.
  • Página 51: Alimentación Con Usb

    El indicador LED del cargador de la bicicleta eléctrica. Si la batería no está carbono (similar a las correas de transmisión de una motocicleta). La correa de batería se iluminará en verde intenso instalada o se ha agotado, el enchufe USB transmisión proporciona un funcionamiento cuando la batería esté...
  • Página 52: Modos De Conducción

    Los controles del pulgar y el índice MODOS DE CONDUCCIÓN dispuestos ergonómicamente en todos los modelos permiten al conductor usar las Las bicicletas eléctricas Serial 1 tienen de pantallas sin levantar una mano del forma predeterminada cuatro modos de manubrio.
  • Página 53: Luces

    especialmente cuando debe empujar la Modo recorrido Modo impulso bicicleta eléctrica cuesta arriba. Modo apagado Se utiliza cuando se desea un nivel de Se usa cuando se enfrenta a una colina asistencia eléctrica constante, pero empinada, a un viento en contra fuerte o a transparente.
  • Página 54: Funcionamiento Del Freno

    Un botón en la pantalla ilumina el faro pequeños. Inserte la llave y gírela hacia la NOTA LED. derecha para abrirlo. La dirección de funcionamiento del freno La luz del freno trasero se enciende se puede invertir si su país requiere una LÍMITES DE PESO automáticamente al desacelerar.
  • Página 55: Mantenimiento Yservicio Técnico

    SERVICIO TÉCNICO Reemplace los componentes críticos para mantenimiento de la batería de bicicleta la seguridad con repuestos originales. El eléctrica Serial 1 no requiere nada en Para todas las inquietudes o preguntas uso de piezas o accesorios no aprobados especial.
  • Página 56: Mantenimiento De La Transmisión

    Evite el ingreso de lubricante a los rotores La correa de transmisión de carbono de la Tabla 6: Tamaño del freno del freno. bicicleta eléctrica Serial 1 solo requiere Diámetro Calibres Espesor tensión ocasional, como se describe en los...
  • Página 57: Transporte

    PRECAUCIÓN Transporte Limpieza Retire la batería de la bicicleta eléctrica y Limpie las superficies externas de su guárdela en otro lugar del vehículo bicicleta eléctrica con un paño húmedo. mientras transporta la bicicleta eléctrica. La bicicleta eléctrica es más pesada PRECAUCIÓN que una bicicleta convencional.
  • Página 58: Intervalos En Servicio Técnicos Regulares

    PRECAUCIÓN Intervalos en servicio técnicos regulares Para mantener su bicicleta eléctrica funcionando al máximo rendimiento, debe Como ocurre con todos los realizarle servicio técnico en intervalos componentes mecánicos propensos a específicos. desgastarse y a tensionarse, se producirá una fatiga. Si se ha excedido NOTA la vida útil de diseño de un Realice el mantenimiento con más...
  • Página 59 Cada Cada Servicio técnico Servicio técnico paseo paseo recomendado recomendado Tabla 7: Intervalos mínimos para el (repetido en cada 250 mi 1500 mi 3000 mi (repetido en cada 250 mi 1500 mi 3000 mi servicio técnico 0 mi 0 mi intervalo) intervalo) [400...
  • Página 60: Política De Privacidad

    POLÍTICA DE PRIVACIDAD DECLARACIÓN DE PATENTES CONFORMIDAD PRECAUCIÓN Los productos Serial 1 están cubiertos por una o más patentes estadounidenses e Las bicicletas eléctricas Serial 1 y todas internacionales o solicitudes de patente las traducciones del manual del propietario pendientes.
  • Página 61 IoT connecté intégré qui utilise les communications chimiques, notamment l'oxyde de cobalt lithium-nickel et le cellulaires pour recevoir et transmettre des données à Serial 1 nickel, qui sont connus par l'État de Californie pour provoquer le et à ses fournisseurs de services, y compris des informations cancer et des malformations congénitales ou d'autres...
  • Página 62 GARANTIE & RETOURS ............27 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........8 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ........27 DÉBALLAGE ................8 INFORMATIONS SUR LA MARQUE SERIAL 1 ...... 27 MONTAGE ................9 BREVETS ................27 TAILLE DU VÉLO ..............15 DROIT D’AUTEUR ..............27 CHARGEMENT DE LA BATTERIE .........
  • Página 63: Mode D'emploi

    Toute l’équipe de Serial 1 Cycle Company des outils spéciaux, nous vous conseillons vous remercie de l’avoir choisie pour vos ATTENTION de faire appel à un professionnel qualifié.
  • Página 64: Utilisation Sans Danger

    Votre vélo électrique Serial 1 est conforme Symboles d’interdiction matière de vélo électrique. à toutes les normes et réglementations de Un cercle avec une ligne représente un sécurité...
  • Página 65: Sécurité Générale

    Ne tractez jamais une personne ou un maniabilité du vélo, ce qui peut Sécurité générale objet (y compris une remorque) et ne entraîner des blessures graves, voire AVERTISSEMENT remorquez jamais le vélo électrique avec mortelles. un autre engin. AVERTISSEMENT Utilisation sans danger Les vélos électriques sont différents Avant d’enfourcher votre nouveau vélo des vélos classiques.
  • Página 66: Sécurité De La Batterie

    Vous pourriez aggraver l’instabilité du manipulée ou endommagée peut batterie n’a pas été utilisée depuis plus vélo. provoquer des décharges électriques d’un mois, chargez-la avant de l’utiliser. ou des incendies susceptibles AVERTISSEMENT Sécurité des freins d’entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Página 67: Conditions D'utilisation

    des distances de freinage. Faites AVERTISSEMENT Lorsque vous roulez à vélo dans des preuve de prudence lorsque vous conditions de mauvaise visibilité, vous freinez, accélérez ou tournez sur des devez respecter la réglementation locale routes humides, car vous risqueriez de en matière de conduite de nuit et prendre perdre le contrôle du vélo, ce qui les précautions supplémentaires ci-...
  • Página 68: Pièces Et Accessoires

    Garde-boue avant et support pour CONTENU DE LA BOÎTE Les vélos électriques Serial 1 sont porte-bagage avant (modèles conçus pour fonctionner dans des RUSH/CTY uniquement) Votre vélo électrique est livré avec les conditions d’utilisation spécifiques.
  • Página 69 Roue avant Multi-outils Chargeur de batterie et adaptateur Clés Selle et tige de selle Catadioptres (illustration : avant/arrière, rayons UE et rayons Sonnette Boîte de petites pièces Outil de serrage Pédales Béquille Attaches associées...
  • Página 70: Caractéristiques Techniques

    REMARQUE Serial 1 se réserve le droit de modifier les Tableau 2 : Poids des vélos électriques Les images ci-dessus sont fournies à titre caractéristiques techniques, les Modèle d’illustration uniquement. Les pièces équipements ou les modèles à tout 48,2 lb...
  • Página 71: Montage

    cas où vous devriez nous renvoyer le Sortez le mode d’emploi de la boîte et produit. lisez-le attentivement Vérifiez que toutes les pièces Ne retirez aucun des papiers de protection principales énumérées au chapitre du cadre de votre vélo électrique avant CONTENU DE LA BOÎTE de ce mode d’avoir terminé...
  • Página 72 Soulevez l’avant du vélo pour retirer le Installez le plateau dans les encoches Étapes de l’assemblage plateau de sous l’essieu avant centrales de la partie inférieure de la Retirez la batterie boîte et posez le vélo, surélevé, sur le plateau La flèche noire imprimée sur le plateau pointe vers la roue avant lorsqu’il est correctement installé...
  • Página 73 Fixez-le à la fourche dans serrez à 6,5 Nm à l’aide de l’outil d’actionner les freins si la roue l’orifice central et serrez à 6,5 de couple n’est pas installée Nm à l’aide de l’outil de couple. La petite rondelle en caoutchouc doit se trouver entre le garde- boue et la fourche.
  • Página 74 Alignez et insérez l’essieu à Serrez à 9 Nm à l’aide de l’outil travers la fourche et la roue de couple Serrez à 11 Nm à l’aide de l’outil de couple Installez la béquille Retirez tous les liens restants entre le 10.
  • Página 75 11. Installez la tige de selle Serrez à 6 Nm à l’aide de l’outil Desserrez la vis de serrage à de couple l’aide du multi-outils 12. Installez la sonnette Serrez à l’aide du multi-outils. Insérez la tige de selle à la Désassemblez-la à...
  • Página 76 Enroulez le manchon intérieur 14. Installez les catadioptres sur les 13. Installez les catadioptres sur le vélo autour du guidon à droite de la rayons (méthode 1) Enroulez le catadioptre avant manette de frein droite (blanc) autour du guidon à droite Installez le centre circulaire du du phare avant Serrez la vis à...
  • Página 77: Taille Du Vélo

    En cas de contradiction entre ce mode essentiel pour une utilisation sûre et d’emploi et les informations fournies par un agréable de votre vélo. fabricant de pièces, consultez Serial 1 ou le service client du fabriquant de la pièce Hauteur d’enjambement concernée pour plus d’informations.
  • Página 78: Position De La Selle

    fixation de la selle avec l’outil de Position de la selle serrage à 6 Nm. Pour profiter au mieux des performances et du confort de votre vélo électrique, il est important de bien régler la selle. Si la position de la selle n’est pas confortable pour vous, réglez la selle ou la tige de selle ou consultez un professionnel qualifié.
  • Página 79: Chargement De La Batterie

    chargeur lorsque les voyants d’état indiquent Vérifiez que la fiche du chargeur et le CHARGEMENT DE LA port sont exempts de saleté et de que la batterie est complètement chargée. BATTERIE débris. Insérez la prise du chargeur Débranchez toujours la batterie lorsqu’elle dans le port de recharge.
  • Página 80: Alimentation Usb

    Branchez le chargeur dans une prise Sortie du vélo électrique de courant. Retirez la batterie du vélo électrique. Insérez le câble de l’adaptateur dans le port de recharge de la batterie. La prise USB peut alimenter un appareil mobile tel qu’un téléphone portable. Le Placez la batterie dans un endroit sec niveau de puissance maximum fourni par et bien aéré...
  • Página 81: Entraînement

    Transmission à variation ENTRAÎNEMENT ÉCRAN continue Chaque vélo électrique est équipé d’un Moteur d’entraînement écran fixé sur la gauche du guidon. L’écran Votre vélo électrique peut être équipé commande directement le vélo électrique Le moteur d’entraînement est monté en d’une CVT (transmission à variation lorsque vous utilisez les composants position centrale et placé...
  • Página 82: Modes De Conduite

    MODES DE CONDUITE Par défaut, les vélos électriques Serial 1 disposent de 4 modes de conduite à Idéal lorsque vous souhaitez un niveau Les modèles RUSH/CTY utilisent un sélectionner, ainsi qu’une assistance à...
  • Página 83: Phares

    pousser votre vélo électrique en haut d’une Un bouton sur l’écran permet Mode impulsion pente. d’allumer le phare avant. Le feu de freinage arrière s’allume Désactivé automatiquement lorsque vous décélérez. Si le vélo électrique est posé sur le côté (volontairement ou Idéal pour affronter une pente raide, un fort accidentellement) alors qu’il est vent de face ou une autre condition où...
  • Página 84: Rangement

    installation différente (par exemple, le LIMITES DE POIDS ENTRETIEN ET RÉPARATION Royaume-Uni). Les porte-bagages sur les modèles Pour tout problème ou question concernant RANGEMENT RUSH/CTY offrent un moyen pratique de le service, veuillez visiter notre centre transporter de petites charges. d'aide sur www.Serial1.com pour une assistance supplémentaire ou pour MISE EN GARDE...
  • Página 85: Entretien De La Batterie

    La batterie est conçue pour fonctionner Conservez la batterie dans des conditions sécurité par des pièces détachées avec un vélo électrique de Serial 1 et à d’humidité relative inférieure à 80 % et de d’origine. L’utilisation de pièces ou aucune autre fin. L’utilisation de la batterie température comprise entre -10 et 45 °C...
  • Página 86: Lubrification

    Diamètre Piston- Épaisseur Si vous avez l’intention d’expédier votre Modèle Votre vélo électrique de Serial 1 est équipé du rotor Étrier du disque vélo électrique ou de l’emporter en voyage de freins à disque hydrauliques. Les freins 203 mm (avec la batterie installée), renseignez-...
  • Página 87 ATTENTION Vous devez poursuivre l’entretien régulier Réparation des lampes aussi longtemps que vous gardez le vélo Toutes les lampes sont scellées et vous ne électrique en votre possession. pouvez pas accéder aux ampoules. Pour ATTENTION réparer une ampoule, vous devez Un vélo électrique est plus lourd qu’un remplacer la totalité...
  • Página 88 Tableau 7 : Intervalles d’entretien À À chaque chaque Entretien Entretien minimum trajet trajet recommandé recommandé À (répété à chaque (répété à chaque 250 mi 1500 mi 3000 mi 250 mi 1500 mi 3000 mi chaque Entretien 0 mi 0 mi intervalle) intervalle) [400...
  • Página 89: Politique De Confidentialité

    POLITIQUE DE DÉCLARATION DE BREVETS CONFIDENTIALITÉ CONFORMITÉ Les produits de Serial 1 sont protégés par un ou plusieurs brevets américains et ATTENTION Nos vélos électriques Serial 1 et les internationaux ou par des demandes de traductions dans toutes les langues de brevet en instance.

Este manual también es adecuado para:

Mosh/ctyRush/cty

Tabla de contenido