Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESTUFA DE CUARZO - MANUAL DE INSTRUCCIONES
QUARTZ HEATER - INSTRUCTION MANUAL
RADIATEUR DU QUARTZ- MANUEL D'INSTRUCTIONS
CALEFATOR DE QUARTZO- MANUAL DE INSTRUÇÕES
BP 5007
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto
no es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for
primary heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne
peut pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este
produto não é adequado para fins de aquecimento principal

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Orbegozo BP 5007

  • Página 1 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Página 2 BP 5007 ESPAÑOL Generales 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de...
  • Página 3 BP 5007 6. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 7. No manipule el aparato con las manos mojadas. 8. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
  • Página 4 BP 5007  Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados.  Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el aparato siempre que éste haya sido colocado o instalado en su posición de...
  • Página 5 BP 5007  No situar el aparato próximo a mobiliario, entelado, cortinas, ropas de cama y otros materiales inflamables ya que hay riesgo de incendio.  No usar este aparato de calefacción con un programador, temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato de calefacción automáticamente, ya...
  • Página 6 BP 5007 cable con toma de tierra. No obstante, debe asegurarse de que los enchufes y el cable soporta la potencia del aparato. El cable del alargador no debe estar enrollado, sino extendido.  No utilice el aparato en ambientes inflamables (por...
  • Página 7 BP 5007  El enchufe debe estar accesible en cualquier momento para desconectar el enchufe de la corriente tan rápido como sea posible.  No intente mover el aparato mientras se está utilizando.  No permita que el aparato funcione sin supervisión ni lo deje encendido si sale de casa.
  • Página 8 BP 5007 PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje: 230 V ~ 50 Hz Potencia: 800 W 2 posiciones de potencia: 400W - 800W Sistema de seguridad anti vuelco. Cuando el aparato pierde la verticalidad, se desconecta automáticamente. FUNCIONAMIENTO  Conectar a la red eléctrica y seleccionar la potencia deseada, 400 W (nivel 1) ó 800 W (nivel 2).
  • Página 9 BP 5007 Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local Potencia calorífica eléctricos de acumulación (seleccione uno)
  • Página 10 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgate debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará...
  • Página 11 BP 5007 ENGLISH General Safety Instructions 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 12 BP 5007 7. Do not handle the appliance with wet hands. 8. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 9. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations.
  • Página 13 BP 5007  Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 14 BP 5007  WARNING: This heater is not equipped with a room temperature control. Do not use this heater in small rooms that are occupied by people who cannot leave room themselves, unless provide surveillance.  Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
  • Página 15 BP 5007  Keep the mains cord at a safe distance from the air inlet and outlet grills. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.  Always unplugged the heater after use.  The socket-outlet must be accessible at all times to enable the mains plug to be disconnected as quickly as possible.
  • Página 16 BP 5007 OPERATION  Before plugging into the socket, be sure both switches are in the OFF position.  Plug the device and select 400W (1) or 800W (2). When finished using it, place the switch in position OFF and disconnect from the network.
  • Página 17 BP 5007 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nomina manual heat charge control, with integrated...
  • Página 18 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held...
  • Página 19 BP 5007 FRANÇAISE Conseils généraux de sécurité 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur...
  • Página 20 BP 5007 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont endommagés ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 7. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 8. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Página 21 BP 5007 Mesures de sécurité importantes ATTENTION: NE COUVRIR L’APPAREIL. Afin d’éviter un surchauffe, ne le couvrez jamais.  Enfants moins de 3 ans doivent être gardés hors de la portée de l'appareil à moins constamment surveillés.  Enfants de 3 ans et de moins de 8 ans ne devraient allumer / éteindre l'appareil s'il a été...
  • Página 22 BP 5007  Ne pas placer un appareil de chauffage utilisé à proximité de rideaux, meubles, boiseries ou matériau combustible qui peut se détériorer avec la chaleur.  N’utilisez pas ce chauffage avec un programmateur ou tout autre dispositif qui l’allume automatiquement, un risque d’incendie existe si le chauffage est couvert...
  • Página 23 BP 5007  N’utilisez jamais l’appareil dans endroits inflammables (par exemple : près de gaz combustibles ou d'aérosols) ! Risques d’explosion et d’incendie !  Important ! N’introduisez jamais d’objets étrangers dans les ouvertures de l’appareil ! Risque de blessures (décharge électrique) et dommages de l’appareil !
  • Página 24 BP 5007  Le pare-feu de ce chauffage est conçu pour éviter un accès direct aux éléments chauffants et doit être en place lorsque le chauffage fonctionne ; le pare-feu ne garantit pas une protection optimale pour les jeunes enfants et les personnes handicapées.
  • Página 25 BP 5007  Pendant le nettoyage, veillez à ne pas toucher les éléments chauffants à quartz.  Conserver dans un endroit frais et sec lorsqu'il ne sert pas. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
  • Página 26 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus tenu responsable si le propriétaire a modifié...
  • Página 27 BP 5007 PORTUGUÊSE Generais 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a...
  • Página 28 BP 5007 6. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 7. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 8. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido.
  • Página 29 BP 5007  Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantemente supervisionado.  Crianças de 3 anos e menos de 8 anos de idade só deve ligar / desligar o dispositivo que tenha sido colocado ou instalado em sua posição normal de...
  • Página 30 BP 5007 rico de incêndio se o aparelho for coberto ou posicionado incorrectamente.  Não use este aquecedor nas imediações de uma banheira, chuveiro ou piscina.  AVISO: Este aquecedor no está equipado com uma sala de controle de temperatura. Não use este aquecedor em pequenas salas que são ocupadas por...
  • Página 31 BP 5007 de queimaduras! O aparelho arrefece gradualmente depois de desligado.  Mantenha o cabo de alimentação a uma distância segura as grelhas de entrada e saída de ar . Não enrole o cabo em torno do aparelho e não o dobre.
  • Página 32 BP 5007  ATENÇÃO aparelho não deve ligado imediatamente após um curto-circuito. FUNCIONAMENTO  Antes de ligar o aparelho á rede, assegure-se de que o mesmo está na posição de OFF. Seleccionar a potência desejada, 400W (1) ou 800W.(2) Quando terminar de usá-lo, coloque a chave na posição 0 e desconectar da rede.
  • Página 33 BP 5007 Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Elemento Símbolo Valor Unidade Elemento Unidade Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores Potência calorífica de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência...
  • Página 34 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver modificado tecnicamente o dispositivo. (Verifique as condições legais no nosso site).