Descargar Imprimir esta página

Peruzzo 713E Instrucciones De Montaje página 9

Ocultar thumbs Ver también para 713E:

Publicidad

ASSEMBLY AND USER INSTRUCTIONS
Whenever this product is used the following information must be
taken into consideration: the bike rack is a safe product if used
correctly, but if it is used incorrectly it can cause damages to you
and to anyone driving behind you.
HOW TO INSTALL THE BIKE CARRIER ON
THE TOWBALL
For personal safety and to avoid damaging the vehicle we
recommend 2 people mount the bike carrier.
Follow in sequence the actions in fig. A-B-C1-C2.
Adjustment of closing lever force
It is always necessary to make the first adjustment when the product is
purchased. Then, every time the product is used, the clamping force must
be checked and adjusted if necessary. In order to prevent accidents and
damage it is advisable to ask a second person to assist you in this
procedure as well. After disengaging and lifting the lever orizontal
position (2-3 Fig. C1), The screw must be adjusted with the wrench
provided so that the clamping force on the lever is increased to a
minimum of 45 Kg. (2-3 Fig. C2). Make sure that the bike rack does
not rotate when the clamping device has been locked.
ONLY FOR ART. 713/3E
Clean the parts of the bodywork that will be in contact with the straps of the
bike carrier. Attach the strap hooks to the edges of the vehicle hatch, then
insert the straps in the buckles (make sure the inlet direction is correct)
(1-2-3 Fig. D).
IMPORTANT
tightness. Check the tightness before starting and during the trip.
POSITIONING AND FIXING THE BIKES ON
THE BIKE RACK
In the case of bikes with carbon frames or forks, always consult the bike
manufacturer or dealer to check if you are allowed to use the carrier.
Place the biggest and heaviest bike on the bike rack first, position the
wheels in the tire cradles and fix it to the shortest arm (1 Fig. E) .
Secure the wheels by means of the fixing straps (2 Fig. E).
Repeat the operations in (1-2 Fig.E) for the second and third bikes. The
first and second bikes are secured to the fixing arch with the fixing arms
(1 Fig. E), whereas the third bike is secured to the second bike with
fixing arm (3 Fig. E1).
IMPORTANT
: For safe transportation of the load the bike carrier
is supplied trap for tying es to the fixing arch . Check that the
belt is mounted correctly by pulling on it (4 Fig. E2).
To load easily your bike on the carrier you can use the specific
trail included in the product pacakge. To hook it correctly please
follow instruction (Fig. F).
BIKE RACK INCLINATION
To tilt the bike rack hold it up with one hand while you press the
pedal (1-2 Fig. G) . To avoid injury or damage, this operation of tilting
the bike rack should be carried out with the help of a third person. To close
the bike rack, lift it until the tilt mechanism engages completely by
passing from the tilt position (Fig. G1) to the closed position (Fig. G 2).
P1200038-04_713E_06/05/2022
EN
: Give the straps a good tug to check for
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
Bei jeder Nutzung dieses Produktes sind die nachstehenden
Informationen zu berücksichtigen: Der Fahrradträger ist ein
sicheres Produkt, solange er korrekt benutzt wird. Wird er im
Gegensatz dazu nicht korrekt benutzt, kann er Ihnen und anderen,
hinter Ihnen fahrenden Straßenteilnehmern Schaden zufügen.
INSTALLATION DES FAHRRADTRÄGERS
AUF DIE ANHÄNGERKUPPLUNG
Um den Fahrradträger sicher zu montieren und
Schäden am Fahrzeug zu vermeiden, wird empfohlen,
eine weitere Person um Mithilfe zu bitten.
Die in den Abbildungen A-B-C1-C2 gezeigten Arbeitsschritte sind
nacheinander auszuführen.
Einstellung der Hebelschließkraft
Beim Kauf des Produktes muss in jedem Fall die erstmalige Einstellung
vorgenommen werden. Anschließend ist die Schließkraft bei jeder
erneuten Nutzung zu kontrollieren und bei Bedarf nachzustellen. Um
Unfälle und Beschädigungen zu verhindern, sollte auch bei diesem
Vorgang eine weitere Person um Hilfe gebeten werden. Nach dem
Entsperren und Hochstellen von Hebel (2-3 Abb. C1) muss der
Fahrradträger von der zweiten Person in waagerechter Lage gehalten
werden. D ie S chraube muss mit dem beiliegenden S chlüssel so
eingestellt werden, dass sich die Schließkraft auf dem Hebel auf
mindestens 45 kg erhöht (2-3 Abb. C2). Vergewissern Sie sich, dass
der Fahrradträger sich bei geschlossener Befestigungsvorrichtung nicht
dreht.
NUR FÜR Art. 713/3E
Die Teile der Karosserie säubern, die mit den Riemen des Fahrradträgers in
Berührung kommen. Die Haken in die Riemen an den Rändern der
Autoheckklappe einfügen, dann die Riemen in die Schnallen einführen,
wobei auf die korrekte Eintrittsrichtung zu achten ist (1-2-3 Abb. D).
WICHTIG
: Prüfen Sie durch heftiges Ziehen, ob die Riemen halten.
Kontrollieren Sie bei Antritt der Fahrt und während der Fahrtpausen die
Riemenspannung.
POSITIONIERUNG UND BEFESTIGUNG DER
FAHRRÄDER AUF DEM FAHRRADTRÄGER
Fragen Sie bei Rädern mit Carbon-Rahmen oder -Gabeln stets
den Hersteller oder Händler um sicherzustellen, dass Ihr Modell mit
dem Träger transportiert werden darf.
Das größte und schwerste Fahrrad als erstes auf dem Fahrradträger
positionieren, die Räder in die Radaufnahme setzen und das Fahrrad an
den kürzesten Arm anhängen (1 A b b . E ). Die Räder mit den im
Lieferumfang enthaltenen Riemen fixieren (2 Abb. E).
Wiederholen Sie die Vorgänge (1-2 Abb. E) für das zweite und dritte
Fahrrad. Das erste und zweite Fahrrad wird mit den Befestigungsarmen
(1 Abb. E) am Befestigungsbügel fixiert, während das dritte Fahrrad
mit dem Befestigungsarm (3 Abb. E1) am zweite Fahrrad fixiert wird.
WICHTIG
: Für den sicheren Transport der Last ist der Fahrradträger mit
einem Riemen ausgestattet, mit dem alle Fahrräder am Befestigungsbügel
festgezurrt werden müssen. Vergewissern Sie sich durch ausreichendes
Spannen des Riemens, dass dieser korrekt montiert ist (4 Abb. E2).
Um die Fahrräder le icht e r a ufl aden z u können, kann die
im Lieferumfang enthaltene Schiene verwendet werden: wie sie an
die Radstütze aus Aluminium angeschlossen wird, ist der
Anleitung in Abb. F zu entnehmen.
NEIGEN DES FAHRRADTRÄGERS
Um den Fahrradträger abzuklappen, halten Sie ihn mit einer Hand
hoch und schieben die Stange gleichzeitig mit dem Fuß nach unten
(1-2 Abb. G). Um Verletzungen und Schäden auszuschließen, muss
sich die ausführende Person beim Schrägstellen des Fahrradträgers
der Hilfe einer dritten Person bedienen. Zum Schließen wird der
Fahrradträger soweit hochgehoben, bis die Schrägstellvorrichtung
vollständig einrastet und von der Neigestellung (Abb. G1) in die
Schließstellung (Abb. G2) übergeht.
9/16
DE
Copyright © 2022 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

713/3e