Página 1
HD indoor antenna Antenne d‘intérieur HD HD-Zimmerantenne mythomson.com...
Página 2
G Operating Instructions F Mode d‘emploi D Bedienungsanleitung E Instrucciones de uso I Istruzioni per l‘uso O Manual de instruções N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obs ugi H Használati útmutató C Návod k použití Q Návod na použitie T Kullanma k lavuzu S Bruksanvisning L Käyttöohje M Manual de utilizare...
Página 3
Pic. 1 Pic. 2a Set top box Pic. 2b AC 220 V Set top box...
G Operating instruction Thank you for choosing a Thomson product. Warning Take your time and read the following instructions and • Do not use the product if the AC adapter, adapter cable or information completely. Please keep these instructions in a safe power cable is damaged.
Página 5
6. Care and Maintenance Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Página 6
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Thomson. Avertissement Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et • Cessez d‘utiliser le produit si l‘adaptateur CA, le câble consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à...
Página 7
6. Soins et entretien Nettoyez la balance uniquement à l’aide d’un chiffon non breux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un mon- tage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
Página 8
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Thomson Produkt entschie- • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch den haben! verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisun- • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der AC-Adapter, das gen und Hinweise zunächst ganz durch.
6. Wartung und P ege Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installa- tion, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Aviso Thomson. • No utilice el producto si el adaptador de AC, el adaptador Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e del cable o el cable eléctrico están dañados.
Página 11
6. Mantenimiento y cuidado Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos. 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Thomson! Attenzione Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se- • Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo guenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
6. Cura e manutenzione Pulire questo prodotto solo con un panno umido e che non lascia pelucchi e non utilizzare mai detergenti aggressivi. 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Thom- Aviso son! • Não utilize o produto se o adaptador AC, o cabo de Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indica- adaptação ou o cabo eléctrico estiverem dani cados. ções e informações.
Página 15
6. Manutenção e conservação limpe o produto apenas com um pano sem apos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos. 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabi- lidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informa- ções de segurança.
Página 17
Hama GmbH & Co KG Hama GmbH & Co KG [00132191] 2014/53/ . www.hama.com -> 00132191 -> Downloads.
Página 18
N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Thomson heeft Waarschuwing gekozen. • Gebruik het product niet indien de AC-adapter, de Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies volle- adapterkabel of de voedingskabel is beschadigd.
Página 19
6. Onderhoud en verzorging Reinig dit product uitsluitend met een pluisvr e, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. 7. Uitsluiting van garantie en aansprakel kheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakel kheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat z n van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
Página 20
P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup naszego produktu! Ostrze enie Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta instrukcj • Nie u ywa produktu, je eli zasilacz sieciowy, kabel obs ugi. Instrukcj nale y przechowa , gdy mo e by jeszcze zasilacza b d przewód sieciowy s uszkodzone.
Página 21
6. Czyszczenie Produkt mo na czy ci jedynie lekko zwil on szmatk . Do czyszczenia nie nale y u ywa adnych silnych i agresywnych detergentów. 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
Página 22
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Thomson terméket választotta! Figyelmeztetés Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és olvassa el végig • Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, az az alábbi útmutatót. A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen adapterkábel vagy a hálózati kábel megsérült.
6. Karbantartás és ápolás Ha a mérleg felülete beszennyez dik, tisztítsa meg egy puha törl ruhával. Ne használjon kémiai tisztítószereket, és bevizezett textilt, mert a víz befolyhat a mérleg belsejébe. 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési útmutató...
Página 24
Thomson! • • • micro USB max. 80 mA 80 mA UHF: 470 – 790 MHz UHF: 8 – 17 dBi • DVB-T +40 °C • • • • • . 2a) • • • • • LED (3) •...
Página 25
Hama GmbH & Co KG / Hama GmbH & Co KG, [00132191] 2014/53/ . : www.hama.com -> 00132191 -> Downloads.
Página 26
C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Thomson. Upozorn ní P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a informace. • Výrobek nepoužívejte, pokud je AC-adaptér, kabel Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí použití. Pokud adaptéru nebo sí...
Página 27
7. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn . 8. Prohlášení o shod Tímto Hama GmbH &...
Página 28
Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Thomson. Upozornenie Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte • Výrobok nepoužívajte, ak sú poškodené AC adaptér, tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokia adaptérový kábel alebo sie ové vedenie.
Página 29
6. Údržba a starostlivos Zariadenie istite jemnou navlh enou handri kou, ktorá nezanecháva žmolky. Pri istení nepoužívajte agresívne istiace prostriedky. 7. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodbor- ného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
Página 30
T Kullanma k lavuzu Bir Thomson ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! Uyar Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar ve • AC adaptörü, adaptör kablosu veya ebeke kablosu ar zal bilgileri iyice okuyun.
Página 31
7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kulla- n m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
Página 32
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Thomson produkt. Varning Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här eller elsladden är skadade.
Página 33
7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garan- ti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/ eller säkerhetshänvisningarna inte följs. 8. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00132191] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Página 34
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Thomson-tuotteen. 4. Tekniset tiedot Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä Nimellissyöttövirta enint. 80 mA sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna Nimellisjännite antenni...
8. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00132191] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com -> 00132191 -> Downloads.
M Manual de utilizare V mul umim c a i optat pentru un produs Thomson. Avertizare Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s citi i com- • Nu utiliza i produsul dac adaptorul AC, cablul adaptor plet urm toarele instruc iuni i indica ii.
Página 37
6. Între inere i revizie Cur a i acest produs numai cu o cârp f r scame, pu in umed i nu folosi i detergen i agresivi. 7. Excludere de garan ie Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a instruc iunilor de siguran .
Página 38
Thomson! • • • 1. Micro USB • . 80 mA 80 mA UHF: 470 – 790 MHz UHF: 8 – 17 dBi • DVB-T • USB • +40 °C • • • • • • • • • •...
Página 39
Hama GmbH & Co KG Hama GmbH & Co KG [00132191] 2014/53/ . : www.hama.com -> 00132191 -> Downloads.
Página 40
Service & Support www.thomson-av-accessories.eu Thomson is a trademark of Technicolor Raccolta Carta (S.A.) or its affiliates used under license by HAMA GmbH & Co KG in 86652 Monheim / Germany ANT1439 www.thomson-av-accessories.eu 00132191 mythomson.com...