Ocultar thumbs Ver también para PW507AC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

PRESSURE WASHER
EN Original Instructions
CAUTION: Read the instructions before using the
machine.
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor Gebrauch der Maschine.
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 18
WAARSCHUWING: Lees deze gebruikershandleiding
zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik
neemt.
FR Traduction de la notice originale
AVERTISSEMENT: Lire ce manuel d'utilisation
attentivement avant d'utiliser la machine.
ES Traducción del manual original
PRECAUCIÓN: Lea las instrucciones antes de usar
la máquina.
IT
Traduzione delle istruzioni originali
ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima di utilizzare
la macchina.
SV Översättning av bruksanvisning i original
FÖRSIKTIGHET: Läs instruktionerna innan du
använder maskin.
PW507AC
05
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
FORSIGTIG: Læs instruktionerne, før du bruger
maskine.
11
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z
tej maszyny należy dokładnie przeczytać instrukcję
obsługi.
RO Traducere a instrucţiunilor originale
PRECAUȚIE: Citiți instrucțiunile înainte de a
utiliza mașinărie.
24
PT Instruções originais
CUIDADO: Leia as instruções antes de utilizar
a máquina.
31
HU Eredeti utasítások
VIGYÁZAT: A készülék használata előtt olvassa el az
utasításokat.
38
CS Překlad originálního návodu
UPOZORNĚNÍ: Před použitím zařízení si přečtěte tyto
pokyny.
44
TR Orijinal talimatların çevirisi
DİKKAT: Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun.
50
56
63
69
75
82
88

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VONROC PW507AC

  • Página 1 PRESSURE WASHER PW507AC EN Original Instructions DA Oversættelse af den originale brugsanvisning CAUTION: Read the instructions before using the FORSIGTIG: Læs instruktionerne, før du bruger machine. maskine. DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z...
  • Página 2 WWW.VONROC.COM...
  • Página 3: Lock Unlock

    Lock Unlock WWW.VONROC.COM...
  • Página 4 WWW.VONROC.COM...
  • Página 5: Safety Instructions

    1-2 also the enclosed safety instructions. minutes with the gun closed as this could damage the seals. • Protect the cleaner from freezing during the winter. • Do not obstruct the ventilation grilles during WWW.VONROC.COM...
  • Página 6 • This machine has been designed for use with manufacturer or approved by the manufacturer. the cleaning agent supplied or recommended Do not use the machine before you changed by the manufacturer. The use of other cleaning them if they are damaged. WWW.VONROC.COM...
  • Página 7 Always disconnect the extension cord from the • Do not use the pipe if the pipe is damaged. receptacle before disconnecting the machine If you want connect this machine to portable from the extension cord. water mains, you must install a backfl ow WWW.VONROC.COM...
  • Página 8: Machine Information

    Before assembly, always switch off the Intended use machine and remove the mains plug from The high pressure cleaner PW507AC is quick and the mains. effi cient for cleaning vehicles, machines, boats, buildings, etc. Only clean vehicle engines in areas Assembly of the handle (Fig.
  • Página 9 1. When switched on, the machine will not start end of the lance. working. • Plug is not well connected or electric socket is faulty. • Check plug, socket and fuse. • The mains voltage is lower than the minimum requirement for start up. WWW.VONROC.COM...
  • Página 10 fi tness for a particular purpose. In no event • Unloader valve is stuck. shall VONROC be liable for any incidental or • Clear or respire valves. consequential damages. The dealers remedies • Lance nozzle incorrect or worn out.
  • Página 11 Das Produkt entspricht den geltenden Das BETRIEBS- UND WARTUNGSHANDBUCH ist ein Sicherheitsnormen der europäischen wesentlicher Teil des Reinigungsgeräts und sollte Richtlinien. an einem sicheren Ort aufbewahrt werden. Wenn Sie den Reiniger verkaufen, sollte das Handbuch an den neuen Eigentümer übergeben werden. WWW.VONROC.COM...
  • Página 12 Wartung oder beim Wechsel zu einer anderen • Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt Funktion von der Stromversorgung getrennt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, werden, indem Sie den Stecker aus der um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Steckdose ziehen. WWW.VONROC.COM...
  • Página 13 Einfl uss von Alkohol oder Verlängerungskabel trennen. Medikamenten stehen. • Um das Risiko eines Stromschlags zu • Im Arbeitsbereich dürfen sich keine Personen verhindern, darf das Gerät bei Regen oder aufhalten. Gewitter weder gestartet noch betrieben WWW.VONROC.COM...
  • Página 14: Technische Daten

    • Starten und betreiben Sie das Gerät an nicht Verwendungszweck extrem kalten Orten, damit weder Wasser noch Der Hochdruckreiniger PW507AC eignet sich für die Geräteteile einfrieren können. schnelle und effi ziente Reinigung von Fahrzeugen, • Diese Maschine wurde nur für den Einsatz von Maschinen, Booten, Gebäuden usw.
  • Página 15 1. Schalten Sie den Motor aus (Schalter (2) in die Chemikalien beschädigt das Gerät. Aus-Stellung (Off) stellen). 2. Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle. 3. Stellen Sie die Wasserversorgung ab. 4. Drücken Sie den Abzug der Pistole (9), um das System drucklos zu machen. WWW.VONROC.COM...
  • Página 16 Lappen, der leicht mit Seifenwasser den Motor abkühlen. befeuchtet wurde. Verwenden Sie keine • Thermische Sicherung hat ausgelöst. Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammoniak • Lassen Sie die Lanze offen und Wasser usw., da Chemikalien dieser Art die Kunststoffteile herausfl ießen. beschädigen. WWW.VONROC.COM...
  • Página 17 überprüfen und/oder ersetzen. Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für ei- nen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- nur von einem qualifi zierten Techniker oder mittel des Händlers beschränken sich auf Reparatur...
  • Página 18: Veiligheidsvoorschriften

    Lees de volgende veiligheidsinstructies en de handgreep. bijgesloten veiligheidsinstructies. • In de versies die niet uitgerust zijn met een TSS apparaat, gebruik de reiniger dan niet langer dan 1-2 minuten met het pistool gesloten om- WWW.VONROC.COM...
  • Página 19 • De machine is bedoeld voor gebruik boven de 0 verbinding moet droog en boven de grond ge- graden. (Alleen voor machines met een stroom- houden worden. Het wordt aanbevolen om een kabel van H05VV-F). kabelhaspel te gebruiken die het stopcontact WWW.VONROC.COM...
  • Página 20 • Richt de straal niet direct op uzelf of andere om tact past, zorg dan voor een geschikt contact kleding of schoenen schoon te spuiten. met een gekwalifi ceerde elektricien. Gebruik • Koppel de stroom af voordat u onderhoud uit- niet zomaar elke adapter met deze machine. voert. WWW.VONROC.COM...
  • Página 21: Technische Informatie

    2. TECHNISCHE INFORMATIE 3. ASSEMBLAGE Bedoeld gebruik Schakel vóór montage altijd de machine uit en De PW507AC hogedrukreiniger is een snelle verwijder de netstekker uit het stopcontact. en effi ciënte oplossing voor het reinigen van voertuigen, machines, boten, gebouwen enz.
  • Página 22 Het waterinlaatfi lter (3) regelmatig worden uitstand). geïnspecteerd, zodat blokkades en beperking van 2. Ontkoppel de unit van de stroomvoorziening. de watertoevoer naar de pomp worden vermeden. 3. Draai de watervoorziening dicht. 4. Druk de trekker van het pistool (9) in zodat de WWW.VONROC.COM...
  • Página 23 • Maak dit schoon of ga naar de dealer. GARANTIE 3. Het water lekt uit de pomp • De afdichting is versleten. VONROC producten zijn ontworpen volgens de • Controleer en vervang of ga naar de dealer. hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten, zowel materieel als fabrieksfouten, tijdens de wettelijk vastgestelde garantieperiode WWW.VONROC.COM...
  • Página 24: Consignes De Sécurité

    En plus des avertissements de sécurité suivants, dan rechtstreeks contact op met VONROC. veuillez également lire les avertissements de sécurité additionnels ainsi que les instructions. De volgende situaties vallen niet onder de garantie: Le non-respect des avertissements de sécurité...
  • Página 25 • Si vous êtes trop loin de l’objet à nettoyer, ne courant en cas de courant de fuite par la prise déplacez pas le nettoyeur en tirant sur le tuyau de terre supérieur à 30 mA. WWW.VONROC.COM...
  • Página 26 Si vous utilisez une rallonge, elle de la machine doit être conforme à la tension doit être adaptée à une utilisation à l’extérieur électrique d’alimentation locale. et les branchements doivent rester au sec et au • Vérifi ez auprès d’un électricien ou d’un WWW.VONROC.COM...
  • Página 27 Utilisation prévue • Ne démarrez et n’utilisez pas la machine dans Le nettoyeur à haute pression PW507AC sert à un lieu trop froid afi n d’éviter qu’elle ne gèle. rapidement et effi cacement nettoyer les véhicules, •...
  • Página 28: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Installer la poignée (Fig. A, B1) 1. Installer la poignée (7) comme illustré par la N° de modèle PW507AC Fig. B1. Tension 220-240 V~ 50/60Hz 2. Serrez les vis. Puissance absorbée 1400 W Installer le porte-pistolet et le porte-câble...
  • Página 29 • La tension du réseau est inférieure au minimum • L’eau peut être projetée hors de la buse de requis pour le démarrage. façon linéaire ou en forme d’éventail. Lancez la • Vérifi ez que la tension du réseau est pression puis réglez la buse. suffi sante. WWW.VONROC.COM...
  • Página 30 à des fi ns particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécu tifs. Les solutions proposées par les revendeurs devront se limiter à...
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad

    Tenga siempre presentes las normas de seguridad locales con respecto al peligro de incendio, peligro de sufrir descargas eléctricas y peligro de accidentes. Lea, además de las instrucciones que siguen a continuación, las normas de seguridad que aparecen en el cuadernillo anexo. WWW.VONROC.COM...
  • Página 32: Normas De Seguridad Especiales

    30 mA durante 30 ms, o un suministrada. dispositivo que compruebe el circuito a tierra. WWW.VONROC.COM...
  • Página 33 60 mm por encima del suelo. adaptadores con esta máquina. • Para evitar el riesgo de un restablecimiento • Use solo cables de prolongación previstos inadvertido del disyuntor térmico, el aparato para uso en exteriores y dotados de fábrica WWW.VONROC.COM...
  • Página 34: Información De La Máquina

    Uso previsto prontamente hasta un punto crítico y dañará los La hidrolimpiadora a presión PW507AC es veloz anillos de estanqueidad interiores de la máquina. y efi caz para limpiar vehículos, máquinas, botes, • No arranque ni haga funcionar la máquina en un edifi...
  • Página 35: Descripción

    (8) como se muestra en la fi g. B2. (4) de la máquina mientras el sistema aún esté presurizado. Apague SIEMPRE el motor de la unidad ANTES de apagar el suministro de agua de la unidad. El motor puede dañarse gravemente si la unidad funciona sin agua. WWW.VONROC.COM...
  • Página 36: Mantenimiento

    Juntas de la bomba desgastadas. persistente utilizando un paño suave humedecido • Límpielas o sustitúyalas o consulte a su con agua y jabón. No use disolventes tales como vendedor. gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Tales productos químicos pueden dañar los componentes sintéticos. WWW.VONROC.COM...
  • Página 37: Medio Ambiente

    • Pruébelas o sustitúyalas o consulte a su Los productos VONROC han sido desarrollados vendedor. con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacio- 4. El motor se detiene repentinamente. nados con los materiales y la fabricación durante •...
  • Página 38: Istruzioni Di Sicurezza

    • Nelle versioni non dotate di dispositivo TSS, non utilizzare il detergente per più di 1-2 minuti WWW.VONROC.COM...
  • Página 39 Si raccomanda di utilizzare un avvolgicavo • L’apparecchio è destinato ad essere utilizzato ad che mantenga la presa a un minimo di 60 mm dal una temperatura superiore a 0 gradi. (Solo per suolo. WWW.VONROC.COM...
  • Página 40 Se non entra nella presa quanto è possibile danneggiarli. a disposizione, fare installare la presa da un • Non dirigere il getto contro se stessi o altri per elettricista qualifi cato. Non utilizzare alcun tipo di pulire vestiti o calzature. WWW.VONROC.COM...
  • Página 41: Dati Tecnici

    Prima del montaggio spegnere sempre Uso previsto l’elettroutensile e staccare la spina dalla L’idropulitrice PW507AC è veloce ed effi ciente per presa di corrente. la pulizia di veicoli, macchine, imbarcazioni, edifi ci, ecc. Pulire i motori dei veicoli solo elle aree in cui Assemblaggio dell'impugnatura (Fig.
  • Página 42 Spegnimento staccare la spina dalla presa di corrente. Non scollegare mai il tubo fl essibile per alta pressione (4) dalla macchina quando Pulire regolarmente il corpo dell’elettroutensile l'impianto è ancora pressurizzato. con un panno morbido, preferibilmente dopo WWW.VONROC.COM...
  • Página 43 Spegnere l’unità e lasciare che il motore si raffreddi. • La protezione termica è scattata. Le apparecchiature elettriche o elettroniche • Lasciare la lancia aperta con l’acqua che difettose e/o scartate devono essere raccolte passa. presso gli opportuni siti di riciclaggio. WWW.VONROC.COM...
  • Página 44 DEFINIZIONI DELLA GARANZIA Följande symboler används i bruksanvisningen eller på produkten: I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- Läs igenom bruksanvisningen. za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto Anger risk för personskada, dödsfall eller...
  • Página 45 • Explosionsrisk - spruta inte lättantändliga vätskor. ”IPX5” måste användas. • Högtrycksslangar, fästelement och kopplingar • Placera högtryckstvätten SÅ NÄRA MÖJLIGT i är viktiga för maskinens säkerhet. Använd förhållande till vattentillförseln. endast delar, fästelement och kopplingar som WWW.VONROC.COM...
  • Página 46 • Starta inte och kör maskinen på en för kall plats lag. Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans. för att förhindra att den fryser. • Följ de underhållsinstruktioner som anges i • Denna maskin är konstruerad för att endast WWW.VONROC.COM...
  • Página 47: Tekniska Specifikationer

    2. MASKININFORMATION 11. Turbolans 12. Lansförlängning Avsedd användning 13. Rengöringsnål Högtryckstvätten PW507AC är snabb och effektiv 3. MONTERING för rengöring av fordon, maskiner, båtar, byggnader etc. Rengör endast fordonsmotorer i områden där lämpliga oljefällor är installerade. Innan montering ska du alltid stänga av maskinen och dra ut nätkontakten ur...
  • Página 48 C5. Stäng alltid av maskinen och ta ut 10. Anslut maskinen och slå på strömbrytaren (2). strömkontakten från strömkällan inna 11. Lås upp avtryckaren enligt fi gur C5 och använd rengöring och underhåll. högtryckstvätten. WWW.VONROC.COM...
  • Página 49 är användbara samlas in separat och 2. Fluktuerande tryck kasseras på ett miljövänligt sätt. • Pumpen suger luft. • Kontrollera att slangar och anslutningar är lufttäta. • Ventilerna är smutsiga, slitna eller fastnat. Pumptätningar slitna. • Rengör och byt ut eller kontakta återförsäljaren. WWW.VONROC.COM...
  • Página 50 GARANTI 1. SIKKERHEDSANVISNINGER VONROC produkter är utvecklade enligt högsta kva- Læs de medfølgende sikkerhedsadvarsler, de litetsstandard och garanteras vara utan defekter supplerende sikkerhedsadvarsler og instruktionerne. både vad gäller material och tillverkning under den Såfremt sikkerhedsadvarsler og instruktioner ikke period som stipuleras enligt lag med början från følges, kan dette medfølge elektriske stød, brand...
  • Página 51 • Brug ikke maskinen med personer i nærheden, ledninger skal være proportionalt med deres medmindre de bærer beskyttelsesdragt. længde, dvs. jo længere forlængerledningen • Ret ikke strålen mod dig selv eller andre for at er, jo større er tværsnittet. Der skal anvendes rengøre tøj eller fodtøj. WWW.VONROC.COM...
  • Página 52 • Vær opmærksom og hold øje med, hvad du laver. ningsringe blive beskadigede. • Brug aldrig maskinen, når du er træt eller påvir- • Sprøjtelansen skal tændes inden for et eller ket af alkohol eller stoffer. to minutter, efter maskinen er blevet startet. WWW.VONROC.COM...
  • Página 53: Tekniske Specifikationer

    Tilsigtet brug Højtryksrenseren PW507AC er hurtig og effektiv til Montering af håndtaget (fi g. A, B1) rengøring af køretøjer, maskiner, både, bygninger 1. Monter håndtag (7) som vist i fi g. B1.
  • Página 54 Sluk ALTID for enhedens motor, FØR du Vandindløbsfi lter (fi g. A) slukker for enhedens vandforsyning. Der Vandindløbsfi lteret (3) skal efterses regelmæssigt kan opstå alvorlige skader på motoren, hvis for at undgå blokering og begrænsning af vandfor- enheden kører uden vand. syningen til pumpen. WWW.VONROC.COM...
  • Página 55 • Ventiler beskidte, slidt op eller sidder fast. Pumpetætninger slidt. • Rengør og udskift eller kontakt forhandler. VONROC produkter er udviklet efter de højeste kvalitetsstandarder og er garanteret fri for mangler 3. Der lækker vand fra pumpen i såvel materialer som udførelse i den lovpligtige •...
  • Página 56: Instrukcje Bezpieczeństwa

    VONROC vil under Przeczytać instrukcję obsługi. ingen omstændigheder være ansvarlig for hændeli- ge skader eller følgeskader. Forhandlernes afhjælp- Oznacza ryzyko obrażeń...
  • Página 57 • Nie odłączać wtyczki z gniazdka, ciągnąc za zgodne z IEC 60364-1. Układ zasilania maszyny kabel. musi zawierać wyłącznik różnicowoprądowy, • Jeśli jest się zbyt daleko od przedmiotu który przerwie zasilanie, jeśli natężenia wymagającego oczyszczenia, nie przybliżać rozproszenia prądu przekroczy 30 mA. WWW.VONROC.COM...
  • Página 58 Napięcie znamionowe pomieszczeń, a połączenia należy chronić (V/Hz) maszyny musi być zgodne z lokalnym przed wodą i wilgocią oraz zabezpieczyć przed napięciem zasilania. WWW.VONROC.COM...
  • Página 59 W przeciwnym razie temperatura Przeznaczenie wody pozostającej w obiegu w maszynie szybko Myjka ciśnieniowa PW507AC zapewnia szybki wzrośnie do krytycznej wartości, co spowoduje i skuteczny sposób czyszczenia pojazdów, uszkodzenie uszczelek w maszynie.
  • Página 60: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Montaż uchwytu pistoletowego i uchwytu kabla (Rys. A, B2) Nr modelu PW507AC Zamontować uchwyt pistoletowy (6) i uchwyt kabla Napięcie 220-240 V~ 50/60Hz (8) zgodnie z rys. B2. Moc wejściowa 1400 W 4. OBSŁUGA Maks. ciśnienie dopływu wody 12 bar Maks.
  • Página 61 • Skorzystać z instrukcji dotyczących czynności Przed rozpoczęciem czyszczenia i konser- po zakończeniu przechowywania. Wyłączyć wacji zawsze wyłączać maszynę i wyjmować urządzenie i poczekać, aż silnik ostygnie. wtyczkę zasilania sieciowego z gniazdka. • Włączył się bezpiecznik termiczny. • Pozostawić lancę włączoną z przepływającą wodą. WWW.VONROC.COM...
  • Página 62 • Zużyte uszczelki. GWARANCJA • Sprawdzić lub wymienić albo skontaktować się ze sprzedawcą. Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z naj- 4. Silnik nagle się zatrzymuje wyższymi standardami jakości i producent udziela • Z powodu przegrzania włączył się bezpiecznik gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania termiczny.
  • Página 63: Instrucţiuni De Siguranţă

    înaltă următoarele instrucţiuni de siguranţă şi, de aseme- presiune; folosiţi mânerul prevăzut. nea, instrucţiunile de siguranţă ataşate. • În versiunile care nu sunt echipate cu un dispozi- tiv TSS, nu acţionaţi produsul de curăţat mai mult WWW.VONROC.COM...
  • Página 64 • Maşina este destinată utilizării la o temperatură • Pentru a evita un pericol din cauza resetării peste 0 grade. (Numai pentru maşina cu cablu accidentale a întreruperii termice, acest aparat de alimentare H05VV-F). nu trebuie alimentat printr-un dispozitiv de WWW.VONROC.COM...
  • Página 65 fi e înlocuit de către în exterior, iar priza trebuie să fi e etanşă la apă. producător, de către agentul care asigură întreţi- Aceste prelungitoare sunt identifi cate printr-un nerea sau de alte persoane califi cate, pentru a WWW.VONROC.COM...
  • Página 66: Specificaţii Tehnice

    Inainte de asamblare, opriţi alimentarea Aparatul de spălare cu presiune de înaltă presiune electrică a maşinii şi deconectaţi fi şa PW507AC este rapid şi efi cient pentru curăţarea cablului de alimentare de la priza de reţea. vehiculelor, maşinilor, ambarcaţiunilor, clădirilor etc.
  • Página 67 Când duza este înfundată, pot apărea defecţiuni. spălat cu presiune. Duza poate fi curăţată introducând „tija de curăţa- 6. Cuplaţi blocajul de siguranţă al pistolului aşa re” (13) în vârf pentru a îndepărta murdăria. cum se arată în Fig. C5. WWW.VONROC.COM...
  • Página 68 GARANŢIE • Curăţaţi şi înlocuiţi sau consultaţi distribuitorul. 3. Apa se scurge din pompă Produsele VONROC sunt realizate la cele mai inalte • Garnituri uzate. standarde de calitate şi sunt garantate in pri- • Verifi caţi şi înlocuiţi sau consultaţi vinţa materialelor şi a manoperei pentru intreaga...
  • Página 69: Instruções De Segurança

    Guarde os avisos de segu- incluzand garanţiile, vandabilitatea sau adecvarea rança e as instruções para referência futura. pentru un anumit scop. In nicio situaţie, VONROC nu este responsabil pentru daunele incidentale sau Os seguintes símbolos são utilizados no manual do consecvenţiale.
  • Página 70 • Nas versões não equipadas com o dispositivo se a corrente de fuga à terra for superior a 30 mA. TSS, não utilize o equipamento de lavagem de • A máquina foi concebida para ser utilizada alta pressão durante mais de 1 ou 2 minutos a uma temperatura superior a 0 graus. (Apenas WWW.VONROC.COM...
  • Página 71 60 mm do chão. da. Não utilize qualquer tipo de adaptador com esta máquina. WWW.VONROC.COM...
  • Página 72: Especificações Técnicas

    O equipamento de limpeza a alta pressão ponto crítico, que irá causar danos nos anéis de PW507AC é rápido e efi ciente para a limpeza de vedação no interior da máquina. veículos, máquinas, barcos, edifícios, etc. Só deve •...
  • Página 73 água da unidade. Podem ocorrer danos graves no motor se utilizar a unidade O motor deste equipamento de lavagem de sem água. alta pressão NÃO funciona. Só funciona depois de premir o gatilho. 1. Desligue o motor (coloque o interruptor (2) na posição de desligado). WWW.VONROC.COM...
  • Página 74: Manutenção

    água de sabão. Não utilize solventes, como • Limpe-os e substitua-os ou consulte o ven- gasolina, álcool, amoníaco, etc. Este tipo de produ- dedor. tos químicos danifi cam os componentes sintéticos. WWW.VONROC.COM...
  • Página 75: Biztonsági Utasítások

    A termék megfelel az európai irányelvek releváns biztonsági követelményeinek. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Villamos kisgépek használatakor mindig tartsa be az adott ország tűz és áramütés elleni és egyéb balesetek elkerülését célzó szabályokat. Olvassa el a következő biztonsági utasításokat és a géphez mellékelt munkavédelmi utasításokat is. WWW.VONROC.COM...
  • Página 76 • A TSS eszközzel nem rendelkező változatokban gos helyzetek elkerülése érdekében. ne működtesse a tisztítógépet 1-2 percnél • Ezt a gépet a gyártó által szállított vagy ajánlott tovább zárt pisztoly mellett, mert ez károsíthatja tisztítószerrel való használatra tervezték. Más a tömítéseket. WWW.VONROC.COM...
  • Página 77 Ne használja a gépet, mielőtt kicserélte őket, ha táshoz. A kábelt tartsa távol hőforrásoktól és sérültek. hegyes élektől. Mindig húzza ki a hosszabbító • Ügyeljen a permetezőegységen fellépő visszarú- kábelt az aljzatból, mielőtt a gépet leválasztja gás veszélyére a pisztolyravasz kinyitásakor, és a hosszabbítóról. erősen fogja meg a pisztolyt kézzel. WWW.VONROC.COM...
  • Página 78: A Gép Adatai

    • Amikor a gép működik, gondoskodjon állandó Rendeltetésszerű használat vízellátásról. Vízkeringés nélkül a gép tömítő- A PW507AC nagynyomású tisztítógép gyors és gyűrűi károsodnak. hatékony járművek, gépek, csónakok, épületek stb. • A szórófejet a gép beindítása után egy-két per- tisztítására. Csak olyan területeken tisztítsa a jár- cen belül be kell kapcsolni.
  • Página 79 és szerelje fel a gépre a C4 ábra szerint. A fúvóka beállítása (D ábra) 6. Csatlakoztassa a vízellátó tömlőt. • A víz a fúvókából lineárisan vagy legyező 7. Ellenőrizze, hogy a tömlő nincs-e megtörve. alakban permetezhető ki. Először kapcsolja be 8. Indítsa el a vizet, és ellenőrizze a szivárgást. a nyomást, majd állítsa be a fúvókát. WWW.VONROC.COM...
  • Página 80: Karbantartás

    • A hálózati feszültség alacsonyabb, mint az • Lazítsa ki és húzza meg újra a szabályozó indítás minimális követelménye. csavart, ellenőrizze és/vagy cserélje ki. • Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség meg- felelő-e. Javítást és szervizelést csak képzett • A szivattyú eltömődött. technikus vagy szerviz végezhet. WWW.VONROC.COM...
  • Página 81 és gyártási hibáktól mentesen fognak működni. Ha a termékben ezen időszak alatt bármi- lyen hiba jelentkezik anyag- és/vagy gyártási hiba miatt, kérjük, forduljon közvetlenül az Ön VONROC kapcsolattartójához. A szavatosság nem érvényes a következő körülmé- nyek egyikére sem: •...
  • Página 82: Bezpečnostní Pokyny

    čistič do provozu na dobu delší zranění osob. Přečtěte si následující bezpečnostní než 1–2 minuty se zavřenou pistolí, protože by pokyny i přiložené bezpečnostní pokyny. mohlo dojít k poškození těsnění. • Během zimy chraňte čistič před mrazem. • Během provozu nezakrývejte větrací mřížky. WWW.VONROC.COM...
  • Página 83 Vysokotlaký čistič nesmí obsluhovat pečnost zařízení. děti ani nezaškolené osoby. • Doporučujeme obsluze používat ochranu sluchu. • Seznamte se s postupem zastavení a rychlého • Používejte toto zařízení v blízkosti dalších osob uvolnění tlaku. Důkladně se seznamte s ovláda- pouze v případě, používají-li ochranný oděv. cími prvky. WWW.VONROC.COM...
  • Página 84 úrazu elektrickým zpětného toku na vodovodní potrubí, abyste proudem. Udržujte všechna spojení suchá zamezili zpětnému toku znečištěné vody do a zvednutá nad zemí. Nedotýkejte se zástrčky rozvodu pitné vody. Pojistka zpětného toku musí odpovídat normě EN 60335-2-79 PŘÍLOHA AA. WWW.VONROC.COM...
  • Página 85: Technické Údaje

    2. INFORMACE O ZAŘÍZENÍ 3. SESTAVENÍ Určené použití Před sestavením toto zařízení vždy vypněte Vysokotlaký čistič PW507AC je rychlé a účinné a odpojte zástrčku napájecího kabelu od zařízení pro čištění vozidel, strojů, lodí, budov atd. síťové zásuvky. Motory vozidel čistěte pouze v místech, kde je nain- stalována vhodná...
  • Página 86 Seřízení trysky (obr. D) davky pro spuštění. • Voda může vycházet z trysky buď ve tvaru prou- • Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá poža- du nebo ve tvaru vějíře. Nastavte nejdříve tlak davkům. a potom seřiďte trysku. • Čerpadlo je zablokováno. WWW.VONROC.COM...
  • Página 87: Ochrana Životního Prostředí

    • Opotřebovaná těsnění. • Proveďte kontrolu a výměnu, nebo se obrať- te na prodejce. Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s požadavky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že po dobu 4. Motor se náhle zastavuje platné záruky, která začíná běžet dnem původního •...
  • Página 88: Güvenlik Uyarilari

    Uyarılara uyulmadı ve klarıyla orantılı olmalı, diğer bir deyişle, uzatma talimatlar elektrik çarpmasına, yangına ve/ kablosu ne kadar uzun olursa kesit de o kadar veya ciddi yaralanmalara neden olabilir. geniş olmalıdır; “IPX5” koruma seviyesine sahip kablolar kullanılmalıdır. WWW.VONROC.COM...
  • Página 89 Yüksek basınçlı temizleyici çocuklar miş kişiler bulunması durumunda kullanmayın. veya eğitimsiz kişiler tarafından kullanılma- • Püskürtücüyü, giysi veya ayakkabıları temi- malıdır. zlemek için kendinize veya başkalarına doğru • Makineyi nasıl hızla durduracağınızı ve basıncını yöneltmeyin. tahliye edeceğinizi öğrenin. Kumandalar hakkın- WWW.VONROC.COM...
  • Página 90 önlemek için su borusuna bir geri akış önleyici şekilde tutun. Fişe ıslak elle dokunmayın. takmanız gerekir. Geri akış önleyici EN 60335-2- Makinenin içerisine su girmesine izin vermek 79 EK AA ile uyumlu olmalıdır. kesinlikle yasaktır. • Makine çalışırken, lütfen sabit şekilde bir su WWW.VONROC.COM...
  • Página 91 2. MAKİNE BİLGİSİ 3. MONTAJ Kullanım amacı Montajdan önce her zaman makineyi Yüksek basınçlı yıkayıcı olan PW507AC temiz kapatın ve şebeke prizini şebekeden çıkarın. araçların, makinelerin, teknelerin, binaların vb. temizlenmesi için hızlı ve etkilidir. Araç motorlarını Tutamak montajı (Şekil A, B1) sadece uygun yağ...
  • Página 92 • Depolama sonrası talimatlarına bakın. 5. BAKIM Üniteyi kapatın ve motorun soğumasını sağlayın. Temizlik ve bakımdan önce her zaman • Termal devre kesici devreye girmiş. makineyi kapatın ve şebeke prizini • Boruyu su gelecek şekilde açık bırakın. şebekeden çıkarın. WWW.VONROC.COM...
  • Página 93 ötesine uzanan açık veya zımni başka • Tüm bağlantıların hava geçirmez olduğun- hiçbir garanti yoktur. VONROC herhangi bir arızi dan emin olun. veya dolaylı zarardan hiçbir halükarda sorumlu ol- • Emme/dağıtım valfl eri tıkalı veya aşınmış.
  • Página 95 Parlamentet og Rådet af 8. juni 2011 om begrænsning af EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 62233 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU Zwolle, 01-10-2022 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
  • Página 96 ©2022 VONROC WWW.VONROC.COM 2210-04...

Tabla de contenido