Descargar Imprimir esta página

BOSKA Electric Fondue Set Pro Manual Del Usuario página 2

Publicidad

INSTALLATION & USE
1.)
2.)
3.)
| For chocolate fondue (+/- 55°C [130°F])
|| For cheese fondue (+/- 70°C [160°F])
||| For broth fondue/hotpot (+/- 100°C [210°F]) or for
oil fondue (+/- 190°C [375°F])
WARNING
EN
INSTALLATION & USE
1. Place the wooden board on a stable surface and
place the cast-iron base with the heating unit and
fondue pot on it. Fill the pot with the desired fondue
content. When doing so, pay attention to the maxi-
mum level (see "general warnings"). 2. Optional with
cheese fondue, chocolate fondue and broth fondue/hot
pot, but necessary with oil fondue: the splash guard on
the pan. 3. Plug in and turn the temperature control
to the desired setting: | for chocolate fondue (+/- 55°C
[130°F]), || for cheese fondue (+/- 70°C [160°F]), |||
for broth fondue/hotpot (+/- 100°C [210°F]) or ||| for
oil fondue (+/- 190°C [375°F]). The indicator light will
come on while heating. When the correct temperature
has been reached, the light will go out. The positions
settings are an indication. If the heating goes too fast
or too slowly, it is possible to deviate a little from the
setting. Note: Do not increase the temperature if the
light comes back on during use or if the contents are
not fully melted at first. The temperature controller
will regulate this automatically if the temperature has
dropped and the content will melt by itself.
HOT
4. While heating, stir the contents with a wooden or
plastic spoon or spatula. Never use metal tools for this,
as this will damage the pan. 5. Always use the fondue
forks for dipping food into the desired fondue. 5a.
Cheese and chocolate fondue: dip the food into the
fondue and take it out immediately. 5b. Broth fondue/
hotpot and oil fondue: allow the food, especially meat
and fish, to cook properly through in the fondue. Hold
the fondue fork while cooking or place the fork in the
splash ring. The little shapes in the splash ring make
it easy to remember which fork is whose. 6. Do not
move the fondue set during use. If the fondue pot or
entire set must be moved, always use an oven mitt or
potholder. The metal parts are very hot! 7. After use,
turn the temperature controller all the way to the
left and unplug the power cord. Allow the set to cool
completely.
Only heat the
fondueset with a
filled pan. Never
leave the heating
element on without
the pan or content.
NL
INSTALLATIE & GEBRUIK
1. Plaats de houten plank op een stabiele ondergrond
en plaats hier het gietijzeren onderstel met de verwar-
mingseenheid en de fonduepan op. Vul de pan met de
gewenste fondue inhoud. Let hierbij op het minimum
en maximumniveau (zie 'algemene waarschuwingen').
2. Optioneel bij kaasfondue, chocoladefondue en
bouillonfondue/hotpot, maar noodzakelijk bij oliefon-
due: plaats de spatbescherming op de pan. 3. Steek de
stekker in het stopcontact en draai de temperatuurre-
gelaar naar de gewenste stand: | voor chocoladefondue
(+/- 55°C), || voor kaasfondue (+/- 70°C) en ||| voor
bouillonfondue/hotpot (+/- 100°C) of oliefondue (+/-
190°C). Tijdens het verwarmen gaat het controlelamp-
je branden. Bij het bereiken van de juiste temperatuur
gaat het lampje uit. De standen zijn een indicatie.
Indien de verhitting te hard of zacht gaat, is het moge-
lijk om een klein beetje van de stand af te wijken. Let
op: verhoog de temperatuur niet als het lampje tijdens
gebruik weer aan gaat of als de inhoud in het begin nog
niet volledig gesmolten is. De temperatuurregelaar re-
gelt dit automatisch indien de temperatuur is gedaald
en de inhoud smelt vanzelf.
4. Roer de inhoud tijdens het verwarmen door met een
houten of kunststof lepel of spatel. Gebruik hier nooit
metalen tools voor, dit beschadigt de pan. 5. Gebruik
altijd de fonduevorken voor het dippen van voedsel in
de gewenste fondue. 5a. Kaas- en chocolade fondue:
dip het voedsel in de fondue en haal deze er direct
weer uit. 5b. Bouillonfondue/hotpot en oliefondue:
laat het voedsel, met name vlees en vis, goed garen in
de fondue. Houdt de fonduevork tijdens het garen vast
of plaats de vork in de spatring. Door de vormpjes in de
spatring onthoud je eenvoudig welke vork van wie is.
6. Verplaats de fondueset tijdens gebruik niet. Gebruik
– indien de fonduepan of gehele set toch verplaatst
moet worden – altijd een ovenwant of pannenlap.
De metalen onderdelen zijn zeer heet! 7. Draai de
temperatuurregelaar na gebruik helemaal naar links en
trek de stekker uit het stopcontact. Laat de set volledig
afkoelen.
EN The fondue pot is suitable for use in/on:
NL De fonduepan is geschikt voor gebruik in/op:
DE Der Fonduetopf ist wie folgt verwendbar:
FR Le caquelon à fondue peut être utilisé sur/dans:
ES La olla de fondue es apta para su uso en:
Dishwasher Refrigerator
Induction
Gas stove
cooker
Oven
Microwave
EN
WARRANTY
The electrical components (base with heating unit, temperature regulator and power cord with plug)
come with a two-year warranty. All other parts (fondue forks, splash guard, fondue pot and board) come
with a lifetime warranty.
NL
GARANTIE
Op de elektrische onderdelen (onderstel met verwarmingseenheid, temperatuurregelaar en netsnoer met
stekker) geldt een garantieperiode van 2 jaar. Op de overige onderdelen (fonduevorken, spatbescherming,
fonduepan en plank) ontvang je levenslange garantie.
DE
GARANTIE
Auf die elektrischen Bauteile (Untergestell mit Heizeinheit, Temperaturregler und Netzkabel mit Stecker)
wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Auf die übrigen Teile (Fonduegabeln, Spritzschutz, Fonduetopf
und Brett) erhalten Sie eine lebenslange Garantie.
FR
GARANTIE
Les composants électriques (support avec unité de chauffage,
régulateur de température et câble d'alimentation avec fiche)
sont garantis 2 ans. Les autres éléments (fourchettes à fondue,
protection contre les éclaboussures, caquelon à fondue et planche)
sont garantis à vie.
ES
GARANTÍA
Los componentes eléctricos (base con unidad de calentamiento,
regulador de la temperatura y cable de alimentación con enchufe)
tienen una garantía de 2 años. El resto de piezas (tenedores de
fondue, protector antisalpicaduras, olla de fondue y tabla) vienen
con una garantía de por vida.
Ceramic
Electric
cooker
cooker
Barbecue
Claim
your
guarantee now!

Publicidad

loading

Productos relacionados para BOSKA Electric Fondue Set Pro