Descargar Imprimir esta página

BOSKA Electric Fondue Set Pro Manual Del Usuario página 8

Publicidad

• Ne branchez l'appareil que sur une prise de courant reliée à la terre.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
• Cet appareil ne peut pas être utilisé en combinaison avec une minuterie ou une télécommande.
• Vérifiez si l'installation électrique est adaptée à l'ampérage et à la tension indiqués sur l'appareil.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant
ou de son service après-vente.
• Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit avoir une section au moins égale et être équipée d'une fiche intégrée
avec mise à la terre.
• Assurez-vous toujours que le set à fondue est stable ; placez-le sur une surface plane.
• Ne déplacez jamais l'appareil pendant son fonctionnement.
• N'utilisez jamais d'objets métalliques pour remuer le contenu du caquelon. Cela endommagerait le caquelon.
• Le caquelon à fondue est uniquement destiné à être utilisé sur le socle fourni et sur une cuisinière à gaz. L'utiliser avec
une autre source de chaleur, telle qu'un four traditionnel, peut abîmer le caquelon à fondue ou la source de chaleur.
• Évitez tout contact direct entre une source de chaleur, telle qu'une cuisinière à gaz, et le socle, les fourchettes à
fondue et le cordon d'alimentation.
• Les composants de l'appareil deviennent très chauds pendant l'utilisation. Ne touchez pas les parties chaudes de
l'appareil. Après utilisation, laissez refroidir complètement avant de manipuler et de stocker le set.
• Une utilisation incorrecte de ce set à fondue peut entraîner des blessures graves : toutes les pièces du set à fondue,
ainsi que son contenu, peuvent devenir très chauds !
• Une mauvaise utilisation de ce set peut provoquer un incendie et des dégâts importants.
AVERTISSEMENTS ADDITIONNELS pour la fondue à l'huile
• Egouttez au-dessus du caquelon à fondue les aliments que vous avez fait cuire dans l'huile du caquelon.
• Si des aliments congelés sont utilisés, ils doivent être entièrement décongelés avant d'être utilisés pour une fondue.
• Utilisez une nouvelle huile à chaque nouvelle utilisation.
• N'utilisez pas un mélange de différents types d'huile.
• N'ajoutez jamais d'eau à l'huile ou à toute autre substance huileuse.
• Nous vous recommandons d'utiliser de l'huile de tournesol, de l'huile d'arachide ou une huile de friture végétale,
comme l'huile de noix de coco.
• N'utilisez pas d'huile de pépins de raisin ou des huiles aromatisées avec des ingrédients, tels que des herbes
aromatiques.
DANGER de choc électrique dû à l'humidité
• Protégez le réchaud de l'humidité, des gouttes ou des éclaboussures d'eau.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ou à proximité de récipients remplis d'eau, comme par exemple un lavabo.
• Si le réchaud devait néanmoins tomber dans l'eau, débranchez-la toujours d'abord du réseau électrique. Ce n'est
qu'ensuite que vous devez le sortir de l'eau. Dans ce cas, n'utilisez plus l'appareil, mais faites-le contrôler par une
entreprise spécialisée.
• Ne touchez pas le réchaud avec des mains mouillées.
DANGER en raison du risque de choc électrique
• N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou son câble de raccordement sont visiblement endommagés ou si l'appareil est
tombé.
• Les rallonges doivent avoir une capacité d'au moins 10 ampères.
• Placez le câble de raccordement et toute rallonge de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus, s'y
accrocher ou trébucher dessus.
• Avant de brancher l'appareil, vérifiez que le régulateur de température est tourné à fond vers la gauche.
• Lorsque vous posez l'appareil, veillez à ce que le câble de raccordement ne soit pas pincé ou écrasé.
• Pour retirer la fiche de la prise, tirez sur la fiche, jamais sur le cordon d'alimentation.
DANGER de brûlures
ATTENTION : TOUTES LES PIÈCES DEVIENNENT BRÛLANTES ! DANGER DE BRÛLURES !
• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l'appareil du plan de travail en tirant sur son cordon
d'alimentation.
• Danger de combustion explosive. Utilisez de l'huile fraîche et propre, adaptée à la fondue. Les graisses / huiles
anciennes, usées ou inadaptées peuvent s'enflammer même à basse température. Si la graisse commence à brûler
pendant l'utilisation, ne l'éteignez en aucun cas avec de l'eau. Étouffez le feu avec une couverture appropriée ou un
extincteur de classe F.
• Le réchaud, la protection contre les éclaboussures et les fourchettes à fondue deviennent très chauds pendant
l'utilisation. Tenez les fourchettes à fondue uniquement par le manche en bois et portez des gants de cuisine lorsque
vous touchez les autres parties.
• Ne transportez jamais le réchaud lorsque le caquelon est encore posé dessus. Le caquelon peut glisser ou tomber.
AVERTISSEMENT pour les dommages matériels
• N'utilisez que les accessoires d'origine.
• Pendant l'utilisation, l'huile peut éclabousser. Par conséquent, placez toujours l'appareil sur la planche en bois fournie
et sur un dessous de plat anti-graisse.
• Ne versez pas la graisse liquide dans l'évier : la graisse solidifiée peut boucher les tuyaux et les canalisations.
• Assurez-vous que l'appareil repose sur une surface sèche.
• Ne placez jamais le réchaud sur des surfaces chaudes (par exemple, une plaque de cuisson) ou à proximité de sources
de chaleur ou de flammes nues.
ES
ADVERTENCIAS GENERALES
• Al llenar el recipiente de la fondue, respeta siempre los niveles mínimo y máximo indicados en el interior del
recipiente.
- Fondue de queso. Mínimo: N/A. Máximo: 1,5 litros/1,6 kg.
- Fondue de chocolate. Mínimo: N/A. Máximo: 1,5 litros/1,6 kg.
- Fondue de caldo/olla caliente. Mínimo: 0,8 litros. Máximo: 1,5 litros.
- Fondue de aceite. Mínimo: 0,8 litros. Máximo: 1,5 litros.
• La olla no debe llenarse por encima del borde superior de la marca de nivel máximo de llenado, para evitar que se
desborde al calentarse.
• Para la fondue de caldo y la fondue de aceite, la olla debe llenarse al menos hasta la marca de nivel de llenado inferior,
ya que un contenido menor puede sobrecalentarse rápidamente.
• Este set de fondue está destinado exclusivamente al uso doméstico y correspondiente.
• Este aparato no debe ser utilizado por niños de 0 a 8 años.
• Este aparato no está destinado a ser utilizado sin la asistencia y supervisión de niños de 8 años o más, o de otras
personas cuya capacidad física, sensorial o mental les impida utilizar este aparato de forma segura.
• Asegúrate de que los niños no jueguen con el aparato ni lo utilicen como juguete.
• Desenrolla el cable completamente.
• Conecta el aparato solo a una toma de corriente con conexión a tierra.
• No dejes nunca el aparato sin vigilancia.
• Este dispositivo no es adecuado para su uso en combinación con un temporizador o un mando a distancia.
• Comprueba si la instalación eléctrica es adecuada para el amperaje y la tensión indicados en el aparato.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un cable especial disponible en el fabricante o en su
servicio técnico.
• Si se utiliza un cable de extensión eléctrica, debe ser de al menos igual sección y tener un enchufe con toma de tierra
integrado.
• Asegúrate siempre de que el set de fondue es estable; para ello, colócalo en una superficie plana.
• No muevas nunca el aparato durante su funcionamiento.
• No utilices nunca objetos metálicos para remover el contenido de la sartén. Esto dañará la sartén.
• La olla de la fondue solo está pensada para su uso en la base suministrada y en una cocina de gas. Cuando se utiliza
otra fuente de calor, como por ejemplo un horno, la olla de fondue o la fuente de calor se dañará.
• Evita el contacto directo entre una fuente de calor, como una cocina de gas, y la base, los tenedores de fondue y el
cable de alimentación.
• Las partes del set se calientan mucho cuando se utilizan. No toques las partes calientes del aparato. Al guardar las
piezas después de su uso, deja que se enfríen primero del todo.

Publicidad

loading

Productos relacionados para BOSKA Electric Fondue Set Pro