11.
D Sollte sich die Seitenwand nicht aufsetzen lassen, lockern Sie
die an den Ecken vormontierten Schrauben dieses Elements.
12.
E If the side panel cannot be put on, loosen the screws of this
element pre-mounted on the corners.
F Si le panneau latéral ne peut être posé, desserrez les vis de
cet élément prémonté au niveau des coins.
I Se non si riesce a inserire il pannello laterale, allentare le viti
premontate ai lati di questo elemento.
N Wanneer de zijwand zich er niet op laat zetten, draait u dan de
op de hoeken van dit onderdeel voor-gemonteerde schroeven losser.
S Om sidopanelen inte kan fästas, lossa skruvarna på detta element
förmonterade på hörnen.
d Hvis sidepanelet ikke kan sættes på, kan komponentens
for-monterede skruer løsnes ved hjørnerne.
e Si no se puede colocar bien el panel lateral, afloja los tornillos
de este elemento pre-montado en las esquinas.
P Se não conseguir inserir o painel lateral, desapertar os parafusos
deste elemento pré-montado nos cantos.
p Jeśli boczna ściana nie daje się złożyć, należy poluzować śruby
wstępnie zamontowane w jego narożnikach.
C Pokud nelze nasadit boční panel, povolte šrouby tohoto prvku
předmontované v rozích.
R Если боковую панель закрепить невозможно, ослабьте винты,
предварительно закреплённые на углах.
11