COMERCIABILIDAD QUEDA, EN VIRTUD DEL PRESENTE, ESPECÍFICAMENTE RECHAZADA Y EXCLUIDA POR PARTE DE AVDEL. La política de Avdel UK Limited. es la de desarrollo y mejora continua del producto, reservándose el derecho de cambiar las especificaciones de cualquier producto sin previo aviso.
La máquina debe funcionar, en todo momento, de acuerdo con la legislación vigente en Seguridad y Salud. Cualquier pregunta referente a la utilización correcta de la herramienta / máquina y a la seguridad del operario, deberá estar dirigida a Avdel UK Limited.
El modelo nG2s es una máquina hidro-neumática diseñada para AMAÑO DEL REMACHE ( DENOMI- pulg. colocar remaches de rotura de vástago Avdel ® a alta velocidad, lo que NACIÓN DEL la hace ideal para el montaje por lotes o de líneas continuas en una 3 3.2 4.0 4.3 4.8 5 5.2...
P u e s t a e n s e r v i c i o S u m i n i s t ro d e a i r e Todas las máquinas son accionadas con aire comprimido a una presión óptima de 5,5 bar. Se recomienda el uso de reguladores de presión y de sistemas de filtrado en el suministro principal de aire.
B o q u i l l a s I n s t r u c c i o n e s d e m o n t a j e I M P O R T A N T E El suministro de aire debe desconectarse antes de proceder a montar o desmontar las boquillas.
Página 11
B o q u i l l a s T i p o s d e a c o p l a m i e n t o 2 o e x t e n s i ó n d e b o q u i l l a Para ajustar la sufridera Tipo 2 o la extensión de la boquilla, el adaptador en "T"...
A c c e s o r i o s D e f l e c t o r d e v á s t a g o s El deflector de vástagos es una alternativa muy simple al colector de vástagos estándar, y permite el acceso a zonas restringidas. Para sustituir el colector de vástagos por el deflector de vástagos proceder como se indica a continuación: Preparación de la Máquina Básica para su uso con el deflector de vástagos.
A c c e s o r i o s C a b e z a l e s g i r a t o r i o s I M P O R T A N T E ANTES de montar un cabezal giratorio, debe adaptarse la máquina base. Véase la página 14, Preparación de la máquina básica.
A c c e s o r i o s Preparación de la Máquina Básica para el Accesorio del Cabezal Recto y Giratorio • Desconectar el suministro de aire. • Desmontar todos los componentes de la boquilla. • Extraer el conjunto del vaso colector de vástagos 20 (71213-03800). •...
A c c e s o r i o s C a b e z a l e s r e c t o y e n á n g u l o r e c t o Los procedimientos para el montaje y servicio de ambos tipos de cabezal son prácticamente idénticos. Las diferencias se encuentran claramente indicadas.
A c c e s o r i o s I n s t r u c c i o n e s d e m a n t e n i m i e n t o El servicio de mantenimiento de los cabezales giratorios deberá realizarse a intervalos semanales.
M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a E s p e c i f i c a c i o n e s d e l a m á q u i n a I M P O R T A N T E Léanse las instrucciones de seguridad en la página 4.
M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a K i t d e m a n t e n i m i e n t o Para facilitar un servicio totalmente correcto, Avdel. ofrece un kit de mantenimiento completo. KIT DE MANTENIMIENTO: 07900-00716 La indicación correspondiente a las llaves fijas se da en pulgadas y ent...
M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a V á l v u l a ro t a t i v a Desmontaje Utilizando un punzón extractor de 2 mm (07900-00158), empujar hacia afuera el pasador de gatillo 40 y retirar conjunto de gatillo 39. •...
Página 23
M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a I n t e n s i f i c a d o r • Desconectar el suministro de aire. •...
Va s o c o l e c t o re s d e v á s t a g o s e x t r a í b l e s y f i j o s 7 1 4 0 1 E x t r a í b l e d e l a h e r r a m i e n t a 15 Ref ver pag 24 Lista de piezas del vaso colector de vástagos desmontable COMPO-...
C e b a d o El cebado es SIEMPRE necesario después de que la máquina ha sido desmontada y antes de hacerla funcionar. También puede ser necesario restaurar la carrera completa después de un uso considerable, cuando se reduzca la carrera y los remaches no queden completamente colocados mediante un accionamiento del gatillo.
C e b a d o P ro c e d i m i e n t o d e c e b a d o I M P O R T A N T E Todas las operaciones deberán ser llevadas a cabo sobre un banco limpio, con las manos limpias, y situados en una zona limpia.
Los números de componentes en negrilla se refieren al montaje general y a la lista de componentes de las páginas 24 y 25. ® En caso de cualquier otro síntoma o fallo, ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de Avdel o Servicio Técnico.
Página 33
D e c l a r a c i ó n d e C o n f o r m i d a d Nosotros, Avdel UK Limited; Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Hertfordshire, AL7 1LY declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto: Modelo nG2s Nº...
Página 36
Los datos mostrados están sometidos a cambio sin previo aviso como resultado de la política de desarrollo y mejora continua del producto. Su representante local de Avdel está a su disposición en caso de que necesite confirmar la...
Página 37
I n s t r u c t i o n M a n u a l O r i g i n a l I n s t r u c t i o n 71404 Tool 71401 Tool ®...
Página 39
AND REMEDIES. ANY IMPLIED WARRANTY AS TO QUALITY, FITNESS FOR PURPOSE, OR MERCHANTABILITY ARE HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMED AND EXCLUDED BY AVDEL. Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice.
Any modification undertaken by the customer to the tool/machine, nose assemblies, accessories or any equipment supplied by Avdel UK Limited or their representatives, shall be the customer’s entire responsibility. Avdel UK Limited will be pleased to advise upon any proposed modification.
S p e c i f i c a t i o n s To o l S p e c i f i c a t i o n s Air Pressure Minimum - Maximum 5-7 bar Free Air Volume Required @ 5.5 bar 3.6 litres Stroke...
P u t t i n g i n t o S e r v i c e A i r S u p p l y All tools are operated with compressed air at an optimum pressure of 5.5 bar. We recommend the use of pressure regulators and filtering systems on the main air supply.
N o s e A s s e m b l i e s F i t t i n g I n s t r u c t i o n s I M P O R T A N T The air supply must be disconnected when fitting or removing nose assemblies.
A c c e s s o r i e s S t e m D e f l e c t o r The stem deflector is a very simple alternative to the standard stem collector and allows access in restricted areas. To replace the stem collector with the stem deflector proceed as follows: P r e p a r i n g t h e B a s e To o l f o r u s e w i t h S t e m D e f l e c t o r The airline must be disconnected before any...
Página 50
A c c e s s o r i e s S w i v e l H e a d s I M P O R T A N T PRIOR to fitting a swivel head, the base tool must be adapted. See Preparing the Base Tool page 14. In contrast to nose assemblies part numbers of swivel heads do INCLUDE a nose tip as shown below.
A c c e s s o r i e s P r e p a r i n g t h e B a s e To o l f o r R i g h t - A n g l e a n d S t r a i g h t S w i v e l H e a d A t t a c h m e n t •...
A c c e s s o r i e s S t r a i g h t a n d R i g h t - A n g l e H e a d s The fitting and servicing procedures for both types of head are almost identical. Differences are clearly indicated. I M P O R T A N T PRIOR to fitting a swivel head, the base tool must be adapted.
A c c e s s o r i e s S e r v i c i n g I n s t r u c t i o n s Swivel heads should be serviced at weekly intervals. •...
Página 54
S e r v i c i n g t h e To o l I M P O R T A N T Read safety instructions on page 4. The employer is responsible for ensuring that tool maintenance instructions are given to the appropriate personnel. The operator should not be involved in maintenance or repair of the tool unless properly trained.
Página 55
S e r v i c i n g t h e To o l ® M o l y k o t e 5 5 m G r e a s e S a f e t y D a t a First Aid SKIN: Flush with water.
Página 56
S e r v i c i n g t h e To o l S e r v i c e K i t For an easy complete service, Avdel offers the complete Service Kit below. SERVICE KIT : 07900-00716 Spanners are specified in inches and across flats unless otherwise stated PART Nº...
Página 57
S e r v i c i n g t h e To o l D i s m a n t l i n g t h e To o l Before dismantling the tool the oil must be emptied from it. •...
Página 58
S e r v i c i n g t h e To o l R o t a r y Va l v e Dismantling • Using a 2mm pin punch (07900-00158) drive Trigger Pin 40 out and remove Trigger Assembly 39. •...
Página 59
S e r v i c i n g t h e To o l I n t e n s i f i e r • Diconnect the Air supply. • Remove Cover Plate 58 and Gasket 83 by removing Screws 94 (4off) and Washers 95 (4 off). •...
Página 60
G e n e r a l A s s e m b l y o f P i s t o l C o m m o n P a r t s 7 1 4 0 1 - 0 2 0 0 0 a n d 7 1 4 0 4 - 0 2 0 0 0...
Página 61
P a r t s L i s t f o r C o m m o n P a r t s 7 1 4 0 1 - 0 2 0 0 0 a n d 7 1 4 0 4 - 0 2 0 0 0...
Página 62
S t e m C o l l e c t o r B o t t l e s R e m o v a b l e a n d F i x e d 7 1 4 0 1 To o l R e m o v a b l e 15 Ref see page 24 REMOVABLE STEM COLLECTOR BOTTLE ITEM...
P r i m i n g Priming is ALWAYS necessary after the tool has been dismantled and prior to operating. It may also be necessary to restore the full stroke after considerable use, when the stroke may be reduced and fasteners are not fully placed by one operation of the trigger. O i l D e t a i l s ®...
Página 67
P r i m i n g P r i m i n g P ro c e d u r e I M P O R T A N T All operations should be carried out on a clean bench, with clean hands in a clean area. Ensure that the new oil is perfectly clean and free from air bubbles.
Página 68
† Page 15 if swivel head is used instead of a nose assembly. Item numbers in bold refer to the General Assembly drawing and Parts List on pages 24 and 25. ® Other symptoms or failures should be reported to your local Avdel authorised distributor or repair centre.
Página 69
D e c l a r a t i o n o f C o n f o r m i t y We, Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1LY declare under our sole responsibility that the product: Model n G2s Serial No.
Página 72
This document is for informational purposes only. Infastech makes no warranties, expressed or implied, in this document. Data shown is subject to change without prior notice as a result of continuous product development and improvement policy. Your local Avdel representative is at your disposal should you need to confirm latest information.