Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Nintendo 64
Controller • Manette • Контроллер
Mando • Comando • Handkontroll
Controllere • Ohjain • Kontroll
[0622]
ENGLISH
Health and Safety Information
Please read and observe the health and safety information. Failure to do so could result in injury or damage. Adults should supervise the
use of this product by children.
WARNING – Battery
• Stop using this product if the battery is leaking. If battery fluid comes into contact with your eyes, immediately rinse your eyes with plenty
of water and consult a doctor. If any fluid leaks on your hands, wash them thoroughly with water. Carefully wipe the fluid from the exterior
of this product with a cloth.
WARNING – Electrical Safety
• Use only the AC adapter (HAC-002) provided with the Nintendo Switch console (also sold separately) or the USB charging cable (HAC-010)
to charge the controller.
• If you hear a strange noise, see smoke or smell something strange, stop using this product and contact Nintendo Customer Support.
• Do not expose device to fire, microwaves, direct sunlight, high or extremely low temperatures.
• Do not let this product come into contact with liquid and do not use it with wet or oily hands. If liquid gets inside, stop using this product
and contact Nintendo Customer Support.
• Do not expose this product or the built-in battery to excessive force. Do not pull on the cable and do not twist it too tightly.
• Do not touch this product while charging during a thunderstorm.
WARNING – General
• Keep this product and packaging materials away from young children. Packaging items may be swallowed. The cable can coil around the
neck.
• Do not use the controller within 15 centimetres of a cardiac pacemaker while using wireless communication. If you have a pacemaker or
other implanted medical device, first consult a doctor.
• Wireless communication may not be allowed in certain places such as aeroplanes or hospitals. Please follow respective regulations.
• Do not disassemble or try to repair this product or the built-in battery. If either are damaged, stop using the product and contact Nintendo
Customer Support. Do not touch damaged areas. Avoid contact with any leaking fluid.
CAREFUL USAGE
• If this product becomes dirty, wipe it with a soft, dry cloth. Avoid using thinner or other solvents.
• Make sure to charge the battery at least once every six months. If the battery is not used for an extended period of time, it may become
impossible to charge it.
How to Use
Charge and pair the controller before using it for the first time.
How to Charge
Option 1:
Connect the USB charging cable as shown in the diagram.
Option 2:
Connect the controller directly to the AC adapter.
USB charging cable
USB port
Nintendo 64 controller
Nintendo Switch console
in TV mode
How to Pair
If you connect the controller following option 1 and turn the console on, the controller will pair with the console automatically.
You can also manually pair the controller by doing the following:
1. Open CONTROLLERS on the HOME Menu.
2. Select CHANGE GRIP/ORDER.
3. Hold the SYNC Button on the controller.
4. When the controller is paired, the LED will change to solid.
Component Names and Functions
14
10
12 13 16 15 11
1. Control Stick
2. +Control Pad
3. A Button
4. B Button
5. C Buttons
9
8
6. START Button
7. Z Button
8. R Button
9. L Button
5
2
10. ZR Button
11. HOME Button
12. Capture Button
13. SYNC Button
14. USB Type-C™ connector
7
15. Recharge LED
6
4
3
16. Player LED
1
Removing the Battery
The product contains a rechargeable lithium-ion battery. The battery should be removed by a qualified professional.
Visit https://battery.nintendo-europe.com for more information.
Nintendo Customer Support
https://support.nintendo.com
Disposal of this Product
Do not dispose of this product or the built-in battery in household waste. For details see http://docs.nintendo-europe.com
DEUTSCH
Gesundheits- und Sicherheitsinformationen
Bitte lies und beachte die folgenden Gesundheits- und Sicherheitsinformationen sorgfältig. Andernfalls kann dies zu Schäden oder Ver-
letzungen führen. Kinder sollten während der Verwendung dieses Produkts von Erwachsenen beaufsichtigt werden.
WARNUNG – Batterie
• Unterbrich die Verwendung dieses Produkts, falls aus der Batterie Flüssigkeit austritt. Sollte ausgetretene Batterieflüssigkeit mit deinen
Augen in Berührung geraten, spüle deine Augen sofort mit viel Wasser aus und suche einen Arzt auf. Sollte die Flüssigkeit mit deinen
Händen in Berührung geraten, wasche sie sorgfältig mit Wasser. Wische die Flüssigkeit mit einem Tuch vorsichtig von der Oberfläche dieses
Produkts ab.
WARNUNG – Hinweise zur elektrischen Sicherheit
• Verwende ausschließlich das Netzteil (HAC-002), das der Nintendo Switch-Konsole beiliegt (auch separat erhältlich), oder das USB-Lade-
kabel (HAC-010), um den Controller aufzuladen.
• Solltest du ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauchentwicklung bemerken, ziehe den Netzteilstecker aus der Steckdose und
kontaktiere den Nintendo Service.
• Setze das Gerät keinem Feuer, keinen Mikrowellen, hohen oder extrem niedrigen Temperaturen oder direkter Sonnenstrahlung aus.
• Achte darauf, dass dieses Produkt nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten kommt, und berühre es nicht mit nassen oder fettigen Händen. Sollte
Flüssigkeit in das Produkt gelangen, beende die Verwendung des Produkts und wende dich an den Nintendo Service.
• Verwende beim Gebrauch des Produkts oder der eingebauten Batterie keine übermäßige Kraft. Ziehe nicht am USB-Lade kabel und verbiege
es nicht zu sehr.
• Berühre dieses Produkt nicht, wenn es während eines Gewitters aufgeladen wird.
WARNUNG – Allgemeine Hinweise
• Bewahre dieses Produkt und Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von jüngeren Kindern auf. Verpackungs materialien könnten
verschluckt werden. Das Kabel könnte sich um den Hals schnüren.
• Achte bei der Verwendung der Konsole darauf, dass der Abstand zu einem Herzschrittmacher mindestens 15 cm beträgt, solange die
drahtlose Verbindung verwendet wird. Solltest du einen Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes medizinisches Gerät nutzen,
konsultiere vor der Verwendung einen Arzt.
• Die Verwendung der drahtlosen Verbindung ist an bestimmten Orten möglicherweise nicht erlaubt, wie an Bord von Flug zeugen oder in
Krankenhäusern. Bitte befolge die geltenden Bestimmungen.
• Zerlege dieses Produkt oder die eingebaute Batterie nicht und versuche nicht, beides zu reparieren. Sollte eines der Produkte beschädigt
sein, unterbrich die Verwendung und wende dich an den Nintendo Service. Berühre keine beschädigten Bereiche. Vermeide den Kontakt
mit ausgetretener Flüssigkeit.
VORSICHTIGER GEBRAUCH
• Sollte dieses Produkt verschmutzt sein, wische es mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwende keine Verdünner oder andere
Lösungsmittel.
• Lade die Batterie mindestens einmal alle sechs Monate auf. Wenn die Batterie über längere Zeit nicht verwendet wird, kann sie möglicher-
weise nicht wieder aufgeladen werden.
Verwendung des Produkts
Lade den Controller auf und synchronisiere ihn, bevor er zum ersten Mal verwendet wird.
Aufladevorgang
Option 1:
Verbinde das USB-Ladekabel wie in der Abbildung dargestellt.
Option 2:
Schließe das Zubehör direkt an das Netzteil an.
USB-Ladekabel
USB-Anschluss
Nintendo 64-Controller
Nintendo Switch-Konsole
im TV-Modus
Synchronisierungsvorgang
Verbindest du den Controller mithilfe von Option 1 und schaltest dann die Konsole ein, wird der Controller automatisch mit der Konsole
synchronisiert.
Du kannst ihn auch manuell synchronisieren, indem du die folgenden Schritte ausführst:
1. Wähle im HOME-Menü die Option „Controller".
2. Wähle „Griffweise/Reihenfolge ändern".
3. Halte den SYNC-Knopf auf dem Controller gedrückt.
4. Wenn der Controller synchronisiert wurde, leuchtet die Spieleranzeige dauerhaft.
Komponentennamen und Funktionen
14
10
12 13 16 15 11
1. Control Stick
2. Steuerkreuz
3. A-Knopf
4. B-Knopf
5. C-Knöpfe
9
8
6. START
7. Z-Taste
8. R-Taste
9. L-Taste
5
2
10. ZR-Taste
11. HOME-Knopf
12. Aufnahmeknopf
13. SYNC-Knopf
14. USB Type-C™-Anschluss
7
15. Ladeanzeige
6
4
3
16. Spieleranzeige
1
Batterie entfernen
Das Produkt enthält eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie. Die Batterie sollte nur von qualifiziertem Personal entfernt werden.
Weitere Informationen erhältst du unter: https://battery.nintendo-europe.com
Nintendo Service
https://support.nintendo.com
Entsorgen des Produkts
Entsorge dieses Produkt oder die eingebaute Batterie nicht im Hausmüll. Weitere Informationen erhältst du unter:
http://docs.nintendo-europe.com
Für Deutschland: Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektrogerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im
Hausmüll entsorgt werden darf, sondern einer getrennten Sammlung zuzuführen ist. Nicht von dem Gerät umschlossene Altbatterien und
-akkus sind vor der Rückgabe zu entfernen. Die Vertreiber von Elektrogeräten im stationären Handel und Fernabsatz sind beim Kauf eines
neuen Gerätes der gleichen Geräteart zur unentgeltlichen Rücknahme des Altgeräts verpflichtet. Kleingeräte (keine äußere Abmessung
größer 25 cm) werden von den Vertreibern auch ohne Kauf eines neuen Geräts unentgeltlich zurückgenommen. Zudem stehen kostenfreie
Sammelstellen für Altgeräte zur Verfügung. Die Adressen erhältst du von deiner Kommunalverwaltung. Sofern das Altgerät personenbezogene
Daten enthält, bist du selbst für die Löschung verantwortlich.
FRANÇAIS
Informations sur la santé et la sécurité
Veuillez lire les informations sur la santé et la sécurité et vous y conformer. Le non-respect des précautions indiquées peut entraîner des
blessures ou des dégâts matériels. L'utilisation de ce produit par des enfants doit se faire sous la supervision d'un adulte.
AVERTISSEMENT – Batterie
• Si la batterie fuit, cessez d'utiliser ce produit. Si du liquide provenant de la batterie entre en contact avec vos yeux, rincez immédiatement
et abondamment avec de l'eau et consultez un médecin. En cas de contact avec la peau, rincez abondamment avec de l'eau. Retirez le
liquide en essuyant soigneusement l'extérieur de ce produit avec un chiffon.
AVERTISSEMENT – Électricité
• N'utilisez que l'adaptateur secteur (HAC-002) fourni avec la console Nintendo Switch (également vendu séparément) ou le câble de
recharge USB (HAC-010) pour recharger ce produit.
• Si vous entendez un bruit suspect, que vous voyez de la fumée ou que vous sentez une odeur étrange, cessez d'utiliser ce produit et
contactez le service consommateurs Nintendo.
• N'exposez pas l'appareil au feu, à des micro-ondes, à la lumière directe du soleil, ou à des températures élevées ou extrêmement basses.
• Ne laissez pas ce produit entrer en contact avec des liquides et ne le manipulez pas avec des mains humides ou grasses. Si du liquide
pénètre à l'intérieur, cessez d'utiliser ce produit et contactez le service consommateurs Nintendo.
• Ne soumettez pas ce produit ou la batterie intégrée à une force excessive. Ne tirez pas sur le câble et ne le pliez pas fortement.
• Ne touchez pas ce produit lorsqu'il est en charge pendant un orage.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
• Gardez ce produit et son emballage hors de portée des jeunes enfants. Des éléments d'emballage pourraient être ingérés. Le câble pourrait
s'enrouler autour du cou des enfants.
FXA-HAC-A-LR3-EUR-WWW1
• N'utilisez pas la manette à moins de 15 centimètres d'un stimulateur cardiaque lorsque la communication sans fil est activée. Si vous
avez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif médical implanté, consultez votre médecin avant utilisation.
• L'utilisation de la communication sans fil peut ne pas être autorisée dans certains lieux tels que les hôpitaux ou à bord des avions. Veuillez
vous conformer aux réglementations en vigueur.
• N'essayez pas de démonter ou de réparer ce produit ou la batterie intégrée. Si l'un ou l'autre est endommagé, cessez d'utiliser le produit
et contactez le service consommateurs Nintendo. Ne touchez pas les parties endommagées. Évitez d'entrer en contact avec tout liquide
s'échappant du produit.
VIGILANCE
• Si le produit est sale, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux et sec. Évitez l'utilisation de diluant ou de tout autre solvant.
• Assurez-vous de recharger la batterie au moins une fois tous les six mois. Si la batterie n'est pas utilisée pendant une longue période,
elle peut perdre sa capacité de charge.
Utiliser ce produit
Chargez et synchronisez la manette avant de l'utiliser pour la première fois.
Comment recharger la manette
Option 1 :
connectez le câble de recharge USB, comme sur le schéma ci-dessous.
Option 2 :
connectez directement la manette à l'adaptateur secteur.
Câble de recharge USB
Manette Nintendo 64
Comment synchroniser la manette
Si vous connectez la manette comme indiqué dans l'option 1, puis allumez la console, la manette sera synchronisée auto matiquement
avec la console.
Vous pouvez également synchroniser la manette manuellement en suivant les instructions suivantes :
1. Accédez aux MANETTES depuis le menu HOME.
2. Sélectionnez CHANGER LE STYLE/L'ORDRE.
3. Maintenez le bouton SYNC enfoncé sur la manette.
4. Lorsque le témoin reste allumé, la manette est synchronisée.
Nom et fonction des éléments
AC
adapter
9
2
TV
Retirer la batterie
Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable. La batterie doit être retirée par un professionnel qualifié. Pour plus
d'informations, visitez le site : https://battery.nintendo-europe.com
Service consommateurs Nintendo
https://support.nintendo.com
Comment jeter ce produit
Ne jetez pas ce produit ou la batterie intégrée à la poubelle. Pour plus d'informations, visitez le site : http://docs.nintendo-europe.com
NEDERLANDS
Gezondheids- en veiligheidsinformatie
Neem de volgende gezondheids- en veiligheidsinformatie in acht. Het nalaten hiervan kan letsel en/of schade tot gevolg hebben. Ouders
of voogden dienen toezicht te houden op kinderen die dit product gebruiken.
WAARSCHUWING – Batterij
• Als de batterij lekt, stop dan meteen met het gebruik van het product. Als vloeistof uit de batterij in aanraking komt met je ogen, spoel ze
dan onmiddellijk uit met veel water en raadpleeg een arts. Als vloeistof op je handen lekt, was ze dan grondig met water. Veeg de gelekte
vloeistof voorzichtig van de buitenkant van het product met een doekje.
WAARSCHUWING – Veiligheid in verband met elektriciteit
• Gebruik alleen de voeding (HAC-002) die bij het Nintendo Switch-systeem is geleverd (wordt ook apart verkocht) of de USB-oplaadkabel
(HAC-010) om de controller op te laden.
• Als je een vreemd geluid hoort, rook ziet of iets vreemds ruikt, stop dan meteen met het gebruik van het product en neem contact op met
de Nintendo Helpdesk.
• Stel het apparaat niet bloot aan vuur, microgolven, direct zonlicht, of hoge of extreem lage temperaturen.
• Laat dit product niet in contact komen met vocht en gebruik het niet met natte of vettige handen. Als er vocht in het product is gekomen,
stop dan meteen met het gebruik ervan en neem contact op met de Nintendo Helpdesk.
• Oefen niet overmatig veel kracht op het product of de ingebouwde batterij uit. Trek niet aan de kabel en buig deze niet met overdreven
veel kracht door.
• Raak dit product niet aan tijdens het opladen als het onweert.
WAARSCHUWING – Algemeen
• Houd dit product en verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kleine kinderen. Verpakkingsmateriaal kan worden ingeslikt. De kabel
kan zich rond de nek wikkelen.
• Gebruik de controller niet binnen een afstand van 15 centimeter van een pacemaker wanneer je de draadloze communicatie gebruikt.
Als je een pacemaker of een ander geïmplanteerd medisch apparaat hebt, raadpleeg dan eerst een arts.
• Draadloze communicatie is mogelijk verboden op bepaalde plaatsen, zoals in vliegtuigen of ziekenhuizen. Volg de geldende regels.
• Probeer dit product of de ingebouwde batterij niet zelf uit elkaar te halen of te repareren. Als het product of de batterij beschadigd is, stop
dan onmiddellijk met het gebruik van het product en neem contact op met de Nintendo Helpdesk. Raak geen beschadigde onderdelen aan.
Vermijd contact met lekkende vloeistof.
ZORGVULDIG GEBRUIK
• Als dit product vuil is, wrijf het dan schoon met een zachte, droge doek. Gebruik geen verfverdunner of andere oplosmiddelen.
• Laad de batterij minstens elke zes maanden op. Als de batterij lange tijd niet wordt gebruikt, kan het onmogelijk worden om de batterij
op te laden.
Het product gebruiken
Laad de controller op en synchroniseer hem voordat je deze de eerste keer gebruikt.
Opladen
Mogelijkheid 1:
sluit de USB-oplaadkabel aan zoals aangegeven op de afbeelding.
Mogelijkheid 2:
sluit de controller direct op de voeding aan.
USB-oplaadkabel
Nintendo 64-controller
Synchroniseren
Wanneer je de controller aansluit volgens de eerste mogelijkheid en het systeem aanzet, wordt de controller automatisch gesynchroniseerd.
Je kunt de controller ook handmatig synchroniseren door het volgende te doen:
1. Kies in het HOME-menu CONTROLLERS.
2. Kies SPEELSTIJL/VOLGORDE WIJZIGEN.
3. Houd de SYNC-knop op de controller ingedrukt.
4. Wanneer de controller is gesynchroniseerd, blijft het spelerslampje branden.
Namen en functies van onderdelen
9
Netzteil
2
TV
De batterij verwijderen
Het product bevat een oplaadbare lithium-ion-batterij. De batterij moet worden verwijderd door een specialist. Kijk voor meer informatie op
https://battery.nintendo-europe.com
Nintendo Helpdesk
https://support.nintendo.com
Dit product weggooien
Dit product en de ingebouwde batterij mogen niet samen met het huisvuil worden weggegooid. Kijk voor meer informatie op
http://docs.nintendo-europe.com
РУССКИЙ
Информация о здоровье и безопасности
Пожалуйста, прочитайте и соблюдайте положения информации о здоровье и безопасности. Несоблюдение этих требований может
привести к травмам или повреждениям. Взрослые должны присматривать за детьми во время использования этого продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Батарея
• Прекратите использование в случае утечки из батареи. Если жидкость, вытекшая из батареи, попадет в глаза, немедленно
промойте их большим количеством воды и обратитесь к врачу. В случае попадания жидкости на кожу рук тщательно вымойте
их водой. Тщательно вытрите жидкость с внешней поверхности продукта тканью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Меры электробезопасности
• Используйте для зарядки контроллера только блок питания (HAC-002) или USB-кабель для подзарядки (HAC-010), которые
поставляются с консолью Nintendo Switch (также продаются отдельно).
• При появлении дыма, странного звука или запаха прекратите использовать этот продукт и обратитесь в сервисный центр
Nintendo.
• Не подвергайте устройство воздействию пламени, волн СВЧ, прямых солнечных лучей, высоких и крайне низких температур.
• Избегайте контакта этого продукта с жидкостями и не прикасайтесь к нему влажными или жирными руками. При проникновении
жидкости внутрь прекратите использовать продукт и обратитесь в сервисный центр Nintendo.
• Не применяйте к этому продукту или встроенной батарее чрезмерную силу. Не тяните за USB-кабель для подзарядки и не
скручивайте его слишком плотно.
• Не прикасайтесь к этому продукту при зарядке во время грозы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Общие предосторожности
• Держите этот продукт и его упаковку вне доступа маленьких детей, так как они могут ее случайно проглотить. USB-кабель для
подзарядки может обмотаться вокруг шеи.
• Не используйте этот контроллер на расстоянии менее 15 см от кардиостимулятора при включенной беспроводной связи. Если
у вас есть кардиостимулятор или прочие имплантированные медицинские устройства, сначала проконсультируйтесь с врачом.
• Использование беспроводной связи может быть запрещено в некоторых местах, например в самолетах или больницах. Пожалуйста,
соблюдайте соответствующие правила.
• Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать этот продукт или встроенную батарею. Если этот продукт или батарея повреждены,
прекратите использовать этот продукт и обратитесь в сервисный центр Nintendo. Не прикасайтесь к поврежденным участкам.
Избегайте контакта с любой вытекшей жидкостью.
ОСТОРОЖНО
• Если этот продукт загрязнится, протрите его мягкой сухой тканью. Не используйте разбавитель и прочие растворители.
• Обязательно заряжайте батарею не реже одного раза каждые шесть месяцев. Если батарея не использовалась длительное
время, возможно, вам не удастся больше зарядить ее.
Adaptateur
Port USB
secteur
Console Nintendo Switch
Téléviseur
connectée au téléviseur
14
10
12 13 16 15 11
1. Stick analogique
2. Manette +
3. Bouton A
4. Bouton B
5. Boutons C
8
6. Bouton START
7. Bouton Z
8. Bouton R
9. Bouton L
5
10. Bouton ZR
11. Bouton HOME
12. Bouton de capture d'écran
13. Bouton SYNC
14. Port USB Type-C™
7
15. Témoin du charge
6
4
3
16. Témoin du joueur
1
USB-poort
Voeding
Nintendo Switch-systeem
Tv
in de tv-stijl
14
10
12 13 16 15 11
1. Richtingsstick
2. Richtingsknop
3. A-knop
4. B-knop
5. C-knoppen
8
6. START-knop
7. Z-knop
8. R-knop
9. L-knop
5
10. ZR-knop
11. HOME-knop
12. Opnameknop
13. SYNC-knop
14. USB Type-C™-poort
15. Oplaadlampje
7
6
4
3
16. Spelerslampjes
1
Об использовании
Прежде чем использовать контроллер в первый раз, зарядите и синхронизируйте его с консолью.
О зарядке
Вариант 1.
Подключите USB-кабель для подзарядки, как показано на рисунке.
Вариант 2.
Подключите контроллер непосредственно к блоку питания.
USB-порт
USB-кабель для подзарядки
Контроллер Nintendo 64
Консоль Nintendo Switch
в режиме ТВ
О синхронизации
Если вы подключите контроллер согласно варианту 1 вверху и включите консоль, контроллер будет автоматически синхрони-
зирован с консолью.
Вы можете также синхронизировать контроллер вручную, выполнив следующие шаги.
1. В меню HOME откройте меню КОНТРОЛЛЕРЫ.
2. Выберите ИЗМЕНИТЬ СПОСОБ УДЕРЖИВАНИЯ КОНТРОЛЛЕРА / ПОРЯДОК.
3. Удерживайте кнопку SYNC на контроллере.
4. Когда контроллер синхронизируется, индикатор перестанет мигать.
Названия и функции компонентов
14
10
12 13 16 15 11
1. Мини-джойстик
2. Кнопки направлений
3. Кнопка A
4. Кнопка B
5. Кнопки C
9
8
6. Кнопка START
7. Кнопка Z
8. Кнопка R
9. Кнопка L
5
2
10. Кнопка ZR
11. Кнопка HOME
12. Кнопка захвата кадра
13. Кнопка SYNC
14. Разъем USB Type-C™
7
15. Индикатор подзарядки
6
4
3
16. Индикатор игрока
1
Извлечение батареи
Продукт содержит аккумуляторную литийионную батарею. Извлечение батареи должно осуществляться квалифицированными
специалистами. Подробную информацию см. на https://battery.nintendo-europe.com
Сервисный центр Nintendo
https://support.nintendo.com
Утилизация этого продукта
Не выбрасывайте этот продукт или встроенную батарею с бытовыми отходами. Подробную информацию см. на
http://docs.nintendo-europe.com
ESPAÑOL
Información sobre salud y seguridad
Lee con detenimiento la información sobre salud y seguridad. De lo contrario, se podrían producir daños o lesiones. Los niños deben usar
este producto bajo la supervisión de un adulto.
ADVERTENCIA – Batería
• Si se produce una fuga de líquido de la batería, deja de usar el producto. Si el líquido de la fuga te entrara en los ojos, lávatelos inmediata-
mente con abundante agua y acude a un médico; si te cae en las manos, lávatelas bien con agua. Limpia cuidadosamente el líquido de la
superficie de este producto con un paño.
ADVERTENCIA – Uso de aparatos eléctricos
• Utiliza únicamente el adaptador de corriente (HAC-002), que acompaña a la consola Nintendo Switch y también se vende por separado,
o el cable USB de carga (HAC-010) para cargar el mando.
• Si percibes ruidos extraños, humo u olores inusuales, deja de usar el producto y ponte en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor.
• No expongas el dispositivo al fuego, a microondas, a la luz directa del sol ni a temperaturas extremadamente altas o bajas.
• No permitas que este producto entre en contacto con líquidos ni lo toques con las manos húmedas o grasientas. Si entrara líquido en el
producto, deja de utilizarlo inmediatamente y ponte en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor.
• No ejerzas demasiada fuerza sobre este producto ni sobre la batería integrada. No retuerzas el cable ni tires con fuerza de él.
• Durante una tormenta eléctrica, no toques este producto mientras se esté cargando.
ADVERTENCIAS GENERALES
• Mantén este producto y el embalaje lejos del alcance de los niños. Ciertas partes del embalaje podrían ser ingeridas por accidente. El
cable podría enrollarse alrededor del cuello.
• No utilices el mando a menos de 15 centímetros de un marcapasos cuando esté activada la comunicación inalámbrica. Si tienes implantado
un marcapasos u otro dispositivo médico, no utilices el mando sin consultar antes a tu médico.
• No utilices la comunicación inalámbrica en zonas donde su uso esté prohibido o limitado, como en hospitales o aviones. Respeta la
normativa vigente.
• No desmontes ni trates de reparar este producto ni la batería integrada. Si alguno de ellos está dañado, deja de utilizar el producto y
ponte en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor. No toques las partes dañadas y evita el contacto con líquidos procedentes
de fugas.
TRATAR CON CUIDADO
• Si el producto se ensucia, límpialo con un paño suave y seco. No utilices ningún tipo de disolvente.
• Asegúrate de recargar la batería al menos una vez cada seis meses. Si la batería deja de utilizarse durante un largo periodo de tiempo,
puede perder permanentemente su capacidad de carga.
Cómo utilizar el producto
Carga completamente la batería del mando y sincronízalo con la consola antes de usarlo por primera vez.
Instrucciones de carga
Opción 1:
Conectar el cable USB de carga, como se ve en el diagrama.
Opción 2:
Conectar directamente el mando al adaptador de corriente.
Cable USB de carga
Puerto USB
Mando de Nintendo 64
Consola Nintendo Switch
en modo televisor
Cómo sincronizar el mando
Si pones en práctica la opción 1 y enciendes la consola, el mando se sincronizará con ella automáticamente.
También puedes sincronizar el mando de forma manual siguiendo estos pasos:
1. Selecciona MANDOS en el menú HOME.
2. Elige CAMBIAR EL ORDEN O EL MODO DE SUJECIÓN.
3. Mantén pulsado el botón SYNC del mando.
4. Cuando el mando se haya sincronizado, los indicadores de número de jugador dejarán de parpadear.
Nombres y funciones de los componentes
14
10
12 13 16 15 11
1. Palanca de control
2. Cruz de control
3. Botón A
4. Botón B
5. Botones C
9
8
6. Botón START
7. Botón Z
8. Botón R
9. Botón L
5
2
10. Botón ZR
11. Botón HOME
12. Botón de captura
13. Botón SYNC
14. Conector USB Type-C™
7
15. Indicador de recarga
6
4
3
16. Indicadores de número de jugador
1
Cómo extraer la batería
El producto contiene una batería recargable de iones de litio. La batería debe ser extraída por un profesional cualificado.
Visita https://battery.nintendo-europe.com para obtener más información.
Servicio de Atención al Consumidor
https://support.nintendo.com
Cómo desechar este producto
No te deshagas de este producto ni de la batería integrada tirándolos a la basura doméstica. Visita http://docs.nintendo-europe.com para
obtener más información.
El precio de este producto de Nintendo incluye el coste de recogida y reciclaje de la batería.
PORTUGUÊS
Informações sobre saúde e segurança
As informações sobre saúde e segurança deverão ser lidas e respeitadas. O não cumprimento destas instruções poderá provocar lesões
ou danos. A utilização deste produto por crianças deverá ser supervisionada por um adulto.
ATENÇÃO – Bateria
• Se a bateria derramar, a utilização deste produto deverá ser interrompida. Se o fluido derramado de uma bateria entrar em contacto com os
olhos, o utilizador deverá lavá-los imediatamente com bastante água e consultar um médico. Em caso de contacto com as mãos, lavá-las
cuidadosamente com água. O fluido derramado na superfície deste produto deverá ser limpo com um pano.
ATENÇÃO – Segurança elétrica
• Utilizar apenas o carregador (HAC-002) incluído com a consola Nintendo Switch (também vendido em separado) ou o cabo de carregamento
USB (HAC-010) para carregar o comando.
• No caso de o utilizador ouvir um ruído estranho, vir fumo ou sentir um odor invulgar, deverá entrar em contacto com o Serviço de Apoio
ao Consumidor.
• Este dispositivo não deverá ser exposto a fogo, micro-ondas, temperaturas altas, luz solar direta ou temperaturas extremamente baixas.
• Este produto não deverá entrar em contacto com líquidos, nem ser utilizado com as mãos molhadas ou engorduradas. Se algum líquido se
infiltrar no produto, a sua utilização deverá ser interrompida e o utilizador deverá entrar em contacto com o Serviço de Apoio ao Consumidor.
• Não deverá ser empregue demasiada força durante a utilização deste produto ou da respetiva bateria integrada. O cabo do comando
não deverá ser puxado nem torcido.
• Durante uma trovoada, o utilizador não deverá tocar no produto se este estiver ligado à corrente.
ATENÇÃO – Avisos gerais
• Os materiais de embalamento deverão ser mantidos fora do alcance das crianças uma vez que poderão ser engolidos acidentalmente.
O cabo do carregador pode enrolar-se à volta do pescoço.
• Quando a comunicação sem fios estiver ativada, o comando não deverá ser utilizado a menos de 15 centímetros de um pacemaker.
Em caso de utilização de um pacemaker ou de qualquer outro dispositivo médico, deverá ser consultado um médico antes da utilização
deste acessório.
• Poderá não ser possível utilizar a comunicação sem fios em aviões ou hospitais, entre outros espaços. O utilizador deverá respeitar as
regras dos espaços em que se encontre.
• O utilizador não deverá desmontar nem tentar reparar este produto ou a sua bateria integrada. Se algum destes estiver danificado, a sua
utilização deverá ser interrompida e o utilizador deverá entrar em contacto com o Serviço de Apoio ao Consumidor. Não tocar nas áreas
danificadas. No caso de o produto derramar líquido, o contacto com este deverá ser evitado.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Se o produto estiver sujo, deverá ser limpo com um pano seco e macio. Não utilizar diluente ou outros solventes.
• A bateria do produto deverá ser carregada pelo menos de seis em seis meses, uma vez que, se esta não for utilizada durante um período
de tempo prolongado, poderá não ser possível carregá-la.
Modo de utilização
Carregar e sincronizar o comando antes de este ser utilizado pela primeira vez.
Como carregar o acessório
Opção 1:
Ligar o cabo de carregamento USB como indicado na ilustração.
Opção 2:
Ligar o comando diretamente ao carregador.
Cabo de carregamento USB
Entrada USB
Comando da Nintendo 64
Consola Nintendo Switch
no modo estático
Sincronização
Se o utilizador ligar o comando seguindo a opção 1 e ligar a consola, o comando ficará automaticamente sincronizado com esta.
É possível sincronizar o comando através dos seguintes passos:
1. Aceder à secção COMANDOS no menu HOME.
2. Selecionar MUDAR A ORDEM OU O MODO DE UTILIZAÇÃO.
3. Manter premido o botão SYNC no comando.
4. Quando o comando estiver sincronizado, o LED de jogador deixará de piscar.
Блок
питания
Телевизор
Adaptador
de corriente
Televisor
Carregador
TV

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nintendo 64

  • Página 1 16. Индикатор игрока • Do not disassemble or try to repair this product or the built-in battery. If either are damaged, stop using the product and contact Nintendo Customer Support. Do not touch damaged areas. Avoid contact with any leaking fluid.
  • Página 2 • Jos akku vuotaa, lopeta tämän tuotteen käyttö. Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhtele silmät välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu Por la presente, Nintendo declara que el tipo de equipo radioeléctrico (mando de Nintendo 64) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la 7.