Descargar Imprimir esta página

Nintendo 64 Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para 64:

Publicidad

Designação dos componentes e respetivas funções
14
10
12 13 16 15 11
1. Manípulo de controlo
2. Botão direcional +
3. Botão A
4. Botão B
5. Botões C
9
8
6. Botão START
7. Botão Z
8. Botão R
9. Botão L
5
2
10. Botão ZR
11. Botão HOME
12. Botão de captura
13. Botão SYNC
14. Conetor USB Type-C™
7
15. Indicador de recarga
6
4
3
16. LED de jogador
1
Remover a bateria
O produto contém uma bateria de iões de lítio recarregável. A bateria deverá ser retirada por um profissional qualificado para o efeito.
Aceder a https://battery.nintendo-europe.com para mais informações.
Serviço de Apoio ao Consumidor
https://support.nintendo.com
Eliminação do produto
Este produto, bem como a respetiva bateria integrada, não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. O utilizador deverá
aceder a http://docs.nintendo-europe.com para obter mais informações.
ITALIANO
Informazioni per la salute e la sicurezza
Leggere e seguire attentamente le informazioni per la salute e la sicurezza. La mancata osservanza delle precauzioni riportate potrebbe
provocare danni alle persone o alle cose. Si raccomanda agli adulti di sorvegliare i bambini durante l'utilizzo del prodotto.
AVVERTENZA – Batteria
• Interrompere l'uso del dispositivo se dalla batteria fuoriesce del liquido. Se il liquido fuoriuscito dalla batteria viene a contatto con gli occhi,
sciacquarli immediatamente con abbondante acqua e contattare un medico. In caso di contatto con le mani, lavarle abbondantemente con
acqua. Rimuovere accuratamente il liquido dalla superficie del dispositivo con un panno.
AVVERTENZA – Sicurezza elettrica
• Per caricare il controller, usare solo il blocco alimentatore (HAC-002) fornito con la console Nintendo Switch (venduto anche separatamente)
o il cavo di ricarica USB (HAC-010).
• Se si avvertono rumori inusuali, fumo o odori particolari, contattare il Servizio Clienti Nintendo.
• Non esporre il dispositivo al fuoco, microonde, luce solare diretta, temperature estremamente basse o estremamente alte.
• Evitare che il prodotto venga a contatto con liquidi e non toccarlo con mani bagnate, sudate o unte. Se un liquido si infiltra nel prodotto,
interrompere l'uso e contattare il Servizio Clienti Nintendo.
• Non sottoporre il prodotto o la batteria integrata a forza eccessiva. Evitare di torcere o di tirare con forza il cavo del controller.
• Non toccare il prodotto in fase di ricarica durante un temporale.
AVVERTENZA
• Tenere il prodotto e i materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli. Parti dell'imballaggio potrebbero essere ingerite
accidentalmente. Il cavo potrebbe attorcigliarsi attorno al collo.
• Non utilizzare il prodotto a una distanza inferiore a 15 centimetri da un pacemaker quando è attiva la comunicazione wireless. Se si è
portatori di un pacemaker o di un altro apparecchio medico, consultare il proprio medico prima dell'uso.
• L'uso della comunicazione wireless potrebbe non essere consentito in determinati luoghi, come ad esempio in ospedale o a bordo di un
aereo. Attenersi ai rispettivi regolamenti.
• Non smontare o cercare di riparare il prodotto o la batteria integrata. Se uno degli elementi è danneggiato, interrompere immediatamente
l'uso e contattare il Servizio Clienti Nintendo. Non toccare parti danneggiate. Evitare il contatto con gli eventuali liquidi che fuoriescono.
AVVISO
• Se il prodotto si sporca, pulirlo con un panno morbido e asciutto. Non usare diluenti o altri solventi.
• Assicurarsi di caricare la batteria almeno una volta ogni sei mesi. Se la batteria non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato,
potrebbe diventare impossibile caricarla nuovamente.
Istruzioni
Caricare e sincronizzare il controller prima di usarlo per la prima volta.
Modalità di ricarica
Opzione 1:
collegare il cavo di ricarica USB come mostrato nell'illustrazione.
Opzione 2:
collegare il prodotto direttamente al blocco alimentatore.
Cavo di ricarica USB
Porta USB
Controller Nintendo 64
Console Nintendo Switch
in modalità TV
Modalità di sincronizzazione
Seguendo la procedura dell'opzione 1 e accendendo la console, il controller verrà sincronizzato automaticamente.
È possibile sincronizzare manualmente il controller seguendo questi passaggi:
1. Accedere a CONTROLLER dal menu HOME.
2. Selezionare CAMBIA IMPUGNATURA/ORDINE.
3. Tenere premuto il pulsante SYNC del controller.
4. Quando il controller è sincronizzato, la luce del LED apparirà fissa.
Nomi e funzioni dei componenti
14
10
12 13 16 15 11
1. Control Stick
2. Pulsantiera +
3. Pulsante A
4. Pulsante B
5. Pulsanti C
9
8
6. START
7. Pulsante Z
8. Pulsante R
9. Pulsante L
5
2
10. Pulsante ZR
11. Pulsante HOME
12. Pulsante di cattura
13. Pulsante SYNC
14. Porta USB Type-C™
7
15. LED di ricarica
6
4
3
16. LED giocatore
1
Rimozione della batteria
Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile al litio. È consigliabile far rimuovere la batteria da un professionista qualificato.
Per maggiori informazioni, consultare il sito https://battery.nintendo-europe.com
Servizio Clienti Nintendo
https://support.nintendo.com
Smaltimento del prodotto
Non gettare questo prodotto o la batteria integrata insieme ai rifiuti domestici. Per maggiori informazioni, consultare il sito
http://docs.nintendo-europe.com
SVENSKA
Hälso- och säkerhetsinformation
Läs och följ hälso- och säkerhetsinformationen. Om du inte gör detta kan det leda till personskada eller annan skada. Om barn ska använda
den här produkten bör vuxna ha dem under uppsyn.
VARNING – Batteri
• Sluta använda den här produkten om batteriet läcker. Om batterivätska kommer i kontakt med dina ögon sköljer du omedelbart dina ögon
med mycket vatten och konsulterar en läkare. Om vätska läcker på dina händer tvättar du dem ordentligt med vatten. Torka noggrant bort
vätskan från den här produktens utsida med en trasa.
VARNING – Elsäkerhet
• Använd endast nätadaptern (HAC-002) som medföljer Nintendo Switch-konsolen (säljs även separat) eller USB-laddningskabeln (HAC-010)
för att ladda handkontrollen.
• Om du hör ett konstigt ljud, ser rök eller något luktar konstigt slutar du att använda den här produkten och kontaktar Nintendo Customer
Support.
• Utsätt inte enheten för eld, mikrovågor, direkt solljus, höga eller extremt låga temperaturer.
• Låt inte den här produkten komma i kontakt med vätskor och använd den inte med blöta eller oljiga händer. Om det kommer in vätska i den
här produkten slutar du att använda den och kontaktar Nintendo Customer Support.
• Utsätt inte den här produkten eller det inbyggda batteriet för överdrivet våld. Dra inte i kabeln och vrid den inte för hårt.
• Rör inte den här produkten när den laddas under åskväder.
VARNING – Allmänt
• Förvara den här produkten och förpackningsmaterial utom räckhåll för små barn. Förpackningsföremål kan sväljas. Kabeln kan ringlas
runt halsen.
• Använd inte handkontrollen inom 15 centimeter från en pacemaker när du använder trådlös kommunikation. Om du har en pace maker eller
någon annan inopererad medicinteknisk apparat ska du först konsultera en läkare.
• Trådlös kommunikation kan vara förbjuden på vissa platser, såsom flygplan eller sjukhus. Följ särskilda bestämmelser.
• Montera inte isär och försök inte att reparera den här produkten eller det inbyggda batteriet. Om endera är skadad slutar du att använda
produkten och kontaktar Nintendo Customer Support. Rör inte skadade områden. Undvik kontakt med läckande vätskor.
FÖRSIKTIG ANVÄNDNING
• Om den här produkten blir smutsig torkar du av den med en mjuk, torr trasa. Undvik att använda thinner eller andra lösningsmedel.
• Se till att ladda batteriet minst en gång i halvåret. Om batteriet inte används under en längre tid kan det bli omöjligt att ladda det.
Använd så här
Ladda och parkoppla handkontrollen innan du använder den för första gången.
Ladda så här
Alternativ 1:
Anslut USB-laddningskabeln såsom visas i diagrammet.
Alternativ 2:
Anslut handkontrollen direkt till nätadaptern.
USB-laddningskabel
USB-port
Nintendo 64-handkontroll
Nintendo Switch-konsol
i tv-läge
Parkoppla så här
Om du ansluter handkontrollen enligt alternativ 1 och sätter igång konsolen, kommer handkontrollen automatiskt att parkopplas med konsolen.
Du kan även parkoppla handkontrollen manuellt via följande steg:
1. Öppna CONTROLLERS (handkontroller) i HOME-menyn.
2. Välj CHANGE GRIP/ORDER (byt grepp/ordning).
3. Håll in SYNC-knappen på handkontrollen.
4. När handkontrollen har parkopplats lyser spelarlampan stadigt.
Komponentnamn och -funktioner
14
10
12 13 16 15 11
1. Styrspak
2. Styrplus
3. A-knapp
4. B-knapp
5. C-knappar
9
8
6. START-knapp
7. Z-knapp
8. R-knapp
9. L-knapp
5
2
10. ZR-knapp
11. HOME-knapp
12. Kameraknapp
13. SYNC-knapp
14. USB Type-C™-kontakt
7
15. Laddningslampa
6
4
3
16. Spelarlampa
1
Ta ur batteriet
Produkten innehåller ett uppladdningsbart litiumjonbatteri. Batteriet bör tas ur av en kvalificerad yrkesman.
Besök https://battery.nintendo-europe.com för mer information.
Nintendo Customer Support
https://support.nintendo.com
Kassering av den här produkten
Kassera inte den här produkten eller det inbyggda batteriet i hushållsavfallet. Se http://docs.nintendo-europe.com för mer information.
DANSK
Helbreds- og sikkerhedsoplysninger
Læs og overhold venligst helbreds- og sikkerhedsoplysningerne. Undlades dette, kan det forårsage personskade eller beskadigelse. Voksne
bør overvåge børns anvendelse af dette produkt.
ADVARSEL – Batteri
• Stop anvendelse af dette produkt, hvis batteriet lækker. Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øjnene, skal du øjeblikkeligt skylle
dine øjne med rigeligt vand og søge læge. Hvis lækagen kommer i kontakt med hænderne, så skyl dem grundigt med vand. Tør forsigtigt
væsken af produktets yderside med en klud.
ADVARSEL – Elektrisk sikkerhed
• Anvend udelukkende strømforsyningen (HAC-002), der leveres med Nintendo Switch-konsollen (som også sælges separat) eller USB-
opladningskablet (HAC-010) til at oplade controlleren.
• Hvis der høres underlige lyde, observeres røg eller ualmindelige lugte, så stands anvendelsen af produktet, og kontakt Nintendo Customer
Support.
• Udsæt ikke enheden for ild, mikrobølger, direkte sollys, høje eller ekstremt kolde temperaturer.
• Lad ikke produktet komme i kontakt med væsker, og anvend det ikke med våde eller fedtede fingre. Hvis der trænger væske ind, så stands
anvendelse af dette produkt, og kontakt Nintendo Customer Support.
• Undlad at udsætte dette produkt eller det indbyggede batteri for hårdhændet behandling. Undlad at trække i kablerne, og vrid dem ikke
for stramt.
• Undlad at berøre produktet ved opladning under tordenvejr.
ADVARSEL – Generelt
• Hold dette produkt og emballage uden for små børns rækkevidde. Emballeringsgenstande kan sluges. Kablet kan vikle sig omkring halsen.
• Undlad at anvende controlleren inden for 15 centimeter af en pacemaker ved anvendelse af trådløs kommunikation. Hvis du har en pacemaker
eller en anden implanteret medicinsk enhed, så søg først læge.
• Trådløs kommunikation er eventuelt ikke tilladt på visse steder såsom i fly eller på hospitaler. Følg venligst de respektive regler.
• Forsøg ikke at adskille eller reparere produktet eller det indbyggede batteri. Hvis nogen af disse bliver beskadiget, så stands anvendelsen af
produktet, og kontakt Nintendo Customer Support. Berør ikke beskadigede områder. Undgå kontakt med enhver form for lækkende væske.
FORSIGTIG ANVENDELSE
• Hvis produktet bliver snavset, så aftør det med en blød, tør klud. Undgå anvendelse af fortynder eller andre opløsningsmidler.
• Sørg for at oplade batteriet mindst én gang hver sjette måned. Hvis batteriet ikke anvendes i en længere periode, kan det muligvis ikke
oplades.
Anvendelse
Oplad og tilknyt controlleren, før den anvendes første gang.
Opladning
Valgmulighed 1:
Tilslut USB-opladningskablet som vist i diagrammet.
Valgmulighed 2:
Tilslut controlleren direkte til strømforsyningen.
USB-opladningskabel
Nintendo 64-controller
Tilknytning
Hvis controlleren tilknyttes ved at følge valgmulighed 1 og tænde for konsollen, tilknyttes controlleren konsollen automatisk.
Du kan også tilknytte controlleren manuelt ved at gøre følgende:
1. Åbn CONTROLLERS (controllere) i HOME-menuen.
2. Vælg CHANGE GRIP/ORDER (skift greb/rækkefølge).
3. Hold SYNC-knappen på controlleren nede.
4. Når controlleren er tilknyttet, skifter LED'en til konstant lys.
Komponentnavne og -funktioner
9
2
Blocco
alimentatore
Fjernelse af batteriet
TV
Produktet indeholder et genopladeligt litium-ionbatteri. Batteriet skal fjernes af en kvalificeret tekniker.
Besøg https://battery.nintendo-europe.com for yderligere oplysninger.
Nintendo Customer Support
https://support.nintendo.com
Bortskaffelse af dette produkt
Undlad at bortskaffe dette produkt eller det indbyggede batteri i husholdningsaffald. For yderligere oplysninger se
http://docs.nintendo-europe.com
SUOMI
Terveys- ja turvaohjeet
Noudata terveys- ja turvaohjeita huolellisesti. Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa tapaturmaan tai loukkaantumiseen. Jos lapset käyttävät tätä
tuotetta, aikuisten on valvottava sitä.
VAROITUS – akku
• Jos akku vuotaa, lopeta tämän tuotteen käyttö. Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhtele silmät välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu
lääkäriin. Jos nestettä joutuu käsillesi, pese ne huolellisesti vedellä. Pyyhi neste tämän tuotteen ulkopinnasta varovasti liinalla.
VAROITUS – sähköturvallisuus
• Käytä ohjaimen lataamiseen vain Nintendo Switch -konsolin mukana tullutta (myös erikseen myytävää) muuntajaa (HAC-002) tai
USB- latauskaapelia (HAC-010).
• Jos kuulet outoa ääntä, näet savua tai haistat jotakin outoa, lopeta tämän tuotteen käyttö ja ota yhteyttä Nintendo Customer Support
-kuluttajapalveluun.
• Älä altista laitetta tulelle, mikroaalloille, suoralle auringonvalolle tai hyvin kuumille tai kylmille lämpötiloille.
• Älä päästä tätä tuotetta kosketuksiin nesteiden kanssa äläkä käytä sitä märillä tai öljyisillä käsillä. Jos tuotteen sisään pääsee nestettä,
lopeta sen käyttö ja ota yhteyttä Nintendo Customer Support -kuluttajapalveluun.
• Älä käytä tarpeettoman paljon voimaa, kun käsittelet tätä tuotetta tai sen sisäistä akkua. Älä vedä johtoa tai väännä sitä liian tiukkaan.
• Älä koske tähän tuotteeseen ukonilmalla latauksen aikana.
VAROITUS – yleistä
• Älä jätä tätä tuotetta tai sen pakkausmateriaaleja pienten lasten ulottuville. Pienet lapset saattavat vahingossa nielaista
pakkausmateriaaleja. Johto voi kiertyä kaulan ympärille.
• Älä käytä ohjainta alle 15 senttimetrin etäisyydellä sydämentahdistimesta, kun langaton yhteys on käytössä. Jos sinulla on sydämentahdistin
tai jokin muu istutettu lääketieteellinen koje, keskustele lääkärin kanssa ennen ohjaimen käyttöä.
• Langattoman yhteyden käyttö ei välttämättä ole sallittua tietyissä paikoissa, kuten lentokoneissa ja sairaaloissa. Noudata annettuja ohjeita.
• Älä pura tai yritä korjata tätä tuotetta tai sen sisäistä akkua. Jos jompikumpi vaurioituu, lopeta tuotteen käyttö ja ota yhteyttä Nintendo
Customer Support -kuluttajapalveluun. Älä koske vahingoittuneisiin osiin. Älä koske tästä tuotteesta mahdollisesti vuotaneisiin nesteisiin.
TURVALLINEN KÄYTTÖ
• Jos tämä tuote likaantuu, puhdista se pehmeällä, kuivalla liinalla. Vältä tinnerin tai muiden liuottimien käyttöä.
• Lataa akku vähintään puolen vuoden välein. Jos akkua ei käytetä pitkään aikaan, sitä voi olla mahdotonta ladata.
Käyttäminen
Lataa ja synkronoi ohjain ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa.
Lataaminen
Vaihtoehto 1:
kiinnitä USB-latauskaapeli kuvan osoittamalla tavalla.
Vaihtoehto 2:
kiinnitä ohjain suoraan muuntajaan.
USB-latauskaapeli
Nintendo 64 -ohjain
Synkronoiminen
Kiinnitä ohjain vaihtoehdon 1 mukaisesti, niin ohjain synkronoituu konsolin kanssa automaattisesti.
Voit myös synkronoida ohjaimen manuaalisesti toimimalla seuraavasti:
1. Valitse HOME-valikosta CONTROLLERS (ohjaimet).
2. Valitse CHANGE GRIP/ORDER (vaihda välikappale/järjestys).
3. Pidä ohjaimen SYNC-painiketta painettuna.
4. Kun ohjain on synkronoitu, LED-valo palaa yhtenäisesti.
Osien nimet ja toiminta
9
2
Nätadapter
Akun poistaminen
TV
Tuote sisältää ladattavan litiumioniakun. Akun saa poistaa vain pätevä asiantuntija. Jos haluat lisätietoja, käy osoitteessa
https://battery.nintendo-europe.com
Nintendo Customer Support
https://support.nintendo.com
Tuotteen hävittäminen
Älä hävitä tätä tuotetta tai sen sisäistä akkua kotitalousjätteen mukana. Jos haluat lisätietoja, käy osoitteessa
http://docs.nintendo-europe.com
NORSK
Helse- og sikkerhetsinformasjon
Les og ta hensyn til følgende helse- og sikkerhetsinformasjon. Å unnlate å gjøre dette kan medføre skade på person og/eller eiendom.
Voksne bør ha tilsyn med barns bruk av dette produktet.
ADVARSEL – Batteri
• Stopp all bruk av dette produktet hvis batteriet lekker. Hvis batterivæske kommer i kontakt med øynene, må du rense dem umiddelbart
med store mengder vann og kontakte lege. Hvis en væske kommer i kontakt med hendene dine, må du vaske dem godt med vann. Tørk
væsken forsiktig av dette produktet med en klut.
ADVARSEL – Elektrisk sikkerhet
• Du må kun bruke strømforsyningen (HAC-002) som følger med Nintendo Switch-konsollen (selges også separat) eller USB-ladekabelen
(HAC-010) til å lade kontrollen.
• Hvis du hører merkelige lyder, ser røyk eller lukter noe rart, må du stoppe all bruk av dette produktet og kontakte Nintendo Customer Support.
• Ikke utsett enheten for ild, mikrobølger, direkte sollys eller høye eller ekstremt lave temperaturer.
• Ikke la dette produktet komme i kontakt med væske, og ikke bruk det med våte eller oljete hender. Hvis det kommer inn væske, må du
stoppe all bruk av dette produktet og kontakte Nintendo Customer Support.
• Ikke utsett dette produktet eller det innebygde batteriet for overdreven maktbruk. Ikke dra i kabelen og ikke vri den for hardt.
• Ikke rør dette produktet under lading ved tordenvær.
ADVARSEL – Generelt
• Hold dette produktet og emballasjemateriale borte fra små barn. Emballasjegjenstander kan svelges. Kabelen kan vikle seg rundt halsen.
• Ikke bruk kontrollen innenfor en radius på 15 centimeter fra en pacemaker mens trådløs kommunikasjon er påslått. Hvis du har en pacemaker
eller et annet innoperert medisinsk apparat, må du først kontakte lege.
• Trådløs kommunikasjon kan være forbudt visse steder, som fly og sykehus. Følg gjeldende forskrifter.
• Ikke demonter eller forsøk å reparere dette produktet eller det innebygde batteriet. Hvis dette produktet eller batteriet er skadet, må du
stoppe all bruk av produktet og kontakte Nintendo Customer Support. Ikke rør skadede områder. Unngå kontakt med enhver lekkende væske.
FORSIKTIG BRUK
• Hvis dette produktet blir skittent, må du tørke av det med en myk, tørr klut. Unngå bruk av fortynningsvæske eller andre løsemidler.
• Sørg for å lade batteriet minst én gang hver sjette måned. Hvis batteriet ikke er i bruk på en lengre periode, kan det hende det blir umulig
å lade det.
Strøm-
USB-indgang
forsyning
Nintendo Switch-konsol
TV
i TV-tilstand
14
10
12 13 16 15 11
1. Styrepind
2. StyrePlus
3. A-knap
4. B-knap
5. C-knapper
8
6. START-knap
7. Z-knap
8. R-knap
5
9. L-knap
10. ZR-knap
11. HOME-knap
12. Kameraknap
13. SYNC-knap
14. USB Type-C™-indgang
7
15. Opladnings-LED
6
4
3
16. Spiller-LED
1
USB-liitäntä
Muuntaja
Nintendo Switch -konsoli
TV
TV-tilassa
14
10
12 13 16 15 11
1. Ohjaustappi
2. Ristiohjain
3. A-painike
4. B-painike
5. C-painikkeet
8
6. START-painike
7. Z-painike
8. R-painike
9. L-painike
5
10. ZR-painike
11. HOME-painike
12. Kuvakaappauspainike
13. SYNC-painike
14. USB Type-C™ -liitin
7
15. Latauksen merkkivalo
6
4
3
16. Pelaajan merkkivalo
1
Bruk
Lad og opprett parvis tilkobling med kontrollen før førstegangs bruk.
Opplading
Alternativ 1:
Koble til USB-ladekabelen som vist i diagrammet.
Alternativ 2:
Koble kontrollen direkte til strømforsyningen.
USB-ladekabel
USB-port
Nintendo 64-kontroll
Nintendo Switch-konsollen
i TV-modus
Parvis tilkobling
Hvis du kobler til kontrollen ved å velge alternativ 1 og skru på konsollen, vil kontrollen automatisk opprette parvis tilkobling med konsollen.
Du kan også pare kontrollen manuelt ved å gjøre følgende:
1. Åpne CONTROLLERS (kontroller) på HOME-menyen.
2. Velg CHANGE GRIP/ORDER (endre grep/rekkefølge).
3. Hold inne SYNC-knappen på kontrollen.
4. Når kontrollen er paret, slutter lampen å blinke.
Komponentnavn og -funksjoner
14
10
12 13 16 15 11
1. Kontrollspak
2. Styrepluss
3. A-knapp
4. B-knapp
5. C-knapper
9
8
6. START-knapp
7. Z-knapp
8. R-knapp
9. L-knapp
5
2
10. ZR-knapp
11. HOME-knapp
12. Kamera-knapp
13. SYNC-knapp
14. USB Type-C™-tilkobling
7
15. Lad opp-lampe
6
4
3
16. Spillerlamper
1
Fjerne batteriet
Produktet inneholder et oppladbart litium-ionbatteri. Batteriet bør fjernes av en kvalifisert profesjonell.
Besøk https://battery.nintendo-europe.com hvis du ønsker mer informasjon.
Nintendo Customer Support
https://support.nintendo.com
Avhending av dette produktet
Dette produktet eller det innebygde batteriet må ikke avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Du finner mer informasjon på http://docs.nintendo-europe.com
Technical Specifications • Technische Spezifikationen • Caractéristiques techniques • Technische specificaties • Технические
данные • Especificaciones técnicas • Características técnicas • Specifiche tecniche • Tekniska specifikationer • Tekniske
specifikationer • Tekniset tiedot • Tekniske spesifikasjoner
Nintendo 64 controller
Operating frequency band(s)
Nintendo 64-Controller
Betriebs-Frequenzband/ -bänder
Manette Nintendo 64
Bande(s) de fréquence(s) utilisée(s)
Nintendo 64-controller
Gebruikte frequentieband(en)
Контроллер Nintendo 64
Диапазон(ы) рабочих частот
Mando de Nintendo 64
Frecuencia de operación
Comando da Nintendo 64
Banda(s) de frequências de funcionamento
Controller Nintendo 64
Banda di frequenza di funziona mento
Nintendo 64-handkontroll
Fungerande frekvensband
Nintendo 64-controller
Operative frekvensbånd
Nintendo 64 -ohjain
Käyttötaajuusalue(et)
Nintendo 64-kontroll
Fungerende frekvensbånd
Bluetooth
®
2402-2480MHz
For explanation of the symbols and markings used on this product, see http://docs.nintendo-europe.com
Weitere Erklärungen zu Symbolen und Markierungen auf diesem Produkt findest du unter: http://docs.nintendo-europe.com
Consultez le site http://docs.nintendo-europe.com pour plus d'informations sur les symboles et les icônes apparaissant sur ce produit.
Kijk op http://docs.nintendo-europe.com voor een uitleg van de symbolen en markeringen op dit product.
Пояснения к знакам и символам на этом продукте см. на http://docs.nintendo-europe.com
Visita http://docs.nintendo-europe.com para obtener información sobre los símbolos y etiquetas usados en este producto.
Em http://docs.nintendo-europe.com, pode ser consultada a explicação dos símbolos e indicações utilizados neste produto.
Per la spiegazione dei simboli e dei contrassegni usati su questo prodotto: http://docs.nintendo-europe.com
Se http://docs.nintendo-europe.com för en förklaring av hur symbolerna och märkningarna används på den här produkten.
For en forklaring af symboler og markeringer anvendt på dette produkt, se http://docs.nintendo-europe.com
Katso tässä tuotteessa käytettyjen symbolien ja merkintöjen selitys osoitteesta http://docs.nintendo-europe.com
For informasjon om symboler og markeringer som er brukt på dette produktet, se http://docs.nintendo-europe.com
DECLARATION OF CONFORMITY / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
For UK: Hereby, Nintendo declares that the radio equipment type (Nintendo 64 controller) is in compliance with the relevant statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://docs.nintendo-europe.com
Hereby, Nintendo declares that the radio equipment type (Nintendo 64 controller) is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://docs.nintendo-europe.com
Hiermit erklärt Nintendo, dass der Funkanlagentyp Nintendo 64-Controller der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://docs.nintendo-europe.com
Par la présente, Nintendo déclare que l'équipement radioélectrique du type (manette Nintendo 64) est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : http://docs.nintendo-europe.com
Hierbij verklaart Nintendo dat het type radioapparatuur (Nintendo 64-controller) conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://docs.nintendo-europe.com
Компания Nintendo настоящим заявляет, что данное радиотехническое устройство (Контроллер Nintendo 64) удовлетворяет положениям Директивы
2014/53/EC. Полный текст Заявления о соответствии ЕС опубликован на следующем веб-сайте: http://docs.nintendo-europe.com
Por la presente, Nintendo declara que el tipo de equipo radioeléctrico (mando de Nintendo 64) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://docs.nintendo-europe.com
A abaixo assinada Nintendo declara que o presente tipo de equipamento de rádio (comando da Nintendo 64) está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://docs.nintendo-europe.com
Il fabbricante, Nintendo, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio (controller Nintendo 64) è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://docs.nintendo-europe.com
Härmed försäkrar Nintendo att denna typ av radioutrustning (Nintendo 64-handkontroll) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till
EU- försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://docs.nintendo-europe.com
Hermed erklærer Nintendo, at radioudstyrstypen (Nintendo 64-controller) er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelses erklæringens fulde
tekst kan findes på følgende internetadresse: http://docs.nintendo-europe.com
Nintendo vakuuttaa, että radiolaitetyyppi (Nintendo 64 -ohjain) on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on
saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://docs.nintendo-europe.com
Nintendo erklærer med dette at radioutstyr-typen (Nintendo 64-kontroll) er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvars erklæringen er
tilgjengelig på følgende internettadresse: http://docs.nintendo-europe.com
Manufacturer: Nintendo Co., Ltd., Kyoto 601-8501, Japan
Importer in the EU: Nintendo of Europe GmbH, Goldsteinstrasse 235, 60528 Frankfurt, Germany
Importer in Australia: Nintendo Australia Pty. Ltd., 804 Stud Road, Scoresby, Victoria 3179, Australia
UK economic operator: Nintendo UK, Quadrant, 55-57 High Street, Windsor SL4 1LP, UK
Произведено в Китае. Изготовитель: Нинтендо Ко., Лтд., Киото, 601-8501, Япония
Импортер на таможенную территорию ЕАЭС: ООО «Нинтендо РУ», 115054, Россия, Москва, Павелецкая площадь, д. 2, стр. 3.
Тел.: +7 (495) 287-77-97.
MODEL NO. • MODÈLE N° : HAC-043
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nintendo is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners. / Les logos Bluetooth
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nintendo fait l'objet
®
d'un accord de licence. Les autres marques déposées et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of the USB Implementers Forum. / USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques de USB Implementers Forum.
© Nintendo
Trademarks are property of their respective owners. Nintendo Switch and Nintendo 64 are trademarks of Nintendo.
Les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Nintendo Switch et Nintendo 64 sont des marques de Nintendo.
Strøm-
forsyning
TV
Maximum radio-frequency power
Maximale Sendeleistung
Puissance de radiofréquence maximale
Maximaal radiofrequent vermogen
Максимальная мощность ВЧ сигнала
Potencia máxima de radio frecuencia
Potência máxima de radio frequências
Massima potenza a radiofrequenza
Maximal radio frekvenseffekt
Maksimal radio frekvensstyrke
Enimmäislähetysteho
Maksimal radio frekvensstyrke
4dBm

Publicidad

loading

Productos relacionados para Nintendo 64