е датата, посочена на оригиналния документ
за покупката.
Чрез гаранционните ремонти гаранцион-
ният срок за арматурата нито се удължава,
нито се подновява.
5.
Във връзка с тази гаранция е в сила герман-
ското право при изключване на Конвенци-
ята на ООН за договорите за международна
продажба на стоки (CISG).
6. Салваторна клауза
Ако някоя от клаузите на настоящия регла-
мент е или стане изцяло или отчасти правно
недействителна или неизпълнима, или ако
страните по невнимание не са договорили
условие по отношение на някоя точка от
договора, това не засяга действието на
останалите клаузи на договора. На мястото
на недействителната или неизпълнима-
та клауза или на мястото на пропуска в
договора идва действаща или изпълнима
разпоредба, която е най-близка по смисъл
и цел до невалидната или неизпълнимата
клауза. При пропуск за договорена се счита
клаузата, която отговаря на това, което е
щяло да бъде договорено според смисъла и
целта на настоящия договор, ако изначално
е било помислено по въпроса. Това важи
също, когато някоя клауза стане недей-
ствителна поради размера на услугата и
времето, определени в настоящия договор.
В такъв случай на мястото на договореното
идва разрешен от закона размер на услугата
или време, които са възможно най-близки
до желаното.
Тази гаранционна карта е валидна само
със съответния оригинален документ за
покупката.
Адрес на сервиза
BAHAG AG
Gutenbergstraße 21
68167 Mannheim
ГЕРМАНИЯ
9