Grohe EUROSMART COSMOPOLITAN E 36 325 Instrucciones De Montaje

Grohe EUROSMART COSMOPOLITAN E 36 325 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para EUROSMART COSMOPOLITAN E 36 325:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

EUROSMART COSMOPOLITAN E
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.0440.331/ÄM 253128/11.22
www.grohe.com
36 325
36 327
36 413
for Android
min. 4" Display
OS: 4.3 and above
Apple
®
iPod
touch (5 th Generation), iPhone
®
mini, iPad
mini 2, iPad
®
iPad
Air 2
iPod touch, iPhone, iPad and iTunes are Trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
®
The Bluetooth
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Grohe AG is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
.....1
.....1
...11
.....6
D
D
NL
NL
.....3
.....2
...13
.....7
GB
GB
S
S
.....5
.....3
DK .....8
DK ...15
F
F
.....4
.....7
.....9
...17
E
E
N
N
.....5
.....9
...19
...10
I
I
FIN
FIN
36 330
36 439
TM
®
5, iPhone
®
®
®
mini 3, iPad
2, iPad
3, iPad
...21
.....11
PL
PL
...23
.....12
UAE
UAE
.....13
...25
GR
GR
...27
.....14
CZ
CZ
...29
.....15
H
H
®
®
6, iPhone
6 plus, iPad
®
®
4, iPad
Air,
P
P
.....16
...31
.....21
...41
BG
BG
...33
.....17
.....22
...43
TR
TR
EST
EST
.....18
...35
...45
.....23
LV
LV
SK
SK
.....19
...37
.....24
...47
LT
LT
SLO
SLO
.....20
...39
...49
.....25
HR
HR
RO
RO
36 331
36 421
®
...51
.....26
CN
CN
...53
UA
UA
.....27
...55
RUS
RUS
.....28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grohe EUROSMART COSMOPOLITAN E 36 325

  • Página 1 ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Grohe AG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners..1 ..1 ..6...
  • Página 2 36 330 36 439 36 421 Apple: Android: 36 422 PIN-Code: 5555...
  • Página 3 Ø6 13mm 2,5mm 2,5mm...
  • Página 4: Sicherheitsinformationen

    • Automatische Sicherheitsabschaltung: 60 s (6 - 420 s einstellbar) Sicherheitsinformationen • Nachlaufzeit: (0 - 19 s einstellbar) Gefahr durch beschädigte Spannungsversorgungs- kabel vermeiden. Bei Beschädigung muss das • Erfassungsbereich mit Novoflex 20cm 12cm Spannungsversorgungs-kabel vom Hersteller oder Zebra XL Grey Card, graue Seite, dessen Kundendienst oder einer gleichermaßen 8 x 10”, Querformat: qualifizierten Person ersetzt werden.
  • Página 5 Ersatzteile Pflege siehe Klappseite I (* = Sonderzubehör). Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen. Störung / Ursache / Abhilfe Störung Ursache Abhilfe Wasser fließt nicht • Sieb vor Magnetventil verstopft - Sieb reinigen • Magnetventil defekt - Magnetventil austauschen •...
  • Página 6: Safety Notes

    • Automatic safety shut-off: 60 s (6 - 420 s adjustable) Safety notes • Run-on time (0 - 19 s adjustable): Prevent danger resulting from damaged voltage • Reception range according to 20cm 12cm supply cables. Novoflex Zebra XL Grey Card, If damaged, the voltage supply cable must be grey side, 8x10", landscape: replaced by the manufacturer or his customer service...
  • Página 7 Replacement parts, Care see fold-out page I (* = special accessories) For directions on the care of this fitting, please refer to the accompanying Care Instructions. Fault / Cause / Remedy Fault Cause Remedy Water not flowing • Filter upstream of solenoid valve blocked - Clean filter •...
  • Página 8: Consignes De Sécurité

    • Arrêt automatique (réglable 6 - 420 s) : 60 s • Arrêt différé (réglable 0 - 19 s) : Consignes de sécurité • Champ de détection avec la carte 20cm 12cm Éviter les dangers entraînés par une tension Novoflex Zebra XL Grey, face grise d’alimentation endommagée.
  • Página 9: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Entretien Voir volet I (* = accessoires spéciaux) Les consignes d'entretien de cette robinetterie figurent dans les instructions d'entretien ci-jointes. Pannes / Causes / Remèdes Pannes Causes Remèdes Pas d’écoulement • Tamis bouché en amont de l’électrovanne - Nettoyage du tamis d’eau •...
  • Página 10: Información De Seguridad

    • Desconexión automática de seguridad: 60 s (ajustable 6 - 420 s) Información de seguridad • Tiempo de funcionamiento en inercia: (ajustable 0 - 19 s) Evitar peligros derivados del uso de cables de alimentación de tensión dañados. En caso de daños •...
  • Página 11: Piezas De Recambio

    Piezas de recambio Cuidados Véase la página desplegable I (* = accesorios Las indicaciones para los cuidados de esta grifería se especiales) encuentran en las instrucciones de conservación adjuntas. Fallo / Causa / Remedio Fallo Causa Remedio El agua no sale •...
  • Página 12: Informazioni Sulla Sicurezza

    • Disinserimento di sicurezza automatico: 60 s (regolabile da 6 a 420 s) Informazioni sulla sicurezza • Tempo di funzionamento (regolabile da 0 a 19 s): Evitare rischi dovuti alla presenza di cavi di • Campo di ricezione con Novoflex 20cm 12cm alimentazione di tensione danneggiati.
  • Página 13: Pezzi Di Ricambio

    Pezzi di ricambio Manutenzione ordinaria vedere il risvolto di copertina I (* = accessori speciali ). Le avvertenze relative alla manutenzione ordinaria del presente rubinetto sono riportate nelle istruzioni per la cura del prodotto accluse. Guasto / Causa / Rimedio Guasto Causa Rimedio...
  • Página 14: Informatie M.b.t. De Veiligheid

    • Automatische veiligheidsuitschakeling: 60 sec. (6 - 420 sec. instelbaar) Informatie m.b.t. de veiligheid • Nalooptijd (0 - 19 sec. instelbaar): 1 sec. Voorkom gevaar als gevolg van beschadigde • Detectiebereik met Novoflex Zebra 20cm 12cm voedingskabels. Bij beschadiging moet de XL Grey Card, grijze kant, 8 x 10", voedingskabel door de fabrikant of de klantenservice dwarsformaat:...
  • Página 15 Reserveonderdelen Reiniging zie uitvouwbaar blad I (* = speciaal toebehoren). De aanwijzingen voor de reiniging van deze kraan vindt u in het bijgaande onderhoudsvoorschrift. Storing/Oorzaak/Oplossing Storing Oorzaak Oplossing Water stroomt niet • Zeef vóór magneetventiel verstopt - Zeef reinigen • Magneetventiel defect - Magneetventiel vervangen •...
  • Página 16: Tekniska Data

    • Automatisk säkerhetsfrånkoppling: 60 sek (justerbar 6-420 sek) Säkerhetsinformation • Efterrinningstid (justerbar 0-19 sek): 1 sek Undvik fara pga skadade • Mottagningsområde med Novoflex 20cm 12cm spänningsförsörjningskablar. Om Zebra XL Grey Card, grå sida, 8 x spänningsförsörjningskabeln är skadad måste den 10", tvärformat: bytas ut av tillverkaren eller kundservice eller en liknande kvalificerad person.
  • Página 17 Reservdelar Skötsel Skötseltips för denna blandare finns i den bifogade se utvikningssida I (* = extra tillbehör). skötselanvisningen. Störning / Orsak / Åtgärd Störning Orsak Åtgärd Vattnet rinner inte ut • Silen framför magnetventilen igentäppt - Rengör silen • Magnetventilen defekt - Byte av magnetventil •...
  • Página 18: Tekniske Data

    • Automatisk sikkerhedsstop: 60 s (Kan indstilles mellem 6 - 420 s) Sikkerhedsoplysninger • Efterløbstid (Kan indstilles mellem 0 - 19 s): Undgå fare på grund af beskadigede • Dækningsområde med Novoflex 20cm 12cm spændingsforsyningsledninger. Ved beskadigelser Zebra XL Grey Card, grå Side, 8 x skal spændingsforsyningsledningen udskiftes enten 10”, tværformat: af producenten, dennes kundeservice eller en...
  • Página 19 Reservedele Pleje Anvisningerne vedrørende pleje af dette armatur er anført se foldeside I (* = specialtilbehør). i den vedlagte vedligeholdelsesvejledning. Fejl/årsag/afhjælpning Fejl Årsag Afhjælpning Vandet løber ikke • Sien foran magnetventilen er tilstoppet - Rengør sien • Magnetventilen er defekt - Udskift magnetventilen •...
  • Página 20 • Automatisk sikkerhetsutkobling: 60 s (6 - 420 s kan stilles inn) Sikkerhetsinformasjon • Etterløpstid (0 - 19 s innstillbar): Skadde spenningsforsyningsledninger representerer • Registreringsområde med 20cm 12cm fare og må unngås. Ved skade må Novoflex Zebra XL Grey Card, grå spenningsforsyningsledningen skiftes ut av Side, 8 x 10", tverrformat: produsenten, produsentens kundeservice eller av...
  • Página 21 Reservedeler Pleie Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagte se utbrettside I (* = ekstra tilbehør). pleieveiledning. Feil/årsak/tiltak Feil Årsak Tiltak Vannet renner ikke • Silen foran magnetventilen er tett - Rengjør silen • Magnetventilen er defekt - Skift ut magnetventilen •...
  • Página 22: Tekniset Tiedot

    • Automaattinen turvakatkaisu: 60 s (6 - 420 s säädettävä) Turvallisuusohjeet • Jälkivirtausaika (0 - 19 s säädettävä): Vioittuneet virransyöttökaapelit aiheuttavat vaaraa. • Tunnistusalue Novoflex Zebra XL 20cm 12cm Jos virransyöttökaapeli on vaurioitunut, siinä Grey Cardin kanssa, harmaa Sivu, tapauksessa valmistajan tai tämän valtuuttaman 8 x 10”, poikittaiskoko: huoltoasentajan tai muun pätevän henkilön tulee vaihtaa se uuteen.
  • Página 23 Varaosat Hoito Katso kääntöpuolen sivu I (* = lisätarvike). Tämän laitteen hoitoa koskevat ohjeet on annettu mukana olevassa hoito-oppaassa. Häiriö / syy / korjaus Häiriö Korjaus Vesi ei virtaa • Magneettiventtiilin edessä oleva siivilä - Puhdista siivilä tukossa • Magneettiventtiili viallinen - Vaihda magneettiventtiili •...
  • Página 24: Informacje Dotycz ✁ C E Bezpiecze Stwa

    • Automatyczny wy c znik zabezpieczaj c y: 60 s ✝ ✆ ✆ l iwo ustawienia 6 - 420 s) ✂ ✟ ✄ Informacje dotycz c e bezpiecze stwa • Nastawianie czasu wyp y wu wody (0 - 19 s): ✝...
  • Página 25: Piel ✁ G Nacja

    ci zamienne Piel g nacja ✁ ✁ zob. strona rozk✝adana I Wskazówki dotycz✆ce piel✞gnacji armatury zamieszczono (* = wyposa✂enie dodatkowe). w za✝✆czonej instrukcji piel✞gnacji. Usterka / Przyczyna / r odek zaradczy ✂ Usterka Przyczyna r odek zaradczy ✄ Woda nie wyp✠ywa •...
  • Página 26 ,(Novoflex Zebra XL Grey Card)
  • Página 27 ✄ ✁ ✂ ☎ ✆ ✝ ✞ ✂ ✟ ✠ ✂ ✠ ✡ ☛ ☞ ✌ ✍ ✎ ☛ ✏ ✑ ✞ ✬ ✱ ✕ ✲ ✣ ✙ ✒ ✣ ✙ ✩ ✧ ✒ ✓ ✔ ✕ ✖ ✗ ✘ ✙ ✚ ✛ ✜ ✔ ✢ ✣ ✙ ✤ ✥ ✦ ✛ ✧ ★ ✩ ✛ ✗ ✒...
  • Página 28 • 60 s (6 - 420 s, • (0 - 19 s • Novoflex 20cm 12cm Zebra XL Grey Card, 8 x 10”, • • IP 59 • • • • • • • 2500 V • 100 °C ® 0,5 MPa Bluetooth 4.0.
  • Página 29 ✁ ✂ ✄ ☎ ☎ ✄ ✆ ✂ ♦ ✆ ✝ ✂ ✞ ✄ ❊ ❇ ☎ ✝ ✁ ✡ ✁ ✭ ✤ ✣ ☞ ✑ ✙ ✗ ✙ ✘ ✖ ☞ ✤ ✌ ✎ ✢ ✑ ✗ ✩ ✦ ✑ ✤ ✧ ✘ ✙ ✯...
  • Página 30: Bezpe Nostní Informace

    • Automatické bezpe n ostní vypnutí: 60 s ✂ (6 - 420 s nastavitelné) Bezpe nostní informace • Doba dob h u (0 - 19 s nastavitelná): ☎ Zabra t e nebezpe í úrazu následkem poškozeného ✁ ✂ • P i jímací...
  • Página 31: Náhradní Díly

    Náhradní díly Ošet o vání ✁ viz skládací strana I (* = zvláštní p í slušenství). Pokyny k ošet o vání této armatury jsou uvedeny v p i loženém ✆ ✆ ✆ návodu k údržb ☎ Závada/p í ina/odstran ní ✁...
  • Página 32: Biztonsági Információk

    • Automatikus biztonsági lekapcsolás: 60 s (6 - 420 s beállítható) Biztonsági információk • Utánfolyási id (0 - 19 mp beállítható): ✁ A sérült áramellátó kábel veszélyforrás lehet, ezért • Az érzékel területe Novoflex Zebra 20cm 12cm ✁ ügyeljen annak épségére. Az áramellátó kábelt XL Grey Card, segítségével, szürke annak sérülése esetén a gyártónak vagy a gyártó...
  • Página 33 Pótalkatrészek Ápolás lásd I. kihajtható oldal (* = speciális tartozékok). A szerelvény tisztítására vonatkozó útmutatást a mellékelt ápolási utasítás tartalmazza. Hiba /Ok/ Elhárítás Hiba Elhárítás Nem folyik a víz • A mágnessze el t t talál sz r eldugult - Tisztítsa meg a sz r ✁...
  • Página 34: Informações De Segurança

    • Circuito automático de corte de segurança: 60 s (6 - 420 s ajustável) Informações de segurança • Tempo de paragem (0 - 19 s ajustável): Evitar o perigo causado por cabos de ligação ao • Âmbito de detecção com Novoflex 20cm 12cm transformador externo danificados.
  • Página 35: Peças Sobresselentes

    Peças sobresselentes Conservação ver página desdobrável I (* = acessório especial). As indicações relativas à conservação desta torneira devem ser consultadas nas instruções de conservação fornecidas juntamente. Avaria / causa / solução Avaria Causa Solução A água não corre • Filtro antes da válvula magnética entupido - Limpar o filtro •...
  • Página 36: Güvenlik Bilgileri

    • Priz ba✁lantısını temizlemek için do✁rudan veya dolaylı olarak su püskürtmeyin. Elektrik Kontrol Verileri • Voltaj beslemesi ayrı olarak ayarlanabilmelidir. • Yazılım sınıfı • Sadece orijinal Grohe yedek parçalarını ve • Kirlenme derecesi aksesuarlarını kullanın. Di✁er parçaların kullanımı garanti • Darbe gerilimi ölçümü 2500 V hakkının ortadan kalkmasına, CE i aretinin geçerlili✁ini...
  • Página 37: Yedek Parçalar

    Bitmek üzere olan akü, sensördeki kontrol lambasının yanıp sönmesiyle gösterilir. Bakım Bu bataryanın bakımı ile ilgili gerekli açıklamalar için lütfen Yedek parçalar birlikte verilen bakım talimatına ba vurunuz. bkz. katlanır sayfa I (* = özel aksesuar). Arıza / Neden / Çözümü Arıza Nedeni Çözümü...
  • Página 38: Prevádzkové Podmienky

    • Automatické bezpe n ostné vypnutie: 60 s ✂ (nastavite n é, 6 - 420 s) ✁ Bezpe nostné informácie • Doba dobehu (nastavite n á, 0 - 19 s): ✁ Zabrá t e nebezpe e nstvu úrazu spôsobenému ✁ ✂...
  • Página 39: Náhradné Diely

    Náhradné diely Ošetrovanie pozri skladaciu stranu I (* = zvláštne príslušenstvo) Pokyny na ošetrovanie tejto armatúry sú uvedené v priloženom návode na údržbu. Závada / prí ina / odstránenie Závada Prí i na Odstránenie ✂ Nevyteká voda • Zapchaté sitko pred magnetickým ventilom - Vy i stite sitko ✂...
  • Página 40: Varnostne Informacije

    • Samodejni varnostni izklop: 60 s (nastavljivo od 6 - 420 s) Varnostne informacije • Nastavitev trajanja iztoka (nastavljivo od 0 - 19 s): Poškodovani napajalni kabli so lahko nevarni. e je • Obmo j e zaznavanja s Novoflex 20cm 12cm ✂...
  • Página 41: Nadomestni Deli

    Nadomestni deli Vzdrževanje Glejte zložljivo stran I (* = dodatna oprema). Navodila za vzdrževanje te armature najdete v priloženih navodilih za vzdrževanje. Motnja / vzrok / ukrep Motnja Vzrok Ukrep Voda ne te • Mrežica pred magnetnim ventilom je - O✂istite mrežico ✂...
  • Página 42: Sigurnosne Napomene

    • Automatsko sigurnosno isklju i vanje: 60 s ✂ (6 - 420 s namjestivo) Sigurnosne napomene • podesiti vrijeme naknadnog rada (od 0 do 19 s): Izbjegnite opasnost od ošte✄enih kabela za opskrbu • Podru j e registriranja prijema 20cm 12cm ✂...
  • Página 43: Rezervni Dijelovi

    Rezervni dijelovi Održavanje pogledajte preklopljenu stranu I (* = poseban pribor). Naputke za održavanje ove armature možete prona✄i u priloženim uputama o održavanju. Problem / uzrok / rješenje Problem Uzrok Pomo✌ Voda ne te • Za✂epljena je mrežica ispred magnetskog - O✂istite sito ✂...
  • Página 44 • 6 - 420 • 0 - 19 .) 1 • Novoflex Zebra XL Grey Card , , 8 x 10”, • • IP 59 • • • • • • • 2500 V • 100 °C ® Bluetooth 4.0. iTunes Store ( Apple) Google Play (...
  • Página 45 q ■ ❑ ❍ ❪ ❴ ◆ € ❙ r ❚ ❑ ❑ ❦ ❚ ❙ ❘ ❍ ❴ ◆ ❫ ◆ ❚ ❍ ■ ❑ ▲ ❥ ❑ ♦ ◆ ♠ ❙ ❴ ❚ ■ ❙ ◗ ❴ ◆ ❚ ◆ ◗ ◆ ❥ € ❑ r ♠ ◆ ❴ ◆ ❏ ❍ ❴ ❦ ❙ ■ ◆ ✁...
  • Página 46: Tehnilised Andmed

    • Automaatne turvasulgur: 60 s (6 - 420 s, seadistatav) Ohutusteave • Järelvooluaeg (0 - 19 s, seadistatav): Vältige katkistest toitekaablitest tulenevat ohtu. • Vastuvõtuala kaardiga Novoflex 20cm 12cm Katkise toitekaabli peab tootja või tootja Zebra XL Grey Card, hall pool, 8 x klienditeenindus või piisavat kvalifikatsiooni omav isik 10", põikformaat: välja vahetama.
  • Página 47 Tagavaraosad Hooldamine Vt kahepoolset lehte I (* = eriosad). Segisti hooldusjuhised on kirjas kaasasolevas hooldusjuhendis. Rike / põhjus / rikke kõrvaldamine Rike Põhjus Rikke kõrvaldamine Vesi ei voola. • Sõel magnetventiili ees on ummistunud. – Puhastage sõel. • Magnetventiil on vigane. –...
  • Página 48: Tehniskie Parametri

    • Autom t isk droš b as atsl g šan 60 s ☎ ☎ ✄ ✂ ☎ (var iestat t no 6 l d z 420 s) ✄ ✄ Droš b as inform cija • Papildu tec š anas laiks (var iestat t no 0 l d z 19 s): ✁...
  • Página 49 Rezerves da ☞ a s Kopšana Skatiet I salok m o pusi (* = papildapr k ojums). j umus par š s armat r as kopšanu skatiet pievienotaj ☎ ✄ ☎ ✄ ✄ ✞ ☎ lietošanas pam ☎ ✄ ☎ Probl m a/iemesls/nov r šana...
  • Página 50: Techniniai Duomenys

    • Automatinis apsauginis išjungimas: 60 sek. (galima nustatyti 6 - 420 sek.) Informacija apie saug • Veikimo laikas (galima nustatyti 0 - 19 sek.): 1 sek. ✁ Saugokit s pavojaus, kur kelia pažeisti elektros ✁ • Registravimo sritis su kortele 20cm 12cm kabeliai.
  • Página 51 Atsargin s dalys Prieži ✏ r a ✞ žr. I atlenkiam j puslap (* – special s priedai). Šio maišytuvo prieži r os nurodymai pateikti prid t oje ✆ ✞ ✞ ✁ prieži r os instrukcijoje. ✞ Sutrikimas / priežastis / k daryti? ✁...
  • Página 52: Reglajul Limitatorului De Temperatur

    • Oprire automat de siguran 60 s ✂ ✂ Informa i i privind siguran (reglabil între 6 i 420 s) ✁ ✁ Evita i pericolele cauzate de cabluri de alimentare • Reglarea temporiz r ii de func ionare ✂ deteriorate. În caz de deteriorare, cablul de (reglabil între 0 i 19 s): ✂...
  • Página 53: Piese De Schimb

    Piese de schimb Îngrijirea a se vedea pagina pliant I (* = accesorii speciale). Indica iile de îngrijire pentru aceast baterie se g s esc în ✂ ✂ ✂ instruc iunile de îngrijire ata ate. Defec i une/Cauz / Remediu ✁...
  • Página 54 • 6 - 420 • 0 - 19 • ✮ ✮ 8x10 • • • • • IP 59 • ® Bluetooth • • iTunes Store Apple Google Play • 2500 V Store Google • 100°C Bluetooth 0.5 MPa ✜ ✚...
  • Página 55 ⑨ ▼ ✜ Ñ Ò ✝ ◗ ✆ ➙ ➛ ☛ ❆ t ✠ ➆ ✓ ✝ ✁ ◗ ✆ ✞ ✂ ✄ ✟ t ✉ ✈ ✇ ❦ ✭ ● € ♥ ✟ • ✰ è ÷ ✝ ô ✱ ✺ ð ❆ ✛ ☞ ❋ ✍ ❀...
  • Página 56 • ✒ ☛ ☛ ✗ ● ❚ ❙ ❥ ◆ ❚ ❑ r ❴ ❍ ◆ ● ◆ ■ ❯ ❴ ❍ ● ❪ ♠ ◗ r ❍ ❴ ❴ ▲ ❏ 5 - 420 ✗ ☛ ☛ ■ ❍ ♦ ❖ ◗ ●...
  • Página 57 ✂ ✁ ✁ ✠ ✩ ✁ ✖ ✘ ☎ ✜ ☎ ✣ ✵ ✆ ✯ (* = ☛ ✍ ☛ ✎ ☛ ✤ ☛ ✍ ✦ ✗ ✗ ❪ ❑ ● ● ♠ ◗ ◆ ❪ ♠ ❖ ❏ P ❍ ♥ ◆...
  • Página 58 • ✒ ✗ ● ❚ ❙ ❥ ◆ ❚ ❑ r ❍ ❏ ♠ ❙ ❍ ◆ ● ◆ ■ ❑ ❯ ❴ ❙ ❍ ❙ ❚ ♠ ◗ r ❍ ❴ ❑ ❍ ❏ ❍ ♠ (6 - 420 ❏...
  • Página 59 ★ ✣ ✁ ✟ ✉ ✁ ☛ ☞ ✆ ✁ ✡ ✁ ☛ ☎ ✡ ✝ ✂ I (* = ✍ ✄ ❏ ❥ ● ♠ ◗ ◆ ❪ ♠ ❖ ❏ € ❍ ♥ ❑ ◆ ◗ ❴ ❍ € ■ ❑ ❴ ◆ ❪ ◗ ❍ ❤ ❴ ❙ ❏ ❚ ❑ ♠...
  • Página 61 2,5mm 2,5mm...
  • Página 62 2,5mm...

Tabla de contenido