Se o produto não funcionar corretamente,
contacte o seu fornecedor ou o seu centro de
assistência mais próximo. Não assumimos
qualquer responsabilidade por problemas
causados por reparações ou manutenções não
autorizadas.
Alguns componentes do dispositivo (por exemplo,
condensador eletrolí tico) necessita de substituição
regular. A duração média varia, portanto,
recomenda-se verificação periódica. Entre em
contacto com o respetivo revendedor para obter
detalhes.
Limpe o dispositivo suavemente com um pano
limpo e uma pequena quantidade de etanol, se
necessário.
Se o equipamento for utilizado de uma forma
não especificada pelo fabricante, a proteção
providenciada pelo dispositivo poderá ser afetada.
Para reduzir o risco de incêndio, o fusí vel deve
ser substituí do apenas por outro do mesmo tipo e
com a mesma potência.
A porta série do equipamento é utilizada apenas
para a depuração.
Desligue a fonte de alimentação durante as
operações de manutenção.
Ambiente da utilização
Certifique-se de que o ambiente de
funcionamento do dispositivo cumpre os
requisitos do mesmo. A temperatura de
funcionamento deve ser de -40 °C a 70 °C e a
humidade de funcionamento deve ser de 95% ou
inferior (sem condensação).
NÃO exponha o dispositivo a radiação
eletromagnética elevada nem a ambientes com
pó.
NÃO direcione a lente para o sol nem para
qualquer outra luz brilhante.
Het uiterlijk van het product is alleen
bedoeld als referentie en kan verschillen
van het werkelijke product.
Omschrijving kabel (pagina 2 – A)
1. Audio-ingangskabel: Sluit klem AUDIO-IN aan op
de GND-interface.
2. Audio-uitgangskabel: Sluit terminal AUDIO-OUT
aan op de GND-interface.
3. Voedingskabel: Ondersteunt 24 VDC-voeding.
4. RS-485
5. Alarmkabel: Sluit terminal ALARM-IN aan op
terminal GND en sluit terminal ALARM-OUT aan
op terminal ALARM-COM.
6. Netwerkkabel: Sluit de netwerkinterface aan op
de netwerkkabel.
De camera installeren (pagina 2 – B)
1. Installeer het apparaat op de normale manier.
2. Installeer het apparaat ondersteboven.
Waterbestendig voor installatie buiten
(pagina 2 – C)
1. Installeer de waterdichte afwerking van de
O equipamento não deverá ser exposto a
derrames ou salpicos de lí quidos e nenhum objeto
que contenha lí quidos, como vasos, deverá ser
colocado sobre o equipamento.
Não deverão ser colocadas fontes de chama livre,
como velas acesas, sobre o equipamento.
Providencie um supressor de picos na abertura
da entrada do equipamento em condições
especiais, como no cimo de uma montanha, numa
torre de ferro ou na floresta.
Queimadura dos dedos resultante do
manuseamento das peças com o sí mbolo
Desligue o equipamento, aguarde trinta minutos e
só então deverá manusear as peças.
Emergência
Caso o dispositivo emita fumo, odores ou ruí dos,
desligue a alimentação elétrica de imediato, retire
o cabo de alimentação da tomada e contacte o
centro de assistência.
Endereço do fabricante
Sala 313, Unidade B, Edifí cio 2, Rua Danfeng 399,
Subdistrito Xixing, Distrito Binjiang, Hangzhou,
Zhejiang 310052, China
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd
AVISO DE CONFORMIDADE: Os produtos da série
térmica poderão estar sujeitos a controlos de
exportação em vários paí ses ou regiões, incluindo
sem limite, os Estados Unidos da América, a União
Europeia, o Reino Unido e/ou outros
paí ses-membro do Acordo de Wassenaar.
Consulte o seu especialista em legislação ou em
conformidade ou as autoridades locais para saber
os requisitos de licença de exportação necessários
se pretender transferir, exportar, voltar a exportar
os produtos da série térmica entre paí ses
diferentes.
kabel.
2. Gebruik de meegeleverde waterdichte tape om
kabelconnectoren en ongebruikte kabels te
beschermen.
Alarmuitgang (pagina 3 – D)
Relaisuitgang
①
DC-belasting
②
Stroomvoorziening
③
JQC-3FG relais
④
Netwerkcamera activeren en bedienen
Scan de volgende QR-code om informatie te
verkrijgen over de activering van en toegang tot
de netwerkcamera.
Juridische informatie
22
.
Nederlands