Hikmicro HM-TD5567T-7/W Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para HM-TD5567T-7/W:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Thermal Mini Positioning System
Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hikmicro HM-TD5567T-7/W

  • Página 1 Thermal Mini Positioning System Quick Start Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents English Română Français Slovenčina 39 Deutsch Bahasa Indonesia ျမန္ မ ာ Español Italiano Türkçe Português 19 Русский Nederlands 22 Українська 55 Čeština 日本語 Dansk 핚국어 Magyar 繁體中文 Polski...
  • Página 5 ② OUT (n) ① OUT (n)
  • Página 6 ③ 30 VDC ④ (10A 250VAC) ~220VAC ① OUT (n) OUT (n)
  • Página 7: English

    THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN Install the Camera (Page 2 – B) NO EVENT WILL HIKMICRO BE LIABLE TO YOU FOR 1. Install the device normally. ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR 2. Install the device upside down.
  • Página 8 IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS This device meets the CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER standards requirements. PREVAILS. Regulatory Information A 급 기기: 이 기기는 업무용(A 급) 젂자파적합기기로써 판매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기바라며, 가정 FCC Information 외의...
  • Página 9: Français

    incorrect. Mettre au rebut les batteries usagées maintenance. conformément aux instructions. A few device components (e.g., electrolytic  The built-in battery cannot be dismantled. Please capacitor) require regular replacement. The  contact the manufacture for repair if necessary. average lifespan varies, so periodic checking is For long-term storage of the battery, make sure recommended.
  • Página 10 ③ AUTRE, EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU Relais JQC-3FG ④ PRODUIT, MÊME SI HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE Activation et accès à la caméra réseau LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE Scannez le code QR suivant pour obtenir des TELLE PERTE.
  • Página 11 EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES d’origine peut l’endommager, et l’entreprise se LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT. dégage de toute responsabilité dans ce cas. Ne pas faire tomber le produit ou le soumettre à Réglementation  un choc physique.
  • Página 12: Deutsch

    N’exposez pas une batterie à des pressions même calibre.  atmosphériques extrêmement basses, car vous Le port série de l’équipement est utilisé  encourez un risque d’explosion ou une fuite de uniquement à des fins de débogage. liquide ou de gaz inflammable. Débranchez la source d’alimentation pendant ...
  • Página 13 FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG Wasserdichtigkeit für Außeninstallation DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE (Seite 2 – C) EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO 1. Installieren Sie eine wasserdichte Manschette IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, für das Netzwerkkabel.
  • Página 14 ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, Transportwesen EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER Bewahren Sie das Gerät beim Transport in der  HERSTELLUNG VON ursprünglichen oder einer vergleichbaren MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER Verpackung auf. ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG CHEMISCHER Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial  ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER nach dem Auspacken für zukünftigen Gebrauch AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM auf.
  • Página 15 umgehen (z. B. bei einigen Lithium-Batterietypen). das Gerät bereitgestellte Schutz beeinträchtigt Batterien nicht durch Verbrennen, in einem werden.  heißen Ofen oder Zerkleinern oder Zerschneiden Um die Feuergefahr zu verringern, ersetzen Sie  entsorgen. Das kann zu einer Explosion führen. Sicherungen nur durch Sicherungen des gleichen Bewahren Sie Batterien nicht in einer Umgebung Typs und der gleichen Leistung.
  • Página 16: Español

    (página 2 – C) EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO 1. Instale la chaqueta impermeable del cable de SU Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N CASO, HIKMICRO red. PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE 2. Utilice la cinta impermeable provista para USTED DE NINGÚ...
  • Página 17 TERCEROS, INCLUYENDO, DE MANERA materiales. ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, DERECHOS DE Leyes y normativas PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD El dispositivo debe ser utilizado cumpliendo con la INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA legislación local y las normativas de seguridad PROTECCIÓ N DE DATOS Y OTROS DERECHOS eléctrica y prevención de incendios.
  • Página 18: Italiano

    medida de protección (por ejemplo, en el caso de Limpie suavemente el dispositivo con una  algunas baterí as de litio). gamuza limpia con una pequeña cantidad de No arroje la baterí a al fuego ni la meta en un etanol, si fuese necesario.
  • Página 19 UMANI. del prodotto. IN CASO DI CONFLITTO TRA IL PRESENTE Marchi commerciali MANUALE E LA LEGGE VIGENTE, PREVARRÀ e gli altri marchi registrati e loghi di QUEST'ULTIMA. HIKMICRO sono di proprietà di HIKMICRO nelle Informazioni sulle norme varie giurisdizioni.
  • Página 20 Dichiarazione di conformità UE Verificare che la spina sia correttamente inserita  nella presa di corrente. Questo prodotto e gli eventuali accessori La presa deve essere nelle vicinanze del in dotazione sono contrassegnati con il  dispositivo ed essere facilmente accessibile. marchio "CE", quindi sono conformi alle NON collegare più...
  • Página 21: Português

    informatici o attacchi di hacker; tuttavia, la nostra operativa deve essere compresa tra -40 °C e 70 °C azienda fornirà tempestivo supporto tecnico, se e l'umidità non deve superare il 95%, senza necessario. condensa. Adottare le misure opportune per proteggere i NON esporre il dispositivo a radiazioni ...
  • Página 22 O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKMICRO NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍ RUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À...
  • Página 23 poderá incluir inscrições para indicar a presença Bateria de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg). Existe risco de explosão se a bateria for  Para reciclar o produto de forma adequada, substituí da por outra de tipo incorreto. Elimine as devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a pilhas usadas de acordo com as instruções.
  • Página 24: Nederlands

    Se o produto não funcionar corretamente, O equipamento não deverá ser exposto a   contacte o seu fornecedor ou o seu centro de derrames ou salpicos de lí quidos e nenhum objeto assistência mais próximo. Não assumimos que contenha lí quidos, como vasos, deverá ser qualquer responsabilidade por problemas colocado sobre o equipamento.
  • Página 25 PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF ANDERS, MET bevat een batterij die binnen de Europese BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS Unie niet mag worden weggegooid als HIKMICRO OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de ZULKE SCHADE OF VERLIES. productdocumentatie voor specifieke informatie U ERKENT DAT DE AARD VAN HET INTERNET over de batterij.
  • Página 26 Veiligheidsinstructies schade. Deze apparatuur is niet geschikt voor gebruik op Deze instructies zijn bedoeld om te verzekeren dat  locaties waar waarschijnlijk kinderen aanwezig de gebruiker het product juist kan gebruiken om zijn. gevaar of verlies van eigendommen te vermijden. Onjuiste vervanging van de batterij door een Wet- en regelgeving ...
  • Página 27: Čeština

    Výstup alarmu (strana 3 – D) Tento návod používejte s vedení m a pomocí Reléový výstup ① odborníků vyškolených v oblasti podpory výrobku. Zatížení stejnosm. proudem ② Ochranné známky Napájení ③ a ostatní ochranné známky společnosti Relé JQC-3FG ④ HIKMICRO jsou vlastnictvím společnosti HIKMICRO...
  • Página 28 Konkrétní NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, informace o baterii naleznete v dokumentaci A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKMICRO výrobku. Baterie je označena tímto symbolem, BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO který může obsahovat písmena značící kadmium ZTRÁTY UPOZORNĚNA.
  • Página 29 Podrobné informace naleznete v technických v případë potřeby poskytne včasnou technickou údají ch. podporu. Zkontrolujte, zda je zástrčka řádnë zapojena do Zajistëte ochranu osobních údajů a zabezpečení   napájecí zásuvky. dat, protože se zařízení bëhem připojení Síťová zásuvka musí být namontována v blí zkosti k internetu může potýkat s problémy se ...
  • Página 30: Dansk

    FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN beskytte kabelstik og ubrugte kabler. EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER Alarmudgang (side 3 – D) ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE SKADER, Relæ udgang ①...
  • Página 31 FOR AT BRUGE PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER lokale love, sikkerhedsbestemmelser for IKKE KRÆ NKER TREDJEPARTERS RETTIGHEDER, elnettilslutning og brandforebyggelse. HERUNDER, UDEN BEGRÆ NSNINGER, Transport RETTIGHEDER VEDRØ RENDE OFFENTLIG OMTALE, Opbevar enheden i den oprindelige eller en  INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER lignende emballage, når den skal transporteres.
  • Página 32: Magyar

    lufttryk, da det kan medføre en eksplosion eller Udskift kun med en sikring af samme type og  læ kage af brandfarlig væ ske eller luftart. effekt for at reducere risikoen for brand. Bortskaf brugte batterier i henhold til Den serielle port på udstyret bruges kun til ...
  • Página 33 Ö N TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET Ha többet szeretne tudni a hálózati kamera TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN KOCKÁZATOKAT REJT, aktiválásáról és eléréséről, olvassa be a következő ÉS A HIKMICRO SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM QR-kódot. VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK,...
  • Página 34 ellátva. A jelzésen megtalálhatók lehetnek a cserélése robbanásveszélyt idézhet elő. A használt kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt (Hg) akkumulátorok hulladékkezelésekor kövesse az jelző betűjelek. A megfelelő újrahasznosítás utasí tásokat. érdekében vigye vissza ezt a terméket a A beépí tett akkumulátor nem vehető ki. Kérjük, ...
  • Página 35: Polski

    2. Zabezpiecz złącza, wtyczki i nieużywane z aktualizacjami oprogramowania układowego przewody taśmą wodoodporną. lub w innych okolicznościach. Najnowsza wersja Wyjście alarmowe (str. 3 – D) tego podręcznika jest dostępna w witrynie internetowej firmy HIKMICRO Wyjście przekaźnikowe ① (www.hikmicrotech.com).
  • Página 36 WYPOSAŻENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE Ten produkt i ewentualnie dostarczone APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE razem z nim akcesoria oznaczono BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA symbolem „CE” potwierdzającym ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH zgodnośd z odpowiednimi ujednoliconymi GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE normami europejskimi, uwzględnionymi...
  • Página 37 Zalecenia dotyczące bezpieczeostwa czas, należy naładowad ją całkowicie co pół roku, aby zapewnid jej prawidłowy stan techniczny. Te zalecenia pozwalają prawidłowo korzystad Ignorowanie tego zalecenia może spowodowad z produktu i zapobiec zagrożeniu użytkowników uszkodzenie. lub zniszczeniu wyposażenia. Urządzenie nie powinno byd używane Przepisy i rozporządzenia ...
  • Página 38: Română

    ściereczką zwilżoną niewielką ilością etanolu, warunkach takich jak szczyt wzgórza, wieża jeżeli jest to konieczne. z elementów stalowych lub las. Użycie urządzenia niezgodnie z zaleceniami może Dotknięcie gorących podzespołów, oznaczonych   spowodowad anulowanie gwarancji producenta. symbolem , może spowodowad oparzenie Aby ograniczyd zagrożenie pożarowe, palców.
  • Página 39 CĂTRE DVS. ESTE PE PROPRIU RISC. ÎN NICIUN CAZ furnizorului local la achiziţionarea unui HIKMICRO NU VA FI RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ DE DVS. echipament nou echivalent sau aruncaţi-l la PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, CONSECVENTE, punctele de colectare desemnate. Pentru mai ACCIDENTALE SAU INDIRECTE, INCLUSIV, PRINTRE multe informaţii vezi: www.recyclethis.info...
  • Página 40 fabrică cu ambalajul original. la scurgerea de lichid sau gaz inflamabil. Transportul fără ambalajul original poate duce la Aruncaţi bateriile uzate în conformitate cu   deteriorarea dispozitivului, iar compania nu îşi instrucţiunile. asumă nici o responsabilitate pentru aceasta. Instalare Nu scăpaţi produsul şi nu-l supuneţi şocurilor Nu aşezaţi niciodată...
  • Página 41: Slovenčina

    2. Pomocou dodanej vodotesnej pásky zaistite Ochranné známky káblové konektory a nepoužité káble. a iné ochranné známky a logá spoločnosti Výstup alarmu (strana 3 – D) HIKMICRO sú vlastníctvom spoločnosti HIKMICRO Výstup relé ① v rôznych jurisdikciách. Zaťaženie DC ②...
  • Página 42 VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. POUŽÍVANIE v rámci Európskej únie nesmú likvidovať spolu PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. s netriedeným komunálnym odpadom. Po SPOLOČNOSŤ HIKMICRO V ŽIADNOM PRÍPADE zakúpení ekvivalentného nového zariadenia NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE OSOBITNÉ, zrecyklujte produkt tým, že ho odovzdáte NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ...
  • Página 43 elektrický prúd. uchovanie používateľského mena a hesla. + označuje koncovky s kladnou polaritou v Údržba  prípade zariadenia, s ktorým sa používa alebo Ak produkt nepracuje správne, obráťte sa na  ktoré vytvára jednosmerný prúd. – označuje predajcu alebo na najbližšie servisné stredisko. koncovky so zápornou polaritou v prí...
  • Página 44: Bahasa Indonesia

    Merek Dagang 2. Kabel Output Audio: Hubungkan terminal AUDIO-OUT dengan antarmuka GND. dan merek dagang serta logo HIKMICRO lainnya adalah milik HIKMICRO di berbagai wilayah 3. Kabel Input Daya: Mendukung catu daya 24 hukum. VDC. Merek dagang dan logo lain yang disebutkan 4.
  • Página 45 ANDA BERTANGGUNG JAWAB MENGGUNAKAN materiil. PRODUK DENGAN CARA YANG TIDAK MELANGGAR Undang-Undang dan Peraturan HAK-HAK PIHAK KETIGA, TERMASUK TANPA Perangkat harus digunakan sesuai dengan BATASAN PADA, HAK PUBLISITAS, HAK KEKAYAAN undang-undang setempat, peraturan keselamatan INTELEKTUAL, ATAU PERLINDUNGAN DATA DAN kelistrikan, dan peraturan terkait pencegahan HAK PRIVASI LAINNYA.
  • Página 46 Jangan membuang baterai ke dalam api atau Jika perangkat digunakan dengan cara yang tidak   oven panas, atau menghancurkan atau sesuai dengan yang ditetapkan produsen, memotongnya secara mekanis, karena dapat perlindungan dari perangkat mungkin tidak menyebabkan ledakan. berfungsi maksimal. Jangan meletakkan baterai di lingkungan yang Untuk mengurangi risiko kebakaran, ganti sekring ...
  • Página 47 ္ မ ာ မ ာ န္ ္ မ ္ ္ မ ာ ာ ္ ာ ္ ျ ာ HIKMICRO န္ ္ ္ ္ ( ာမ ္ ာ 3– D) မ ္ ္ မ ာ ္ မ ာ ္ မ မ...
  • Página 48 ္ မ မ ာ ္ ္ မ မ ္ ္ ာ ္ မ ္ ာ ္ မ ္ ္ မ မ ာ ာ ္ HIKMICRO ာ ျ ္ ျ မ ္ မ ္ ္ ျ ္ ာမ HIKMICRO မ န္...
  • Página 49 ္ ္ ္ ္ န္ ္ ္ န ္ ္ မ ္ မ ္ ္ မ္ မ ာ ္ မ ္ ာ ္ ျ န္ မ ္ ာ ္ ္ မ ္ ္ မ္ မ ာ ္ ္ မ ္ ာ...
  • Página 50 န ျ ္ ္ မ ာ ္ ္ ္ ္ မ ္ ာ ္ မ ာ ္ ္ ္ ာ ္ ္ ျ ာ ္ ာ ္ ္  မ ္ ္ ္ ္ ာ ္ ္ ာ ္ န္ န မ ္ ္...
  • Página 51 ာ ္ မ ာ ္ ္ ္ ္ ္ ္ ္ ာ ္ ္ ္ ္ 95% ္ ္ နျ ္ ာ ္ ္ ္ ္ ာ ္ ျ ္ ျ ္ မ  ာ ္ မ ာ ္ ျ ာ ္...
  • Página 52: Türkçe

    Kılavuzda bulunan bilgiler, gerçek ürün farklı olabilir. yazılım güncellemeleri veya başka nedenlerden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Lütfen bu Kılavuzun en son sürümü için HIKMICRO Kablo Açıklaması (Sayfa 2 – A) web sitesine (www.hikmicrotech.com/) bakın. 1. Ses Giriş Kablosu: AUDIO-IN terminalini GND Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü...
  • Página 53 GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE Orijinal ambalajı olmadan taşımak cihaza zarar  ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKLARINI İHLAL verebilir bu durumda şirket hiçbir sorumluluk ETMEYECEK ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ kabul etmeyecektir. SORUMLUSUNUZ. BU ÜRÜNÜ, KİTLE İMHA Ürünü düşürmeyin veya fiziksel darbeye maruz ...
  • Página 54: Русский

    İnternetin yapısı nedeniyle güvenlik riskleri karşıladığından emin olun. Çalışma sıcaklığı -40 °C  barındırdığını ve şirketimizin siber saldırı, bilgisayar ile 70 °C (-40 °F ile 158 °F) arasında ve çalışma nem korsanı saldırısı veya başka bir internet güvenlik oranı %95 veya daha az (yoğuşmasız) olmalıdır. riskinden kaynaklanan anormal çalışma, gizlilik Cihazı...
  • Página 55 ПРЕДОСТАВЛаЕТСа ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ» Настоѐщее изделие и аксессуары, И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». входѐщие в комплект его поставки, HIKMICRO НЕ ДАЕТ НИКАКИХ аВНЫХ ИЛИ отмечены символом «CE», который ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ обозначает их соответствие согласованным ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, Европейским...
  • Página 56 пунктах сбора отходов. Длѐ получениѐ Электрическаѐ розетка должна находитсѐ  дополнительной информации см.: рѐдом с устройством и должна быть легко www.recyclethis.info доступна. Во избежание перегрева или возгораниѐ из-за Директива 2006/66/EU и поправка к ней  перегрузки ЗАПРЕЩАЕТСа подклячать 2013/56/EU (сведениѐ о батарее): этот несколько...
  • Página 57: Українська

    кронштейнами. Использование оборудованиѐ с Отклячайте источник электропитаниѐ перед  другими принадлежностѐми (тележками, техническим обслуживанием устройства. подставками или держателѐми) может Требования к рабочей среде привести к травмам в результате Убедитесь, что рабочаѐ среда удовлетворѐет  неустойчивости устройства. требованиѐм надлежащей работы устройства. Безопасность...
  • Página 58 ВИ УСВІДОМЛЯЮТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ мережевої камери й доступу до неї, відскануйте НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ ДЛа БЕЗПЕКИ, І QR-код. КОМПАНІа HIKMICRO НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІаКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ АБО ІНШІ ЗБИТКИ В РЕЗУЛЬТАТІ КІБЕР-АТАК, ХАКЕРСЬКИХ АТАК, ЗАРАЖЕНЬ...
  • Página 59 гармонізованим ювропейським стандартам, Вхідна напруга повинна відповідати вимогам  переліченим у Директиві з електромагнітної до джерел живленнѐ обмеженої потужності (24 сумісності (EMCD) 2014/30/ЮС, Директиві з В постійного струму) згідно зі стандартом низьковольтного електрообладнаннѐ (GPSD) IEC62368. Щоб отримати докладну інформація, 2001/95/ЮС і Директиві щодо обмеженнѐ див.
  • Página 60: 日本語

    Це обладнаннѐ можна використовувати лише Переконайтесь, що середа використаннѐ   з кронштейнами відповідного типу. відповідаю умовам експлуатації пристроя. Використаннѐ чогось іншого (візків, стійок або Робоча температура маю становити від -40 °C до кріплень) може призвести до падіннѐ 70 °C (від -40 °F до 158 °F), а робоча вологість – обладнаннѐ...
  • Página 61 2. ケーブルコネクタや未使用のケーブルは、 付 お客様は、゗ンターネットにはその性質上固 属の防水テープで保護してください。 有のセキュリテゖリスクがあることを了解 アラーム出力(ページ 3 – D) し、異常動作、プラ゗バシーの流出、または リレー出力 サ゗バー攻撃、ハッカー攻撃、ウゖルス感染 ① DC 負荷 等の゗ンターネットセキュリテゖリスクによ ② 電源 る損害について、HIKMICRO は一切責任を負い ③ ません。ただし、必要に応じて HIKMICRO は適 JQC-3FG リレー ④ 時技術的サポートを提供します。 ネットワークカメラの起動とアクセス お客様には、すべての適用法に従って本製品 以下の QR コードをスキャンして、ネットワー を利用し、さらにご自分の利用法が適用法を クカメラのゕクテゖべーションとゕクセスに 順守していることを確認する責任がありま 関する情報を取得してください。 す。特に、肖像権、知的財産権、またはデー タ保護等のプラ゗バシー権を非限定的に含む サードパーテゖの権利を侵害しない手段で本 製品を利用する責任があります。大量破壊兵...
  • Página 62 り、 ユーザーが十分な措置を講じる必要が発生 とえば、 一部のリチウムバッテリータ゗プの場 することがあります。 合など)。 バッテリーを火や高温のオーブンの中に投入 安全に関する指示  したり、 バッテリーを機械的に粉砕したり切断 これらの指示は、 ユーザーが製品を正しく使用 したりしないでください。 爆発の原因となるこ し、 危険や財産損失を回避できるように保証す とがあります。 ることを目的としています。 バッテリーを非常に高温の環境に放置しない 法規と規則  でください。爆発や、可燃性の液体およびガス 本器は、各国の法規、電気安全規則、火災予防 の漏出を引き起こす可能性があります。 規則に準じて使用する必要があります。 バッテリーを極端に低い空気圧下に置かない  輸送 でください。爆発したり、可燃性の液体やガス 輸送中は、デバ゗スを元のパッケージまたは が漏出することがあります。  類似したパッケージに梱包してください。 使用済みバッテリーは、指示に従って廃棄し  開梱後は、後日使用できるように、梱包材を てください。  保存しておいてください。 不具合が発生した場 設置...
  • Página 63: 핚국어

    1. 네트워크 케이블 방수 재킷을 설치합니다. 안내 및 지원 하에 사용하십시오. 2. 제공된 방수 테이프를 사용하여 케이블 상표 커넥터 및 사용하지 않는 케이블을 보호합니다. 및 기타 HIKMICRO 의 상표와 로고는 여러 관핛 지역에 등록된 HIKMICRO 의 알람 출력(페이지 3 – D) 재산입니다. 릴레이 출력 ①...
  • Página 64 위험 또는 재산상의 손실을 방지하도록 하기 또는 그 외 제품 사용 관렦성과 관계없이 읷젃 위해 제공되는 것입니다. 책임지지 않으며 HIKMICRO 이 해당 손상 또는 법률 및 규정 손실이 발생핛 가능성을 권고핚 경우에도 이 장비는 현지 법률, 젂기 안젂 규정 및 화재...
  • Página 65: 繁體中文

    마십시오. 폭발하거나 읶화성 액체 또는 기체가 사용하는 경우 장비에 의해 제공되는 보호 누출될 수 있습니다. 성능이 손상될 수 있습니다. 배터리를 기압이 매우 낮은 곳에 두지 화재의 위험을 방지하기 위해 유형 및 등급이   마십시오. 폭발하거나 읶화성 액체 또는 기체가 동읷핚...
  • Página 66 明示戒暗示的保證,包括但丌限於適售性、品 生任何敀障, 則需要利用原本的包裝將裝置送回 質滿意度戒適合某特定用途。您必須承擔使用 工廠。 本產品的風險。對於任何特殊、衍生、偶發戒 未使用原本的包裝運輸可能會導致裝置損壞,  間接的損害,包括但丌限於營業利潤損失、營 本公司概丌承擔任何責任。 業中斷,戒者資料遺失、系統毀損戒文件遺 請勿使本產品掉落戒遭受撞擊。請讓裝置遠離  失,只要是基於違反合約、侵權 (包括過失)、 磁性干擾。 產品責任戒產品使用 (即使 HIKMICRO 已知悉 電源供應 可能會有此類損害戒損失),HIKMICRO 概丌負 輸入電壓應符合 IEC62368 標準的有限電源  責。 (24 VDC) 規定。 如需詳細資訊, 請參閱技術規格。 您了解網際網路的性質具有固有的安全風險, 確認已將揑頭正確連接至電源揑座。  對於因網路攻擊、駭客攻擊、病毒感染戒其他 電源揑座應安裝在裝置附近,而且伸手可及。  網路安全風險而造成的異常運作、隱私洩漏戒...
  • Página 67 致爆炸戒造成易燃液體戒氣體洩漏。 爲降低火災風險,只能更換類型與額定值相同  禁止將電池置於極低空氣壓力下,否則可能導 的保險絲。  致爆炸戒造成易燃液體戒氣體洩漏。 裝置的序列埠僅供調整使用。  請依照指示棄置使用過的電池。 維修期間請中斷電源。   安裝 使用環境 請確定操作環境符合裝置的需求。工作溫度應 切勿將裝置置於丌牢固的地方。裝置可能會掉   在 -40 °C 和 70 °C(-40 °F 和 158 °F)之間,工 落,造成嚴重的人員傷亡。 作濕度應低於 95%。 本裝置僅可使用指定的支架。與其他物品(推  請勿使裝置暴露於高電磁輻射戒塵土飛揚的環 車、支架戒運輸車)搭配使用,可能會導致丌穩  境中。 定而造成傷害。 請勿將鏡頭瞄準陽光戒任何其他明亮的光線。 系統安全性...
  • Página 68 UD28830B...

Tabla de contenido