INSTRUCTIONS – Non-Contact Voltage and GFCI Receptacle Electrical Test Kit (English: Page 2)
INSTRUCCIONES – Kit de prueba eléctrica de receptáculos GFCI y voltaje sin contacto (Español: página 3)
INSTRUCTIONS – Trousse de test électrique pour les tensions sans contact et les prises avec disjoncteur de fuite de terre (Français : page 4)
ENGLISH
4
1.
Power On / Off Button
3.
Voltage Detection LEDs (Inside Tip)
3
5.
Pocket Clip
8.
2x AAA Batteries (Included)
9.
Keep hand and fingers below this line while using tester
NOTE: No user-serviceable parts inside.
9
ESPAÑOL
2
1. Botón de encendido y apagado "NCV"
2. Indicador de encendido y batería baja
1
3. LED de detección de voltaje (en el interior de la punta)
4. Punta para detección y medición sin contacto
5. Clip de bolsillo
7. Tapa del compartimento de baterías
8. 2 baterías AAA (incluidas)
5
9.
Mantenga la mano y los dedos debajo de esta línea mientras
usa el probador
NOTA: No contiene piezas que el usuario pueda reparar.
FRANÇAIS
1. Bouton marche/arrêt NCV (test de tension sans contact)
2. Voyant de mise sous tension/piles faibles
3. Voyants DEL de détection de tension (dans la pointe)
4. Pointe sans contact
5. Agrafe pour poche
6. Joint torique
6
7. Couvercle de piles
8. 2 piles AAA (comprises)
9.
Gardez la main et les doigts sous cette ligne pendant l'utilisation
REMARQUE : Ne contient pièce réparable par l'utilisateur.
8
7
• Non-contact detection of 70 to 1000V AC in cables, cords, circuit breakers, lighting xtures, switches, outlets, and wires
• When voltage is detected, a high intensity, bright red LED illuminates and a beeping sound is generated
• Detección sin contacto de 70 V a 1000 V CA en cables, cables conductores, cortacircuitos, accesorios de iluminación, interruptores, tomacorrientes y alambres
2.
Power On / Low Battery Indicator
• Cuando se detecta tensión, se enciende un potente LED de color rojo brillante y se oye un indicador sonoro
4.
Non-Contact Tip
6.
O-ring Seal
7.
Battery Cap
• Détection sans contact de la tension de 70 à 1000 V c.a. dans les câbles, les cordons, les disjoncteurs, les luminaires, les interrupteurs, les prises et les fils
• Signal sonore et voyant DEL rouge à haute intensité qui signalent lorsqu'une tension est détectée
SYMBOLS ON TESTER / SÍMBOLOS DEL PROBADOR / SYMBOLES SUR LE TESTEUR
6. Junta tórica
CAT
IV
DURABILITY / DURABILIDAD / DURABILITÉ
Ingress Protection
Protección contra el ingreso
Protection contre les infiltrations
Indicator Illuminated
FIG. 1
Indicador iluminado
Voyant allumé
Indicator
Fault
Indicador
Falla
Voyant
Anomalie
Open Ground
Conexión a tierra abierta
Mise à la terre non connectée
Open Neutral
Neutro abierto
Neutre ouvert
Open Hot
Vivo abierto
Phase ouverte
Hot/Ground Reversed
Vivo/Tierra invertidos
Phase/mise à la terre inversées
Hot/Neutral Reversed
Vivo/Neutro invertidos
Phase/neutre inversés
Correct
Correcto
Correct
NCVT-1XT
Warning – Risk of electric shock / Advertencia: riesgo de choque eléctrico / Avertissement – Risque d'électrocution
Risk of danger. Important information: It is important that users of this tester read, understand, and follow all warnings, cautions, safety information, and instructions in this
manual before operating or servicing this tester. Failure to follow instructions could result in death or serious injury.
Riesgo de peligro. Información importante: Es importante que el usuario de este probador lea, comprenda y respete todas las advertencias, precauciones, instrucciones e
información de seguridad incluidas en este manual, antes de poner en funcionamiento el probador o de realizarle servicios de mantenimiento. No seguir estas instrucciones puede
dar lugar a lesiones graves o mortales.
Risque de danger. Information importante : Il est important que les utilisateurs de ce testeur lisent, comprennent et suivent tous les avertissements, mises en garde, informations de
sécurité et instructions donnés dans le présent guide avant de faire fonctionner ou de réparer ce testeur. Le non-respect pourrait entraîner des blessures graves, voire la mort.
Double insulated / Doble aislamiento / Double isolation
Conformité Européenne:
Conforms with European Economic Area directives.
Cumple con las normas del Área Económica Europea.
Conforme aux directives de l'Espace économique Européen.
This product has been independently tested by Intertek and meets applicable published standards.
Este producto ha sido probado de manera independiente por Intertek y cumple con las normas publicadas vigentes.
Ce produit a été testé de manière indépendante par Intertek et répond aux exigences des normes applicables.
For measurements performed at the source of low-voltage installation and outside lines.
Para mediciones realizadas en la fuente de la instalación de bajo voltaje y líneas externas.
Pour des mesures prises à la source d'une installation à faible tension et des lignes extérieures.
Drop Protection
IP67
Protección ante caídas
Protection contre les chutes
RT210
Indicator Not Illuminated
Indicador no iluminado
Voyant éteint
Explanation
Explicación
Explication
Ground contact is not connected
El contacto a tierra no está conectado
Le contact de mise à la terre n'est pas connecté
Neutral contact is not connected
El contacto neutro no está conectado
Le contact neutre n'est pas connecté
Hot contact is not connected
El contacto vivo no está conectado
Le contact de phase n'est pas connecté
Hot and ground connections are reversed
Las conexiones viva y de tierra están invertidas
Les connexions de phase et de mise à la terre sont inversées
Hot and neutral connections are reversed
Las conexiones viva y neutra están invertidas
Les connexions de phase et de neutre sont inversées
Receptacle is wired correctly
El receptáculo está cableado correctamente
La prise est câblée correctement
Read instructions / Lea las instrucciones / Lire les instructions
UKCA:
UK Conformity Assessment
Conformidad evaluada por el Reino Unido
Évaluation de la conformité du Royaume-Uni
Safety Rating
9.8 ft.
Clasificación de seguridad
(3 m)
Cote de sécurité
• Designed to detect the most common wiring problems in standard and
GFCI receptacles: Open ground, reverse polarity, open hot, open neutral,
hot/ground reversed
• Diseñado para detectar los problemas de cableado más comunes en
receptáculos estándar y GFCI: puesta a tierra abierta, polaridad inversa, vivo
abierto, neutro abierto y vivo/tierra invertidos
• Conçu pour détecter les problèmes de câblage les plus fréquents dans des
prises standard et GFCI : mise à la terre ouverte, polarité inversée, phase
ouverte, neutre ouvert, phase/mise à la terre inversées
Neutral (White)
Hot (Black)
Neutro (blanco)
Vivo (negro)
Neutre (blanc)
Phase (noir)
Ground (Green) Tierra (verde) / Mise à la terre (vert)
NCVT-1XTKIT
5001748
CAT IV
1000V
CAT II
300V
5001748
BASED ON: 1330999 Rev 04/22 B