Precauciones para evitar una posible exposición a un exceso de energía de microondas: No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta ya que esto puede puede resultar en una exposición dañina a la energía de microondas. Es importante no romper o manipular los enclavamientos de seguridad.
Instrucciones importantes de seguridad: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones a personas o la exposición a una energía excesiva del horno de microondas energía del horno de microondas, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Instalación de conexión a tierra: ¡PELIGRO! de descarga eléctrica *Tocar algunos de los componentes internos puede causar lesiones personales graves o la muerte. No desmonte este aparato. ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica El uso inadecuado de la conexión a tierra puede provocar una descarga eléctrica. No conecte el aparato a una toma de corriente hasta que esté...
Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas: Utensilios Observaciones Plato para dorar Siga las instrucciones del fabricante. El fondo del plato de cocción debe estar al menos a 3/16 pulgadas (5mm) por encima del plato giratorio. Un uso incorrecto puede provocar la rotura del plato giratorio. Vajilla Sólo apto para microondas.
Materiales que deben evitarse en el horno de microondas: Utensilios Observaciones Bandeja de aluminio Puede producirse un arco eléctrico. Transfiera los alimentos a un plato apto para microondas. Caja de cartón Puede producirse un arco eléctrico. Transfiera los alimentos a un plato apto para alimentos para microondas.
Instalación de la encimera: Fig 1 30 cm. 10 cm. 10 cm. · Retire todo el material de embalaje y los accesorios. ABIERTO · Examine el horno para ver si tiene algún daño, como abolladuras o una puerta rota. · No instale el horno si está dañado. Gabinete: retire cualquier película protectora que se encuentre en la superficie del gabinete del horno microondas.
Instrucciones de limpieza: · Mantenga siempre limpio el horno 1. Limpieza de la ventana de cristal, del panel interior de la puerta y de la cara frontal del horno. Para un mejor rendimiento y para mantener el alto grado de seguridad, el panel interior de la puerta y la cara frontal del horno deben estar libres de alimentos o de grasa.
INSTRUCCIONES DE USO: Apéndice A: opciones del usuario Los elementos que aparecen en negrita son los valores por defecto. Opción Descripción Configuración OP:1 0 Tono de 3 segundos OP:11 Pitido continuo Tono EOC OP:12 5 pitidos rápidos, repetidos OP:20 Apagado del beeper OP:21 Bajo Volúmen...
Página 10
1. Encendido: NOTA: Aparecerá el mensaje "_ _ _ _ _ _". Si se pulsa el botón " " Cuando el horno se electrifica por primera vez, si se pulsa, el horno cambiará al modo de reposo. En el modo de reposo, cualquier pulsación de botón no responderá.
Página 11
7. Modo de cocción manual: A) Este modo permite la cocción de los alimentos. Mientras se encuentra en el Modo de Entrada de Cocción Manual, al pulsar el botón " " el horno iniciará el Modo de Cocción Manual. B) Durante este modo, se muestra el tiempo de cocción restante. El ventilador y la lámpara del horno se encenderán.
Página 12
12. Modo de programación: Este modo permite al usuario asignar los tiempos de cocción y los niveles de potencia al botón de una sola pulsación. A) Abra la puerta y pulse el botón "1" durante 5 segundos, modo de programación. B) Aparece "PROGRAM".
Página 13
14. Programación de cocción por etapas: Permite al usuario cocinar alimentos en modo de cocción manual y en modo de programación. A. En el modo de cocción o en el modo de programación se pueden ajustar tres etapas como máximo. Después de ajustar la potencia y el tiempo para la primera etapa, pulse "Time Entry"...
Página 14
16. Función USB: A. Durante el modo "Ready", inserte el disco USB que guardó el archivo "UTABLE". B. Pulse el botón "USB" para actualizar los datos de la placa del ordenador. Aparece "LOADING". C. Si la actualización es exitosa, la pantalla mostrará "SUCCESS". En caso contrario, aparecerá "FAIL". D.
Cómo configurar el disco USB: 1. Inserte el disco USB en el ordenador y abra el archivo llamado "Setup". 2. Haga doble clic en "Menu Edit" para entrar en la interfaz. RECOMENDACIÓN: Haga clic con el botón derecho y elija "Ejecutar 3.
Página 16
Cómo configurar el disco USB: 5. Haga clic en "Nueva Línea" para crear el segundo menú, el tercer menú, el cuarto menú... Y 20 menús pueden ser configurados al máximo. 6. Haga clic en "Exportar archivo" para exportar el archivo al disco U. El archivo se llamará "UTABLE.C".
LIMPIEZA DEL FILTRO: El filtro frontal sirve como entrada de aire; el filtro debe limpiarse a tiempo para mantener la cámara limpia. 1. Gire en sentido contrario a las agujas del reloj para desenroscar y sacar el filtro; y lávelo con agua tibia con jabón.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: NORMAL El horno microondas interfiere La recepción de radio y televisión puede verse afectada en la recepción de la televisión cuando el horno microondas está en funcionamiento. Es similar a la interferencia de los pequeños aparatos eléctricos, como la batidora, la aspiradora y el ventilador eléctrico.
Página 19
Para más información: www.edenox.es edenox@edenox.com [+34] 935 651 130 Zer0waste...
Página 20
PROFESSIONAL MICROWAVE OVEN Read this user manual carefully before use. Keep this manual handy for future reference.
Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy: Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
Important safety instructions warning: WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Página 23
Grounding Installation: DANGER! Electric Shock Hazard Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. WARNING: Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded.
Materials you can use in microwave oven: Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacture r's instructions.
Materials to be avoided in microwave oven: Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may trimmed utensils cause arcing.
Countertop Installation: Fig 1 30 cm. 10 cm. 10 cm. · Remove all packing material and accessories. OPEN · Examine the oven for any damage such as dents or broken door. · Do not install if oven is damaged. Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Installation: 1.
Cleaning Instructions: · Always keep the oven clean 1. Cleaning the glass viewing window, the inner door panel and oven front face. For best performance and to maintain the high degree of safety, the inner door panel and oven front face should be free of food or grease build-up.
Página 28
OPERATION INSTRUCTION: Appendix A: User Options Items bolded below are the default values. Option Discription Setting 3 3 s s e e c c o o n n d d s s b b e e e e p p O O P P : : 1 1 0 0 Continuous beep OP:11...
Página 29
1. Power Up: NOTE: When the oven is electrified for the first time, "_ _ _ _ _ _", will display if " " button pressed, the Owen will change to idle mode. Under idle mode, any button press will no response.
Página 30
7. Manual Cook Mode: A) This mode allows cooking of the food items. While in Manual Cook Entry Mode, pressing the " " pad will cause to the oven to begin Manual Cook Mode. B) During this mode, remaning cooking time displays. The fan and oven lamp will light. C) When cooking program finish, the oven will enter End of Cook Cycle Mode.
Página 31
12. Programming Mode: This mode allows the user to assign cook times and power levels to the once touche button. A) Open the door and press "1" pad for 5 seconds,the buzzer will sound once and enter to Programming Mode. B) "PROGRAM"...
Página 32
14. Stage Cooking Programming: This allows the user to cook food items at manual cook mode and programming mode. A. Three stages can be set at most under cooking mode or programming mode. Aftet setting the power and time for the first stage, press " Time Entry " to set the second stage. And the same step to set the third stage.
Página 33
16. USB Function: A. During Ready Mode, insert the U disk which saved the "UTABLE" file. B. Press "USB" button to update the data of computer board. "LOADING" displays. C. If the update is successful, the screen will display "SUCCESS". Otherwise, "FAIL" will display. D.
Página 34
How to set the U disk: 1. Insert the U disk to computer and open the file called “Setup”. 2. Double-click “MenuEdit” toentereditable interface. RECOMMENDATION: Right-click and choose "Run as administrator". 3. Set the maximum cooking time of single menu. 4.
Página 35
How to set the U disk: 5. Click “New Line” to creat the second menu ,the third menu , the forth menu... And 20 menus can be maximumly set. 6. Click “Export File” to export the file to U disk. And the file will be named “UTABLE.C”. Then click “Save”...
Página 36
Filter cleaning: The front filter serves as the air inlet; the filter should be cleaned on time to keep the chamber clean. 1. Turn counterclockwise to unscrew and take down the filter ; and wash it with warm soap water. 2.
Página 37
Trouble shooting: It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. 18/19...
Página 38
For further information: www.edenox.es edenox@edenox.com [+34] 935 651 130 Zer0waste...