Página 1
Manual de Instruções Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d'instructions LINEA/HAYRA É essencial ler atentamente este manual antes de instalar e iniciar a utilização do equipamento. It is important that you read this manual carefully before installing and using your appliance Es importante que lea este manual detenidamente antes de instalar y utilizar su dispositivo.
Índice / Index Recomendações Importantes 1-Introdução Biomassa – Uma Energia Ecológica Lenha – Utilização Esquema do Equipamento 2- Instruções de Instalação Características Técnicas Ventilação Tubagem Primeira Queima 3-Instruções de Utilização Acendimento Após Acendimento Manutenção Assistência Técnica Garantia Important Recommendations 1-Introduction Wood –...
Página 3
Recommandations importantes 1- Introduction Biomasse - Une énergie écologique Bois de chauffage - Utilisation Disposition de l'appareil 2- Instructions d'installation Caractéristiques techniques Ventilation Tuyauterie Première Utilization 3- Mode d'emploi Allumage Aprés l'allumage Entretien Assistance technique Garantie Certificado de Garantia / Warranty Certificate / Certificat de garantie Etiqueta CE com nº...
Recomendações Importantes: O equipamento que acabou de adquirir deverá ser instalado por um profissional qualificado para assegurar o bom funcionamento e a segurança do mesmo, recomenda-se que todas as regras de segurança em vigor sejam cumpridas. O equipamento deverá ser instalado de modo a favorecer a sua manutenção. A incorreta instalação do mesmo, poderá...
Página 5
Recomenda-se a a colocação de grelhas na estrutura da lareira com o objectivo de refrigerar a mesma (na zona superior e zona inferior) com secção mínima de cada um de 500 cm É importante que utilize o seu equipamento de forma moderada, as primeiras queimas devem ser feitas com pouca quantidade de lenha e com uma chama não muito intensa, a fim de favorecer a dissipação da tensão do metal e deixar a tinta curar lentamente, para que mais tarde não apresente imperfeições;...
1- Introdução Desejamos antes de mais, congratulá-lo pela aquisição do seu Equipamento ADF. Fruto de uma constante procura pela inovação e qualidade, estes equipamentos são projetados e construídos em concordância com a legislação nacional e europeia em vigor, garantindo excelentes performances no aquecimento dos espaços onde são inseridos.
Todos os equipamentos ADF foram concebidos para queimar lenha e só lenha, seca com menos de 20% de humidade, a utilização de lenha com humidade ou outros tipos de combustíveis não recomendados leva à perda de garantia.
2-Instruções de Instalação Características Técnicas A empresa Antonino Dias Fernandes Lda., declara sob a sua responsabilidade que os equipamentos foram projetados e fabricados de acordo (Reg. UE nº 305/2011), Regulamento dos Produtos de Construção estando homologados com a marca de conformidade CE; Uni.
• Os cabos usados deverão estar isolados com manga de fibra de vidro revestida a silicone para isolamento térmico dos mesmos. • Na instalação dos encastráveis Linea obrigatória na lareira tomada de ar para os ventiladores com o mínimo de 500 cm2 Tubagem Apenas conseguirá...
Página 12
O chapéu da chaminé não deve possuir uma forma obstrutiva para com as correntes de ar exteriores, ou seja, deve permitir que o ar que entra pelos acessos laterais possa sair pelo lado oposto não provocando correntes de ar descendentes. As dimensões recomendadas para as saídas de fumos dos equipamentos encontram-se definidas na pág.
Página 13
Dimensões (Largura x Altura x Profundidade em mm): Dimensões mínimas Dimensões mínimas Dimensões Dimensões c/ de encastramento a Modelo/versão de encastramento ventiladores materiais não com ventiladores combustiveis Ins. 70 692 x 465 x 450 692 x 565 x 450 702 x 470 x 480 702 x 565 x 480 Ins.
Primeira Queima Controlo do ar de combustão: Aberto - deslizar para a direita Fechado - deslizar para a esquerda Controlo de ar máximo- Consumo de lenha elevado, deverá ser apenas utilizado para fase de acendimento. Longos períodos de utilização neste regime poderão danificar o equipamento e a eventual perda e garantia Controlo de ar médio- consumo de lenha e emissões baixas, eficiência máxima, aconselhado.
3- Instruções de Utilização Nota: Verificar Lenha – Utilização (pg.6), recomendações carga máxima (pg.8), Controlo da Combustão (pg.13) e Recomendações Importantes (pg.3) Acendimento 1. É extremamente importante ao utilizar o equipamento pela 1ª vez, ou após uma paragem prolongada, que examine minuciosamente a chaminé...
• No caso de ocorrer ofuscação do vidro, utilizar um limpa-vidros específico para o efeito, disponível nos revendedores ADF. Na sua aplicação, o produto não deverá escorrer nem entrar em contacto com o cordão/fitas, nem com as partes metálicas. •...
Assistência Técnica Se cumprir com as indicações descritas neste manual não deverá ter qualquer problema de maior em usufruir na plenitude do seu equipamento. Porém, e antes de solicitar assistência técnica, verifique se: 1.Estão cumpridas todas as indicações fornecidas neste manual. 2.
A ADF não se responsabiliza se existirem alterações ao produto sem a devida autorização escrita por parte do Fabricante, as quais consequentemente levaram à perda total de garantia.
Important Recommendations: The appliance you just purchased must be installed by a qualified professional to ensure proper operation and safety, it is recommended that all safety regulations in force be complied with. The appliance must be installed in such a way as to favor its maintenance. Incorrect installation may cause serious damage to the appliance and the safety of people and property s.
Página 20
dissipation of the metal tension and let the paint cure slowly, so it does not present imperfections later on; 17. During the first use curing of the paint occurs - emanation of odors may occur. Avoid inhalation and ventilate the surrounding space properly; 18.
1- Introduction First of all, let us congratulate you on the purchase of your ADF firewood appliance. As fruit of a constant research for innovation and quality, these appliances are designed and constructed in accordance with the Portuguese and European legislation in force, guaranteeing excellent performance in the heating of the spaces where they are inserted.
Wood with varnish, exotic wood, paint, cement, agglomerates that can produce toxic fumes and will damage the appliance. All ADF appliances are designed to burn firewood and firewood only, with less than 20% humidity. The use of firewood with humidity or other types of fuel not recommended will lead to the loss of warranty.
2- Installation Instructions Technical Specifications Antonino Dias Fernandes Lda., declares under its responsibility that the equipment has been designed and manufactured according to (EU Reg. No. 305/2011), Construction Products Regulation, being approved with the CE conformity mark; Uni. Nominal Heat 10,4 Output Energy...
Ventilation Diagram with controller (insert) Supply 230 Vca ± 10% 50Hz Consumption: 2 VA (controller only) Probe: NTC 100K Motor max power: 150 Watt Max working temperature 40ºC Note: Read instructions manual included in the Controller box Ventilation Diagram with controller (insert, double sided) Note: The controller should be installed in an airy location away from hot areas;...
Used cables should be insulated with silicone-insulated fiberglass sleeve for thermal insulation. • When installing Linea mandatory in the fireplace, air intake for fans with a minimum of 500 cm2 Piping You will only be able to take advantage of the maximum efficiency of your appliance if the chimney is also efficient.
Página 27
The chimney cap should not have an obstruction to the outside air currents, i.e., it should allow the air entering through the side ports to exit the opposite side without causing descending air currents. The recommended dimensions for the smoke outlets of the appliance are defined in the technical data table pg, 6.
Página 28
Dimensions (Width x Height x Depth in mm): Minimum dimensions for Minimum mounting Dimensions Dimensions w/ Model/version fitting to non-combustible dimensions with fans materials fans RC 70 692 x 465 x 450 692 x 565 x 450 702 x 470 x 480 702 x 565 x 480 RC 85 832 x 465 x 450...
First Use Controlo do ar de combustão: Open – slide to the right Closed – slide to the left Maximum air control - Consumption of high firewood should only be used for the ignition phase. Long periods of use in this system may damage the appliance and will lead eventually to loss of warranty Medium air control - low fuel consumption and low emissions, maximum efficiency, advised.
3- Instructions for daily use Note: Check “Wood – Utilization” (pg.21), max load (pg.23), combustion control (pg.29) and “Important Recommendations” (pg.19) Ignition It is extremely important to thoroughly examine the chimney and to make sure it is clean and unobstructed in order to use the appliance for the first time, or after a long stop. If it is not easy to do so, ask for a technician.
In case of glass obfuscation, it will normally be sufficient to wipe it with old newspapers and then use a glass cleaner (these products should not come into contact with metal parts and seals). If blackening persists, ask the ADF or one of our agents for a specific cleaning agent to remove the carbonaceous residue.
Technical assistance If you comply with the instructions given in this manual, you should not have any major problem in enjoying the fullness of your appliance. However, before requesting service, check if: 1. All the instructions given in this manual are complied with. 2.
The Warranty is limited to the replacement / repair by ADF or its agent of the components known to be defective and excludes any other type of coverage or compensation such as the costs of transportation, removal or reinstallation of the appliance.
Recomendaciones Importantes: El equipo que acaba de adquirir debe ser instalado por un profesional cualificado para asegurar el buen funcionamiento y la seguridad del mismo, se recomienda que se cumplen todas las reglas de seguridad en vigor. El equipo deberá instalarse de forma que pueda favorecer su mantenimiento. La incorrecta instalación del mismo, puede causar daños graves al equipo y por la seguridad de personas y bienes.
Página 35
15. Se recomienda la colocación de rejillas de ventilación en la camara de la chimenea con el fin de refrigerar la misma (en la zona superior y zona inferior) con sección mínima de cada uno de 500 16. Es importante que utilice su equipo de forma moderada, las primeras quemas deben ser hechas con poca cantidad de leña y con una llama no muy intensa, a fin de favorecer la disipación de la tensión del metal y dejar la tinta curar lentamente, para que más tarde no presente imperfecciones;...
1- Introducción Deseamos, en primer lugar, felicitarle por la adquisición de su equipo ADF. Fruto de una constante demanda por la innovación y calidad, estos equipos están diseñados y construidos de acuerdo con la legislación nacional y europea en vigor, garantizando excelentes prestaciones en el calentamiento de los espacios donde se inserta.
Todos los equipos ADF están diseñados para quemar leña y sólo leña, seca con menos de 20% de humedad, el uso de leña con humedad u otros tipos de combustibles no recomendados lleva a la pérdida de garantía.
2-Instrucciones de Instalacion Caracteristicas Tecnicas La empresa Antonino Dias Fernandes, declara bajo su responsabilidad que los equipos fueron diseñados y fabricados de acuerdo (Reg. UE nº 305/2011), Reglamento de los Productos de Construcción estando homologados con la marca de conformidad CE; Uni.
Funcionamiento del Ventilador Esquema Ventilación con controlador (Encastrables) Alimentación 230 Vca ± 10% 50Hz Consumo de energía: 2 VA (motores excluidos) Sonda NTC 100 K Salidas: 150 Watt maximo Condiciones de instalación y utilización Temperatura inferior a 40ºC Nota: Lea el manual de instrucciones incluido con el controlador. Esquema Ventilación con controlador (Encastrables Doble Frente) Nota: El controlador debe instalarse en un lugar ventilado lejos de zonas calientes, se deben cumplir las...
Página 40
Esquema Ventilación 3 posiciones (estufas) Modo de funcionamiento: I-Baja velocidad, Termostático On / off 50ºc 0 Off- II-Alta velocidad, manual Esquema Ventilación 3 posiciones (Estufas Doble Frente)
• Al instalar Linea obligatoria en la chimenea, toma de aire para ventiladores con un mínimo de 500 cm2 Tubería Sólo conseguirá sacar la máxima eficiencia de su equipo si también la chimenea es eficiente. Antes de instalar su equipo, compruebe que la chimenea se encuentra limpia y clara.
Página 42
El sombrero de la chimenea no debe poseer una forma obstructiva para las corrientes de aire exteriores, es decir, debe permitir que el aire que entra por los accesos laterales pueda salir por el lado opuesto no provocando corrientes de aire descendientes descendentes.
Página 43
Dimensiones (Anchura x Altura x Profundidad en mm): Dimensiones mínimas Dimensiones mínimas Dimensiones con de empotramiento a Modelo / Versión Dimensiones de empotramiento ventiladores materiales no con ventiladores combustibles RC 70 692 x 465 x 450 692 x 565 x 450 702 x 470 x 480 702 x 565 x 480 RC 85...
Primera Quema Control del aire de combustión: Abierto - deslizarse hacia la derecha Cerrado - deslizar hacia la izquierda Control de aire maximo- Consumo de leña elevado, sólo se utilizará para la fase de encendido. Largos períodos de uso en este régimen pueden dañar el equipo y la eventual pérdida y garantía Control de aire medio- consumo de leña y emisiones bajas, eficiencia máxima, aconsejadov.
3- Instrucciones de uso Nota: Verificar Leña – Utilización (Pg.6), recomendaciones de carga máxima (pg.8), Control de la combustión (pg.13) y Recomendaciones importantes (pg.3) Encendido Es extremadamente importante utilizar el equipo por primera vez, o después de una parada prolongada, que examine minuciosamente la chimenea y que se asegure que está limpia y clara. Si tiene dificultades, pedir ayuda a un técnico para que éste la examine.
En caso de producirse la ofuscación del cristal, utilizar un limpiacristales específico para el efecto, disponible en los distribuidores ADF. En su aplicación, el producto no deberá escurrir ni entrar en contacto con el cordón / cintas, ni con las partes metálicas.
Asistencia técnica Si cumple con las indicaciones descritas en este manual no debe tener ningún problema de mayor en usufructuar en la plenitud de su equipo. Sin embargo, y antes de solicitar asistencia técnica, compruebe que: 1. Se han cumplido todas las indicaciones proporcionadas en este manual. 2.
Fabricante, as quais consequentemente levaram à perda total de garantia. ADF no se responsabiliza si existen cambios en el producto sin la debida autorización escrita por parte del Fabricante, que por lo tanto llevaron a la pérdida total de garantía ADF se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso.
Recommandations importantes: l'appareil que vous venez d'acheter doit être installé par un professionnel qualifié pour assurer son bon fonctionnement et sa sécurité, il est recommandé de respecter toutes les règles de sécurité en vigueur. l'appareil doit être installé de manière à faciliter son entretien. L'installation incorrecte peut causer de graves dommages à...
Página 50
16. Il est important que vous utilisiez votre appareil de manière modérée; les premières cuissons doivent être faites avec une faible quantité de bois et avec une flamme pas trop intense, afin de favoriser la dissipation de la tension du métal et laisser la peinture durcir lentement, afin qu'elle ne présente pas d'imperfections par la suite;...
1- Introduction Tout d'abord, laissez-nous vous féliciter pour l'achat de votre appareil à bois de chauffage ADF. Fruit d'une recherche constante d'innovation et de qualité, ces appareils sont conçus et construits conformément à la législation portugaise et européenne en vigueur, garantissant d'excellentes performances de chauffage des espaces où...
Bois avec vernis, bois exotique, peinture, ciment, agglomérats pouvant produire des fumées toxiques et endommager l'appareil. Tous les appareils ADF sont conçus pour brûler uniquement du bois de chauffage et du bois de chauffage, avec moins de 20% d'humidité. L'utilisation de bois de chauffage avec de l'humidité ou d'autres types de combustibles non recommandés entraînera la perte de la garantie.
2- Instructions d'installation Spécifications techniques Antonino Dias Fernandes Lda., Déclare sous sa responsabilité que l'équipement a été conçu et fabriqué conformément au (Règlement UE n ° 305/2011), Règlement sur les produits de construction, étant approuvé par la marque de conformité Uni.
Fonctionnement du ventilateur Chéma de ventilation avec contrôleur (insert) Alimentation 230 Vca ± 10% 50Hz Consommation: 2 VA ( régulateur uniquement ) Sonde: NTC 100K Puissance max du moteur: 150 Watt max Température de travail max 40ºC Remarque: Lisez le manuel d'instructions inclus avec le contrôleur Schéma de ventilation avec contrôleur (insert, double face) Remarque: le contrôleur doit être installé...
Página 55
Diagramme de ventilation Interrupteur à 3 positions (poêle) Mode de fonctionnement: I- Basse vitesse, Thermostatique On / off 50ºc 0 Off- II- Haute vitesse, manuel Diagramme de ventilation Interrupteur à 3 positions (poêle, double face)
Les câbles usagés doivent être isolés avec une gaine en fibre de verre isolée en silicone pour l'isolation thermique. • Lors de l'installation de Linea obligatoire dans le foyer, prise d'air pour les ventilateurs d'un minimum de 500 Tuyauterie Vous ne pourrez profiter de l'efficacité maximale de votre appareil que si la cheminée est également efficace.
Página 57
Le chapeau de cheminée ne doit pas avoir d'obstruction aux courants d'air extérieur, c'est-à-dire qu'il doit permettre à l'air entrant par les orifices latéraux de sortir du côté opposé sans provoquer de courants d'air descendants. Les dimensions recommandées pour les sorties de fumée de l'appareil sont définies dans le tableau des données techniques pg, 6.
Página 58
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur en mm): Dimensions minimales pour le Dimensions minimales Modèle / version Dimensions avec Dimensions montage sur des de montage avec Dimensions ventilateurs matériaux ventilateurs incombustibles RC 70 692 x 465 x 450 692 x 565 x 450 702 x 470 x 480 702 x 565 x 480 RC 85...
Première utilisation Contrôle de l'air de combustion: Ouvrir - glisser vers la droite Fermer- glisser vers la gauche Contrôle maximum de l'air - La consommation de bois de chauffage élevé ne doit être utilisée que pour la phase d'allumage. De longues périodes d'utilisation de ce système peuvent endommager l'appareil et entraîneront éventuellement la perte de la garantie Contrôle d'air moyen - faible consommation de carburant et faibles émissions, efficacité...
3- Mode d'emploi Remarque: Vérifiez «Bois - Utilisation» (page 51), charge maximale (page 53), contrôle de la combustion (page 59) et «Recommandations importantes» (page 49) Allumage Il est extrêmement important d'examiner soigneusement la cheminée et de s'assurer qu'elle est propre et dégagée afin d'utiliser l'appareil pour la première fois ou après un long arrêt.
(ces produits ne doivent pas entrer en contact avec les pièces métalliques et les joints). Si le noircissement persiste, demandez à l'ADF ou à l'un de nos agents un produit de nettoyage spécifique pour éliminer les résidus carbonés.
Assistance technique Si vous vous conformez aux instructions données dans ce manuel, vous ne devriez pas avoir de problème majeur à profiter de la plénitude de votre appareil. Cependant, avant de demander un service, vérifiez si: 1. Toutes les instructions données dans ce manuel sont respectées. 2.
La réclamation doit être présentée et validée par l'un de nos agents et approuvée par ADF. Les conditions d'installation, d'utilisation et de maintenance décrites dans ce manuel ont été...
Certificado de Garantia Original (Revendedor) Nome Revendedor: Carimbo Revendedor Modelo: Nº Série(pg.3): Vendido a: Morada: País: C. Postal: Tel: Email: ATENÇÃO Ao ser entregue o equipamento verificar o estado. A garantia só cobre danos causados durante o transporte se a notificação foi dada e marcado no documento reconhecendo a receção do aparelho dentro de um período de 48 horas.
Warranty Certificate Original (Reseller) Reseller’s name : Reseller’s stamp Model: Serial number (pg.3): Sold to: Address: Country: Postal Code: Tel: Email: ATTENTION When the appliance is delivered, please check it. The warranty only covers damage caused during transportation if notice was given and marked on the document acknowledging receipt of the device within 48 hours.
Certificat de garantie Original (revendeur Nom du revendeur: cachet du revendeur Modèle: Numéro de série (p. 3) Vendu à: Adresse: Pays: Code Postal: Tel: Email: ATTENTION A la livraison de l'appareil, veuillez le vérifier. La garantie ne couvre que les dommages causés pendant le transport si un avis a été donné et marqué sur le document accusant réception de l'appareil dans les 48 heures Duplicata (Client)