Conduite en cas d'urgence
Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapi-
dement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres
blessures et calmez-le. Si vous appelez les secours,
fournissez les renseignements suivants
1. Lieu d'accident,
2. Type d'accident,
3. Nombre de blessés,
4. Type de blessure
Symboles
Avertissement / Attention!
Pour réduire le risque de blessures, lisez la
notice d'utilisation.
Portez des lunettes de protection!
Portez des gants de protection !
Portez des gants de protection !
Retirez l'accu avant d'effectuer toute
intervention de réglage, de nettoyage ou
d'entretien sur la machine.
Maintenir les personnes présentes à une
distance de sécurité par rapport à la zone
de travail. Toute personne entrant dans la
zone de travail doit porter un équipement de
protection individuelle.
Outil électrique de classe de protection III.
Marque de conformité européenne
Déposez les appareils électriques ou électro-
niques défectueux et / ou destinés à liquidati-
on au centre de ramassage correspondant.
Batterie
Protégez la batterie de la chaleur et du feu.
Protégez la batterie de l'eau et de l'humidité.
Protégez la batterie des températures supéri-
eures à 40°C.
Ne jetez pas les batteries avec les déchets
domestiques.
Li-Ion
Déposez les batteries dans un centre de
collecte de batteries usagées où elles seront
recyclées de façon écologique.
Indications de sécurité pour
polisseuse d'angle
Consignes de sécurité communes au meulage et
découpage :
a) Cet outil électrique est destiné à fonctionner
comme meuleuse ou outil à tronçonner. Lire toutes
les mises en garde de sécurité, les instructions, les
illustrations et les spécifications fournies avec cet
outil électrique. Le fait de ne pas suivre toutes les
instructions données cidessous peut provoquer un choc
électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
b) Cet outil électrique ne convient pas au meulage
à la toile émeri, au polissage et de dégrossissage
en travailler avec des brosses. Les cas d'utilisation
pour lesquels l'outil électrique n'est pas prévu peuvent
présenter des mises en danger et être à l'origine de
blessures.
c) Ne pas utiliser d'accessoires non conçus spéci-
fiquement et recommandés par le fabricant d'outils.
Le simple fait que l'accessoire puisse être fixé à votre
outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en
toute sécurité.
d) La vitesse de rotation admissible de l'outil
insérable doit être, au moins, égale à la vitesse ma-
ximum spécifiée sur l'outil électrique. Les accessoires
fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent
se rompre et voler en éclat.
e) Le diamètre extérieur et l'épaisseur de votre
accessoire doivent se situer dans le cadre des ca-
ractéristiques de capacité de votre outil électrique.
Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne
peuvent pas être protégés ou commandés de manière
appropriée.
f) Les filetages des accessoires doivent coïncider
avec le filetage du mandrin porte-meule. Sur les
accessoires équipés de fixation à bride le trou con-
sacré au mandrin de montage doit coïncider avec le
diamètre de la bride de fixation. Des accessoires non
aptes au mandrin de fixation du dispositif tourneront
d'une manière excentrique, vibreront excessivement
et ils pourront comporter la perte du contrôle de
l'appareil.
g) Ne pas utiliser d'accessoire endommagé. Avant
chaque utilisation examiner les accessoires comme
les meules abrasives pour détecter la présence
éventuelle de copeaux et fissures, les patins d'appui
pour détecter des traces éventuelles de fissures,
de déchirure ou d'usure excessive, ainsi que les
brosses métalliques pour détecter des fils desserrés
ou fissurés. Si l'outil électrique ou l'accessoire a
subi une chute, examiner les dommages éventuels
ou installer un accessoire non endommagé. Après
examen et installation d'un accessoire, placezvous
ainsi que les personnes présentes à distance du plan
de l'accessoire rotatif et faire marcher l'outil élec-
FRANÇAIS
25