VENTE-UNIQUE C-3005 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para C-3005:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bathtub C-3005
75 x 170 x 60 cm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VENTE-UNIQUE C-3005

  • Página 1 Bathtub C-3005 75 x 170 x 60 cm...
  • Página 2: Installation Steps

    Kindly read the manual carefully before using. Warning 1. The installation and test of bathtub must be operated by qualified electrician or professional person who assigned from dealers. 2. The bathtub should be installed in the correct zone and that equipotential bonding is carried out. 3.
  • Página 3: Clean And Maintenance

    2. Make sure the bathtub in a horizontal line by adjusting the feet of bathtub. Clean and Maintenance 1. Kindly using normal liquid detergent and soft cloth to clean the bathtub. Not allowed for the detergent with acetone or ammonia water to clean. If there is glue leftover from adhesive tape on the surface of bathtubs, soft cloth dipped with petrol is the best thing to wipe away.
  • Página 4: Étapes D'installation

    bathtub. 5. Don’t use object with edges and corners, and cutting tools to knock or scratch the surface of bathtub. 6. Check the flow pipe and drain pipe often to make sure no water drops and bailing smoothly. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil Avertissement 1.
  • Página 5: Entretien Et Maintenance

    1. Vérifiez l'emplacement de l'évacuation d'eau et veillez à bien installer le système d'é vacuation. Évacuation 2. S’assurer que la baignoire et à niveau en vérifiant les pattes de la baignoire. Règle à niveau Fixer l’écrou à l’aide d’une clé universelle Écro Boulon pour patte Ajuster le support...
  • Página 6 1. Utiliser un liquide détergent normal et un chiffon doux pour nettoyer la baignoire. Ne pas utiliser de détergent à base d’acétone ou d’amoniaque pour nettoyer la baignoire. S’il reste de la colle due à la bande adhesive utilisée pour couvrir la surface de la baignoire, nettoyez à l’aide d’un chiffon doux imbibé...
  • Página 7 2. Stellen Sie die Badewanne an einem vorher bestimmten Ort auf, dann stellen Sie die Schrauben ein, um die Badewanne in eine stabile waagrechte Position zu bringen. Stecken Sie den Abflussschlauch in den vorgeformten Bodenablauf. Dann bringen Sie die Badewanne in die richtige Position.
  • Página 8: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und wartung 1. Verwenden Sie für die Reinigung der Badewanne bitte ein normales flüssiges Reinigungsmittel und ein weiches Tuch. Reinigungsmittel mit Aceton oder Ammoniak sind unzulässig. Sollten Kleberrückstände vom Klebeband auf der Oberfläche der Badewanne vorhanden sein, entfernen Sie diese am besten mit einem weichen, in Benzin getunktem Tuch. 2.
  • Página 9: Pasos De La Instalación

    2. Coloque la bañera en un lugar predeterminado, ajuste la barra de ajuste para poner la bañera en una posición horizontal estable. Acople el grenaje de la bañera al drenaje del suelo. Coloque la bañera en un lugar adecuado. No flexione los tubos en exceso, ni retuerza las tuberias; asegúrese de que queden correctamente colocados.
  • Página 10: Limpieza Y Mantenimiento

    Bloquee la tuerca con la arandela Tuerca Pero del pie Adjuste el soporte Limpieza y mantenimiento 1. Utilice un detergente líquido normal y un paño suave para limpiar la bañera. No utilice deterentes con acetona o amoníaco para limpiar la bañera. Si hay pegamento sobrante sobre la superficie de las bañeras, utilice un paño humedcido con gasolina.

Tabla de contenido