CONEXIONES PARA CAMBIO DE VOLTAJE (VOLTAGE CHANGE CONNECTIONS)
Su nueva bomba ha sido preparada de fábrica para operar en 115V-60hz
(a menos que se indique de forma diferente). Para motores de voltaje
dual (115/230), para alimentación con alto voltaje (230V-1 fase-60hz),
siga las siguientes intrucciones:
1.
Retire el enlace de cobre existente entre los bornes Z2 y U3.
Gire el enlace de cobre que conecta los bornes U2 y U4 para que
2.
conecte ahora el borne U2 con el borne U3.
Nota: Tanto para 115V como para 230V, la alimentación eléctrica debe
conectarse a los bornes U1 y U4.
Ver Fig. 3 a la derecha para referencia
CURVAS DE DESEMPEÑO (PERFORMANCE CURVES)
100
Flujo en LPM (flow in liters per minute)
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
0
10
20
30
40
Flujo en GPM (flow in GPM)
LISTADO DE PARTES (PARTS LIST)
No Descripción (Description)
1 Anillo de Tapa (Cover ring)
2 Tapa de Trampa (Trap cover)
3 Empaque de Tapa (Cover gasket)
4 Canastilla (Trap basket)
5 Juego Unión 1½" (1½-inch union set)
6 Cuerpo de bomba (Pump body)
7 Tapón purga y empaque (Drain plug and gasket)
8 Empaque - Difusor (Diffuser gasket)
9 Difusor (Diffuser)
10 Impulsor (Impeller)
11 Sello Mecánico (Mechanical seal)
12 Empaque - Cuerpo de bomba (Pump body gasket)
13 Plato sello (Seal plate)
14 Tornillos - Plato sello a cuerpo (Screws seal plate-body)
15 Motor (Motor)
16 Tornillos - Motor a plato sello (Screws motor-seal plate)
17 Tornillos - Base a Cuerpo de bomba (Base to pump screws)
18 Base soporte bomba/motor (Pump/Motor support base)
* Ver tabla a la derecha para 10 y 15 (for items 10 and 15 see table to the right)
ALMACENAJE Y MANTENIMIENTO
Su nueva bomba no requiere de mantenimiento regular salvo por la
limpieza periódica de la trampa de hojas. Si nota una disminución en
el rendimiento de su sistema o si al ver a través de la tapa transparente
encuentra el interior sucio, serán indicadores de requerir dicha limpieza.
Para almacenar su bomba durante largos períodos sin uso o ante riesgos
de congelación, apague el sistema, cierre todas las válvulas y abra los
tapones de purga laterales (7) de su bomba para drenarla.
No olvide efectuar estas acciones en reversa al reanudar su uso.
1½ hp
¾ hp
½ hp
1 hp
50
60
70
80
90
100
Cant
No. de Parte
Qty
P/N
1
120068
1
120033A
1
120163
1
120065
2
120079-M
1
120142P
2
120150P
1
120152
1
120144P
1
*
1
910505W
1
120151
1
120143P
6
120155M
1
*
4
120156M
2
910031
1
120149
Your new pump has been factory set to operate on 115V-60hz (unless
otherwise noted).
If you want to power your motor with high voltage (230V-1ph-60hz -
only for dual voltage motors (115/230)), follow the instructions below:
Remove the existing copper link between terminals Z2 and U3.
1.
2.
Rotate the copper link connecting terminals U2 and U4 so that it
now connects terminal U2 to terminal U3.
Note: Power supply must be connected to terminals U1 and U4 for ei-
ther 115V or 230V.
See Fig. 3 below for reference.
Z2
U3
U1
Z1
~ 115V - 60hz.
Alimentación (input)
115V
Fig. 3 Conexiones para cambio de voltaje (voltage change connections)
110
120
130
140
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
HP
Volt
½
115/230
¾
115/230
1
115/230
1½
115/230
STORAGE AND MAINTENANCE
Your new pump requires no regular maintenance except for periodic
cleaning of the strainer. Noticing a decrease in the performance of your
system or if when you see through the transparent cover you find the
interior dirty, these are indicators cleaning is needed.
To store your pump for long periods of inactivity or when freezing haz-
ards are expected, turn off your system, shut-off all valves and open the
lateral drain plugs (7) in your pump to remove all remaining water.
Don't forget to perform all these steps in reverse when resuming use.
-7-
U2
Z2
U4
U1
~ 230V - 60hz.
Alimentación (input)
230V
⑤
⑭
⑪
⑩
⑨
⑫
⑧
⑱
⑰
Item No. 10
Item No. 15
No. de Parte Motor
No. de Parte Impulsor
(Motor P/N)
(impeller P/N)
120148M
111660
120147M
111661
120146M
111662
120145M
111663
U3
U2
Z1
U4
⑯
⑮
⑬