Página 1
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto. El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado nacionales por el personal autorizado. Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias. Traducción de las instrucciones originales www.lg.com...
Página 2
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA • Pida al distribuidor, o al tecnico autorizado, que instale el aire acondicionado. - La instalacion incorrecta por parte del usuario podria resultar en fugas de agua, descarga electrica, o fuego. Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando •...
Página 3
- Para evitar vibraciones o fugas de agua. ÍNDICE • No instale la unidad donde el gas combustible pueda sufrir fugas. CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA - Si el gas experimentara fugas y se acumulara alrededor de la unidad podria ser causa de ex- plosion.
Página 4
PROCESO DE INSTALACIÓ INFORMACIÓN DE LAS UNIDADES DE EXTERIOR Determinacion del trabajo divisor Indique claramente quien sera responsable del cambio de ajustes Aclare la relacion entre las conexiones de la unidad exterior, interior, Preparacion de los planos de contrato el mando a distancia y las diversas opciones. PRECAUCIÓN (Prepare el diagrama del circuito de control) •...
Página 5
SELECCIONAR LA MEJOR Seleccione la ubicación adecuada para la instalación de la unidad RC según las siguientes condiciones UBICACIÓN - Evite los lugares donde pueda penetrar la lluvia, ya que la unidad RC está diseñada para interiores. Seleccione el espacio para la instalación de la unidad exterior, el cual - Debe tener suficiente espacio de servicio.
Página 6
ESPACIO DE LA INSTALACIÓN Si hay obstáculos en el lado de aspiración y el lado de descarga • Los siguientes valores corresponden al mínimo espacio para la insta- 1. Instalación independiente lación. Si se necesita cualquier área de servicio para el manten- imiento según las condiciones, obtenga suficiente espacio de [Unidad: mm(inch)] mantenimiento.
Página 7
Área de entrada mínima segura Cuando el área de entrada no es segura puede caer la eficiencia y po- drían no funcionar los productos • Área mínima de entrada (para referencia) Unidad : m Modelo ARUB060GSS4 Área mínima de entrada (m 1.2(15.5)
Página 8
Centrado de la unidad Ubicación de los pernos de anclaje Sublínea 40° o menos [Unidad : mm(inch)] ADVERTENCIA ARUB060GSS4 920(36.2) 618(24.3) 330(13) 360(14.2) PRECAUCIÓN 151(5.9) Tenga mucho cuidado cuando transporte el aparato.
Página 9
Ⓐ The corner part must be fixed firmly. Otherwise, the support for the- Preparacion de la canalizacion installation may be bent. La causa principal de las fugas de gas es un defecto en el trabajo de Ⓑ Obtener y utilizar M10 perno de anclaje. abocinado.
Página 10
Materiales de fontanería y los métodos de al- PRECAUCIÓN macenamiento • Emplee siempre una manguera de carga para la conexion del Puerto de El conducto debe disponer del espesor especificado y debería uti- servicio. lizarse con baja cantidad de impurezas. •...
Página 11
PRECAUCIÓN Procedimiento de instalación de la Unidad RC Utilizando un colgador de metal, coja el tornillo de suspensión. 1. Utilice siempre el nitrógeno. (No utilice oxígeno, dióxido de carbono ni Instale una tuerca hexagonal y una arandela plana (suministradas) gas Chevron): en el tornillo como se muestra en la figura inferior, y ajuste la Por favor, utilice nitrógeno con presión 0.02MPa(2.9psi) unidad principal para colgar del colgador de metal.
Página 12
Tipo de unidad RC Instalación del Control de distribución Elija una unidad RC según el número de las unidades interiores que Una unidad interior puede conectarse a un puerto de la unidad RC. vaya a instalar. Las unidades RC se clasifican en tres tipos según el número de unidades interiores conectables.
Página 13
CONEXIONES DE LAS CONDUCCIONES Orificio de carga ENTRE LA UNIDAD EXTERIOR E INTERIOR de refrigerante - Las conexiones de las conducciones se pueden realizar en el lado frontal o en el lateral según el entorno de instalación. Puerto de servicio - Asegúrese de que deja un flujo de 0.2kgf/cm (0.284lbs/in ) de ni-...
Página 14
Sistema de tubos de refrigerante Diámetro de tubo de refrigerante desde la unidad exterior a la primera derivación. (A) Conexión del tubo de refrigerante Capacidad total descendente de la Diámetro del tubo 3 Unidades exteriores unidad exterior Ejemplo: 12 Unidades interiores conectadas Tubo de gas de Tubo de gas de Ⓐ...
Página 15
Patrón de conexión de la derivación doble, el colector de tubos y la Patrón 5 unidad RC Patrón 1 14.5kW 14.5kW 14.5kW 14.5kW (48kBtu/h) (48kBtu/h) (48kBtu/h) (48kBtu/h) Patrón 6 14.5kW 14.5kW 14.5kW 14.5kW (48kBtu/h) (48kBtu/h) (48kBtu/h) (48kBtu/h) • Instalación imposible : Tubo de derivación principal → Unidad RC Patrón 2 7.25kW...
Página 16
Mantenga una distancia de 40m(131ft) desde la primera derivación Coloque la tabla de refrigerante adicional en el IDU. hasta la unidad interior más lejana. 1) menos de 40 m(131ft) Indoor Indoor Indoor Indoor Tubo de derivación Unit Unit Unit Unit doble Mantenga la suma de la capacidad de las unidades interiores por debajo de 56,4 kW(192 kBtu/h)
Página 17
Fijacion del conducto de bifurcacion • Encabezado debe estar aislado con el aislante en cada kit. Bifurcacion en Y Ⓐ Para ramificar la canalizacion o la Aislar el encabezado usingthe insulationmaterial unido a KITAS pipe thebranch unidad interior se muestran en la figura. Ⓑ...
Página 18
ADVERTENCIA Cabezal [Unidad: mm(inch)] Utilice una bomba de vacío o introduzca gas (nitrógeno) cuando re- alizar la prueba de fugas o la purga de aire. No comprima aire u Modelos Tubería de gas Tubería de líquido oxígeno y no utilice gas inflamable. De lo contrario, puede causar un incendio o explosión.
Página 19
Aislamiento termico de los conductos de re- ADVERTENCIA frigerante Utilice una bomba de vacío o introduzca gas (nitrógeno) cuando realizar la prueba de fugas o la purga de aire. No comprima aire u oxígeno y no util- Asegurese de aplicar trabajo de aislamiento a los conductos de refriger- ice gas inflamable.
Página 20
Entradas Unidad exterior Pared interna (oculta) Pared exterior Pared exterior (oculta) Unidad Unidad interior interior Mando a Mando a distancia distancia Unidad exterior Suelo (ignifugo) Eje del conducto Porcion entrante en el limite Unidad Unidad interior interior de techo de fuego y pared limite Mando a Mando a distancia...
Página 21
Caja de control y posición de conexión del cableado Cables de comunicación y alimentación - Suelte todos los tornillos del panel lateral y retire el panel tirando de Cable de comunicación él hacia delante. - Tipos : Cable apantallado - Conecte los cables de comunicación entre la unidad exterior y las - Sección transversal : 1.0~1.5mm (1.55x10 ~2.32x10...
Página 22
Cableado del suministro principal de potencia y Ejemplo) Conexión del cable de transmisión capacidad del equipo [BUS type] [STAR type] - La conexión del cable de la comu- - La operación anormal se puede - Utilice un suministro de potencia distinto para la unidad exterior y la nicación se debe instalar como causar por defecto de la comuni- unidad interior...
Página 23
Comprobación de los ajustes de las unidades HR UNIT PCB exteriores #4 valve housing Verificación de acuerdo con el ajuste del interruptor - Puede comprobar la configuración de valores de la principal unidad de #1 valve housing exterior utilizando el LED de 7 segmentos. El ajuste del interruptor debe cambiarse cuando la alimentación está...
Página 24
3) Selección del modelo de la unidad RC NOTA Si las unidades interiores de gran capacidad están instaladas, debería instalarse el tubo de derivación doble de la imagen. Tubo de derivación doble (Para 2 derivaciones) (Para 3 derivaciones) (Para 4 derivaciones) PRHR022(A) PRHR032(A) PRHR042(A)
Página 25
3 SW01M/SW03M/SW04M (Interruptor DIP e interruptor Direccionamiento automático TACT para contorlar la válvula manual) La dirección de las unidades interiores debería ajustarse mediante el direc- cionamiento automático 1) Configuración normal (configuración sin zona) - Esperar 3 minutos tras conectar el suministro eléctrico. - Configure la dirección de la válvula de la unidad RC a la dirección de (unidades de exterior Maestra y Esclava, unidades de interior) control central de la unidad interior conectada.
Página 26
Ejemplo de direccionamiento de válvula manual Esquema del flujo de autodireccionamiento para la detección de tubos (Configuración sin distribución) Confirmación de la configuración de la La unidad exterior está en funcionamiento (En caso de que una unidad interior con dirección de control central dirección de la unidad interior durante 5~60 minutos.
Página 27
Identificación manual del ID de la válvula 7) El interruptor de rotación ajusta el valor de los números anteriores de unidades interiores conectadas con FF y evita los fallos de funcio- (Dirección) namiento. (Ejemplo: Si hay 3 unidades interiores conectadas al tubo 1, ajusta el interruptor de rotación 0, 1, 2 y 3, 4, 5 con el set FF).
Página 28
ADVERTENCIA Mode Función Opción Valor Acción Observa- ciones Conteni d o Pantalla 1 Contenido Pantalla 2 Contenido Pantalla 3 Conteni d o Pantalla 4 Aplicar Pantalla 5 • La dirección de las válvulas y la dirección del control central de su Guardar Selec- Cambiar...
Página 29
“255” Pulse el botón ‘●’ Guarde el valor de opción seleccionado en EEPROM Velocidad máxima de ventilador de cada paso Configure la dirección del ODU Modelo ARUB060GSS4 PRECAUCIÓN Máx. RPM • Solicite a un técnico autorizado la configuración de una función. 1000 •...
Página 30
Ajuste de la presión objetivo Método de ajuste de modo Servicio Interruptor DIP PCB ON: No. 5 Seleccione el modo usando el botón ‘▶’, ‘◀’: “Func” Pulse el botón ‘●’ Seleccione la función usando el botón ‘▶’, ‘◀’: “Fn8” Pulse el botón ‘●’ Seleccione la opción usando el botón ‘▶’, ‘◀’: “CALOR”, “FRÍO”...
Página 31
Funzione autodiagnosi Indicatore di errore - Questa funzione indica i tipi di errori riscontrati durante la autodiagnosi e il verificarsi di mancanze nel condizionamento dell'aria. - Il simbolo dell'errore viene visualizzato sulla finestra del display delle unità interne del telecomando cablato e sul LED a 7 segmenti dell'unità es- terna, Come mostrato nella tabella.
Página 32
Pantalla Título Causa del error Se omite conexión del R, S, T alimentación de la unidad ext. Se omite conexión de la unidad ext. Capacidad excesiva de las unidades de interior Fallo al recibir la señal del inversor en el PCB ppal de la unidad ext. Error de comunicación : inversor PCB ’...
Página 33
PRECAUCIÓN PARA FUGAS DE RE- - Con partición y con la abertura que sirve como pasaje de aire a la sala contigua FRIGERANTE Unidad de exterior El instalador y el especialista del sistema deberá garantizar la seguridad contra fugas de acuerdo con las normas o regulaciones locales. Las siguientes normas pueden ser aplicables si las no existen regula- ciones locales.
Página 34
Designación del modelo GUÍA DE INSTALACIÓN JUNTO AL MAR Información del producto • Nombre del Producto : Aire acondicionado PRECAUCIÓN • Nombre del Modelo : • Los aparatos de aire acondicionado no deben instalarse en áreas donde se produzcan gases corrosivos, como los alcalinos o los Nombre de Venta del Producto Nombre de Fábrica del Modelo ácidos.
Página 35
1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. 2. If you have service issues that have not been addressed by the contractor, please call 1-888-865-3026. CANADA Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623...