Descargar Imprimir esta página
LOVATO ELECTRIC DCRM 2 Manual Operativo

LOVATO ELECTRIC DCRM 2 Manual Operativo

Rele de control de corriente reactiva

Publicidad

Enlaces rápidos

LOVATO ELECTRIC S.P.A.
24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA
VIA DON E. MAZZA, 12
TEL. 035 4282111
FAX (Nazionale): 035 4282200
FAX (International): +39 035 4282400
L
E
E-mail info@
ovato
lectric.com
L
E
Web
www.
ovato
lectric.com
I RELÈ PER IL CONTROLLO CORRENTE REATTIVA - Manuale operativo
GB REACTIVE CURRENT CONTROLLER - Instructions manual
E RELE DE CONTROL DE CORRIENTE REACTIVA - Manual operativo
DCRM 2
ATTENZIONE!
– Leggere attentamente il manuale prima
dell'utilizzo e l'installazione.
– Questi apparecchi devono essere installati
da personale qualificato, nel rispetto delle
vigenti normative impiantistiche, allo
scopo di evitare danni a persone o cose.
– Prima di qualsiasi intervento, rimuovere
tutte le tensioni pericolose dal dispositivo.
– Il costruttore non si assume
responsabilità in merito alla sicurezza
elettrica in caso di utilizzo improprio del
dispositivo.
– I prodotti descritti in questo documento
sono suscettibili in qualsiasi momento di
evoluzioni o modifiche. Le descrizioni ed i
dati a catalogo non possono pertanto
avere alcun valore contrattuale.
– Un interruttore magnetotermico va
compreso nell'impianto elettrico
dell'edificio. Esso deve trovarsi in stretta
vicinanza dell'apparecchio ed essere
facilmente raggiungibile da parte
dell'operatore.
Deve essere marchiato come il dispositivo
di interruzione dell'apparecchio:
IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.1.
– Installare il dispositivo in contenitore e/o
quadro elettrico con grado di protezione
minimo IP40.
– Pulire il dispositivo con panno morbido,
non usare prodotti abrasivi, detergenti
liquidi o solventi.
DESCRIZIONE
– Il DCRM2 consente di controllare la
corrente reattiva di un impianto,
eliminandola dal totale richiesto al
fornitore di energia e quindi rifasando il
carico al migliore cosfi possibile.
– Esso è in grado di controllare la
connessione di max 2 banchi di
condensatori.
– Ciascuno dei due banchi di condensatori
può essere abilitato singolarmente e la
sua potenza può essere definita tramite
un trimmer dedicato.
– E' inoltre possibile regolare il tempo di
inserzione e disinserzione dei
condensatori, aggiustando quindi la
velocità di reazione del sistema.
– L'apparecchio è utilizzabile sia in
configurazione trifase che monofase.
WARNING!
– Carefully read the manual before the
installation or use.
– This equipment is to be installed by
qualified personnel, complying to current
standards, to avoid damages or safety
hazards.
– Remove the dangerous voltage from the
product before any service operation on it.
– The manufacturer cannot be held
responsible for electrical safety in case of
improper use of the equipment.
– Products illustrated herein are subject to
alteration and changes without prior
notice. Technical data and descriptions in
the publication are accurate, to the best of
our knowledge, but no liabilities for
errors, omissions or contingencies
arising therefrom are accepted.
– A circuit breaker must be included in the
electrical installation of the building. It
must be installed close by the equipment
and within easy reach of the operator.
It must be marked as the disconnecting
device of the equipment:
IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.1.
– Fit the product in an enclosure or cabinet
with minimum IP40 degree protection.
– Clean the product with a soft dry cloth, do
not use abrasives, liquid detergents or
solvents
DESCRIPTION
– The DCRM2 allows to control the reactive
current of an installation, eliminating it
from the total current drawn from the
mains and correcting the cos phi of the
load to the best possible value.
– It can control the connection of maximum
2 capacitor banks.
– Each one of the two capacitor banks can
be individually enabled and its power can
be set through a dedicated trimmer.
– It is also possible to adjust the time for
connection and disconnection of the
capacitors and consequently modifying
the reaction speed of the system.
– The device can be used in both single and
three-phase wiring.
ATENCIÓN!
– Lea atentamente el manual antes de la
instalación o uso.
– Este equipo debe ser instalado por
personal cualificado, respetando la
normativa vigente, para evitar daños
personales o materiales.
– Antes de cualquier operación de
mantenimiento en el equipo, quite todas
las tensiones de medición y suministro.
– El fabricante declina cualquier
responsabilidad a la seguridad en caso de
uso impropio del dispositivo.
– Los productos especificados en este
documento están sujetos a cambios y
modificaciones sin previo aviso. Las
características técnicas y las
descripciones son precisos, de acuerdo
con nuestros conocimientos, pero no nos
responsabilizamos de los errores,
omisiones o contingencias derivadas este
documento.
– Un interruptor debe ser incluido en la
instalación eléctrica del edificio. Debe
estar instalado cerca del equipo y el
alcance de la mano del operador. Debe
estar marcado como dispositivo de
desconexión de los equipos:
IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.1.
– Instale el equipo en una caja o cuadro
eléctrico con un grado de protección
mínimo IP40.
– Limpie el equipo con un paño suave y
seco, no utilizar productos abrasivos,
líquidos detergentes o disolventes.
DESCRIPCIÓN
– DCRM2 permite controlar la corriente
reactiva de una planta, eliminándola del
total requerido de la red de suministro,
consiguiendo el mejor valor posible de
cosfi.
– Puede controlar la conexión de un
máximo de 2 baterías de condensadores.
– Cada una de las baterías de
condensadores puede ser activada
individualmente y su potencia puede ser
ajustada mediante un potenciómetro
dedicado.
– También es posible ajustar el tiempo a
conexión y desconexión de los
condensadores, modificando la velocidad
de reacción del sistema.
– Este equipo puede emplearse
indistintamente en redes monofásicas o
trifásicas.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LOVATO ELECTRIC DCRM 2

  • Página 1 I RELÈ PER IL CONTROLLO CORRENTE REATTIVA - Manuale operativo GB REACTIVE CURRENT CONTROLLER - Instructions manual E RELE DE CONTROL DE CORRIENTE REACTIVA - Manual operativo LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111...
  • Página 2 – LED rojo de indicación de conexión del relè Step 2. relé Step 1 – LED rojo de indicación de conexión del relé Step 2. 21 11 DCRM 2 0,15 C/K step 1 Connection delay [s] 0,15 C/K step 2...
  • Página 3 ATTENZIONE ATTENTION ATENCIÓN Si consiglia di effettuare la scelta del modo It is advisable to select the operating mode Se recomienda hacer la selección del modo di funzionamento con apparecchio when the device is switched off to avoid de funcionamiento con el equipo sin disalimentato allo scopo di evitare situazioni abnormal operation during function change.
  • Página 4 SCHEMI INSERZIONE WIRING DIAGRAMS ESQUEMAS ELECTRICOS Connessione trifase - Three-phase connection - Conexión trifásica MAINS DCRM 2 L1 L2 L3 Step 1 Step 2 CURRENT CONTROL VOLTAGE SUPPLY S1 S2 L1/L L2/N A1 A2 11 12 14 21 22 24...
  • Página 5: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Circuito di alimentazione Isolamento Tensione nominale Us 380-415V ~ Tensione nominale di tenuta a impulso Uimp Frequenza nominale 50/60Hz ±5% Tensione nominale d’isolamento Ui 480V~ Limiti di funzionamento 0,85...1,1Us Tensione di tenuta a frequenza d’esercizio 2,5kV Potenza assorbita max 4,4VA Condizioni ambientali Potenza dissipata max...
  • Página 6 TECHNICAL CHACTERISTICS Power supply circuit Insulation Rated operational voltage Us 380-415V~ standard Rated impulse withstand voltage Uimp 220-240V~ and 440-480V~ (on request) Rated insulation voltage Ui 480V~ Rated frequency 50/60Hz ±5% Power frequency withstand voltage 2.5kV Operating range 0.85...1.1Us Ambient conditions Power consumption max 4.4VA Operating temperature...
  • Página 7: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Circuito de alimentación Aislamiento Tensión nominal Us 380-415V~ standard Tensión nominal soportada de impulso Uimp 220-240V~ y 440-480V~ (bajo pedido) Tensión nominal de aislamiento Ui 480V~ Frecuencia nominal 50/60Hz ±5% Tensión soportada a frecuencia de empleo 2,5kV Límite de funcionamiento 0,85...1,1Us Condiciones ambientales Potencia absorbida máx.