Resumen de contenidos para MSW Motor Technics MSW-EMS-200
Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones ENGINE MOUNTING STAND MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 E X P O N D O . C O M...
Página 2
Nome del prodotto: SUPPORTO PER MOTORE Nombre del producto: SOPORTE DE MOTOR Termék neve MOTORSZERELŐ ÁLLVÁNY Produktnavn MOTORSTATIV Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku MSW-EMS-200 Modèle: MSW-EMS-300 Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
Página 3
Technische Daten Beschreibung des Wert des Parameters Parameters Produktname Motorständer Modell MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Abmessungen [Breite x Tiefe x 1043x800x956 945x810x870 Höhe; mm]. Gewicht [kg] Tragfähigkeit [kg] Maximale Höhe [mm] 1. Allgemeine Beschreibung Diese Gebrauchsanweisung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen.
Página 4
Recycelbares Produkt. ACHTUNG! oder WARNUNG! oder BEACHTEN! beschreiben eine gegebene Situation (allgemeines Warnzeichen). Schutzhandschuhe tragen. Spezielles Schuhwerk tragen. ACHTUNG! Quetschgefahr der Hand! ACHTUNG! Schwebende Last! ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.
Página 5
2.1. Sicherheit im Arbeitsbereich Arbeitsbereich aufgeräumt und gut beleuchtet halten. Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Seien Sie vorausschauend, achten Sie darauf, was Sie tun und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät verwenden. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers. Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt werden.
Página 6
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Seien Sie vorsichtig und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät bedienen. Ein Moment der Unachtsamkeit während des Betriebs kann zu schweren Verletzungen führen.
Página 7
Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu bewegen, zu verschieben oder zu drehen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine dauerhafte Verschmutzung zu vermeiden. Nicht zwei Gegenstände gleichzeitig Bearbeiten. Das Gerät ist kein Spielzeug. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht von Erwachsenen durchgeführt werden.
Página 8
3.1. Beschreibung des Geräts MODELL MSW-EMS-200 MODELL MSW-EMS-300 3.2. Vorbereitung auf die Arbeit AUFSTELLUNG DES GERÄTS Betreiben Sie das Gerät stets auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen Fläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und intellektuellen Fähigkeiten.
Página 9
1. Die Räder und Halterungen mit den mitgelieferten Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben an den seitlichen Querstangen befestigen. 2. Die vertikale Querstange an der vorderen Querstange befestigen. 3. Die Säule anheben und mit der Öffnung in der vorderen Querstange ausrichten. Zusammenfügen und mit den mitgelieferten Schrauben verbinden.
Página 10
Griff Säule Schraube Unterlegscheibe Latte Seitenlatte Halterung für das Rad Schraube Unterlegscheibe/Mutter 3.3. Arbeiten mit dem Gerät Wenn der Motor auf dem Boden liegt: 1. Montageplatte abnehmen. 2. Die Montageplattenadapter an der Rückseite des Motors befestigen. Eine richtige Größe der Schrauben wählen, damit der Motor sicher befestigt ist. 3.
Página 11
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung. Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Funktionsfähigkeit und eventuelle Schäden. Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen Gegenstände (z. B. eine Drahtbürste oder einen Metallschaber), da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen können.
Página 12
Technical data Description Value of the parameter of the parameter Name of the product Engine mounting stand Model MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Dimensions [Width x Depth x 1043x800x956 945x810x870 Height; mm] Weight [kg] Maximum working load [kg] Maximum height [mm] 1. General description These instructions are intended to assist you in safe and reliable use.
Página 13
CAUTION! or WARNING! or REMEMBER! describe a given situation (general warning sign). Wear protective gloves. Wear special footwear. CAUTION! Risk of crushing hands! CAUTION! Hanging load! CAUTION! The illustrations in this manual are for illustrative purposes only and may differ in some details from the actual product appearance. The original version of the instructions is the German version.
Página 14
If in doubt as to whether the device is working properly, contact the manufacturer's service. Repairs to the device may only be carried out by the manufacturer's service. Do not carry out repairs yourself! No children or unauthorised persons are allowed in the work area. (Lack of attention may result in loss of control over the device).
Página 15
Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewellery or long hair can be caught by moving parts. The device is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
Página 16
Caution and common sense are advised when using the device. 3. Rules of use The product is intended for assembling and supporting car engines and to facilitate their repair. The user is responsible for any damage caused by improper use. 3.1. Description of the device MODEL MSW-EMS-200 MODEL MSW-EMS-300...
Página 17
3.2. Preparation for work LOCATION OF THE DEVICE Always operate the device on a level, stable, clean, fireproof and dry surface and out of the reach of children and persons with reduced mental, sensory and intellectual abilities. ASSEMBLY OF THE DEVICE (applicable to both models) 1.
Página 18
No. Name of the part Mounting adapter Screw Mounting plate Locking pin Handle Column Screw Castor Washer Crossbar Side crossbar Castor bracket...
Página 19
Screw Washer/ nut 3.3. Working with the device If the engine is placed on the ground: 1. Remove the mounting plate. 2. Attach the mounting plate adapters to the back of the engine. Select the correct size of screws so that the engine is securely fastened. 3.
Página 20
Dane techniczne Opis Wartość parametru parametru Nazwa produktu Stojak do montażu silnika Model MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Wymiary [Szerokość x 1043x800x956 945x810x870 Głębokość x Wysokość; mm] Ciężar [kg] Maksymalne obciążenie [kg] Maksymalna wysokość [mm] 1. Ogólny opis Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu.
Página 21
Produkt podlegający recyklingowi. UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy). Stosować rękawice ochronne. Stosować ochronę stóp. UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni! UWAGA! Wiszący ciężar! UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. Instrukcją...
Página 22
2.1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, obserwować co się robi i zachowywać rozsądek podczas używania urządzenia. W razie wątpliwości czy urządzenie działa poprawnie, należy skontaktować się z serwisem producenta.
Página 23
Należy być uważnym, kierować się zdrowym rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała. Należy używać środków ochrony osobistej wymaganych przy pracy urządzeniem wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli. Stosowanie odpowiednich, atestowanych środków ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.
Página 24
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń. Nie wolno obrabiać dwóch przedmiotów jednocześnie. Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej. Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy.
Página 25
3.1. Opis urządzenia MODEL MSW-EMS-200 MODEL MSW-EMS-300 3.2. Przygotowanie do pracy UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych MONTAŻ URZĄDZENIA (dotyczy obu modeli) 1.
Página 26
Unieść kolumnę i wyrównać z otworem w przedniej poprzeczce. Wsadzić i połączyć je za pomocą załączonych śrub. Wsunąć płytę montażową do gniazda w kolumnie. Przekręcając płytą zrównać otwory i zamocować. Wsadzić uchwyt w otwór na górze kolumny i zamocować. Nazwa części Adapter montażowy Śruba Nakrętka...
Página 27
Kółko Podkładka zabezpieczająca Poprzeczka Poprzeczka boczna Uchwyt na kółko Śruba Podkładka zabezpieczająca/nakrętka 3.3. Praca z urządzeniem Jeśli silnik jest położony na ziemi: 1. Zdjąć płytę montażową. 2. Przymocować adaptery montażowe płyty do tylnej ściany silnika. Należy dobrać odpowiedni rozmiar śrub, aby silnik był stabilnie zamocowany. 3.
Página 28
Regularnie konserwować urządzenie smarując jego ruchome elementy w miejscach tarć, szczególnie jeśli urządzenie przechowywane jest na zewnątrz.
Página 29
Technické údaje Popis Hodnota parametru parametru Název výrobku Stojan pro montáž motoru Model MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Rozměry 1043x800x956 945x810x870 [šířka x hloubka x výška; mm] Hmotnost [kg] Maximální zatížení [kg] Maximální výška [mm] 1. Obecný popis Návod je určen jako pomůcka pro bezpečné a spolehlivé používání. Výrobek je navržen a vyroben striktně...
Página 30
POZNÁMKA! nebo VÝSTRAHA! nebo ZAPAMATUJTE SI! popisující danou situaci (obecný výstražný symbol). Používejte ochranné rukavice. Používejte ochranu nohou. POZOR! Nebezpečí zhmoždění rukou! POZOR! Zavěšené břemeno! POZOR! Obrázky v tomto návodu k obsluze mají pouze ilustrativní charakter a v některých detailech se mohou lišit od skutečného vzhledu výrobku. Ostatní...
Página 31
2.1. Bezpečnost na pracovišti Na pracovišti udržujte pořádek a zajistěte dobré osvětlení. Nepořádek, nebo špatné osvětlení může být příčinou nehod. Během používání zařízení sledujte, co se děje, předpokládejte vývoj událostí a řiďte se zdravým rozumem. Pokud máte pochybnosti, zda zařízení pracuje správně, kontaktujte servis výrobce.
Página 32
Během práce se zařízením musí obsluha udržovat pozornost a řídit se zdravým rozumem. Chvilková nepozornost během práce se zařízením může vést k vážným úrazům. Používejte osobní ochranné pracovní prostředky, které jsou požadovány při práci se zařízením, a jsou vyjmenovány v bodě č. 1 - vysvětlivky piktogramů.
Página 33
Toto zařízení není hračka. Čištění a údržba nemohou být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby. Je zakázáno zasahovat do konstrukce zařízení za účelem změny jeho parametrů nebo složení. m) Uchovávejte zařízení mimo dosah zdrojů otevřeného ohně a tepla. Je zakázáno zařízení přetěžovat. Zařízení...
Página 34
3.1. Popis zařízení MODEL MSW-EMS-200 MODEL MSW-EMS-300 3.2. Příprava k práci UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Zařízení musí být používáno vždy na rovném, stabilním, čistém a suchém povrchu, který je odolný proti požáru, musí být mimo dosah dětí a také osob, které mají omezené psychické, senzorické a duševní funkce.
Página 35
MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ (platí pro oba modely) 1. Namontujte kolečka společně s držáky bočních příček s použitím šroubů, matic a podložek, které jsou součástí dodané sady. 2. Následně namontujte svislý sloupek k čelní příčce. Umístěte sloupek a vyrovnejte jej s otvorem v čelní příčce. Sestavte je dohromady a spojte s použitím šroubů, které...
Página 36
Pojistná závlačka Držák Sloupek Šroub Kolečko Bezpečnostní podložka Čelní příčka Boční příčka Držák kolečka Šroub Bezpečnostní podložka/matice 3.3. Práce se zařízením Pokud leží motor na podlaze: 1. Sundejte montážní desku. 2. Připevněte montážní adaptéry desky k zadní stěně motoru. Zvolte vhodnou velikost šroubů...
Página 37
3.4. Čištění a údržba Po každém čištění je nutné všechny prvky dokonale osušit, než bude zařízení znovu použito. Zařízení je nutno skladovat na suchém a chladném místě, které je chráněno proti vlhkosti a přímému slunečnímu záření. Je nutné provádět pravidelné prohlídky zařízení s ohledem na jeho technickou funkčnost a také...
Página 38
Caractéristiques techniques Description Valeur du paramètre du paramètre Nome de produit Support pour moteur Modèle MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Dimensions [Largeur x 1043x800x956 945x810x870 Profondeur x Hauteur ; mm] Poids [kg] Charge maximale [kg] Hauteur maximale [mm] 1. Description générale Ce mode d’emploi est destiné à utiliser le produit de manière sûre et fiable. Le produit est conçu et fabriqué...
Página 39
Produit recyclable. ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou IMPORTANT ! présentant une situation (signe général d’avertissement). Port des gants de protection obligatoire. Protection des pieds obligatoire. ATTENTION ! Risque d’écrasement de la main ! ATTENTION ! Charge suspendue ! ATTENTION ! Les images dans ce mode d’emploi ne sont utilisés qu’à titre indicatif et dans certains détails, ils peuvent différer de l’apparence réel du produit.
Página 40
2.1. Sécurité au travail Gardez l’ordre sur le lieu de travail et veillez au bon éclairage. Le désordre ou un mauvais éclairage peuvent entrainer des accidents. Soyez prévoyant, observez ce que vous faites et faites preuve du bon sens lors de l’usage de l’appareil.
Página 41
La machine n’est pas conçue pour être utilisée par des personnes (dont les enfants) dont les facultés psychiques, sensorielles et mentales sont limitées ou sans expérience et/ou connaissances adéquates, à moins qu’elles se trouvent sous la supervision et la protection d’une personne responsable ou qu’une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées relatives à...
Página 42
Évitez les situations où l’appareil s'arrête en raison d’une surcharge importante lors de son fonctionnement. Cela peut entrainer une surchauffe des éléments d’entrainement et endommager l’appareil. Il est interdit de déplacer et de manipuler l’appareil lors de son fonctionnement. Nettoyez l’appareil régulièrement pour éviter une accumulation de saletés. Il est interdit de traiter deux objets simultanément.
Página 43
L’utilisateur est responsable de tout dommage résultant d’une utilisation non conforme du produit. 3.1. Description du dispositif MODEL MSW-EMS-200 MODEL MSW-EMS-300 3.2. Opérations visant à préparer le dispositif à l’utilisation LIEU D’UTILISATION Utilisez le dispositif sur une surface plane, stable, propre, résistant au feu et sèche hors de portée des enfants et des personnes dont les facultés...
Página 44
2. Ensuite, fixez la barre verticale à la barre précédente. 3. Soulevez la colonne et mettez au niveau du trou de la barre précédente. Insérez et assemblez les deux barres avec les vis incluses. 4. Insérez la plaque de montage dans le socle de la colonne. En vissant la plaque, mettez au niveau les trous et assemblez.
Página 45
Roue Rondelle de protection Barre Barre latérale Poignée de roue Rondelle de protection/ écrou 3.3. Utilisation du dispositif En cas où le moteur est placé par terre : 1. Enlevez la plaque de montage 2. Fixez les adaptateurs de montage de la plaque au dos du moteur. Adaptez la taille convenable des vis pour installer le moteur de manière solide.
Página 46
Entretenir dans un endroit sec et frais, protégé de l’humidité et d’un rayonnement solaire directe. Veillez aux révisions régulières du dispositif visant son efficacité technique et tous les endommagements. Ne pas utiliser des objets pointus et/ou métalliques (p.e. une brosse métallique à...
Página 47
Dati tecnici Descrizione Valore del parametro del parametro Nome del prodotto Supporto per motore Modello MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Dimensioni [Larghezza x 1043x800x956 945x810x870 Profondità x Altezza; mm] Peso [kg] Carico massimo [kg] Altezza massima [mm] 1. Descrizione generale Le istruzioni servono come supporto nell’utilizzo sicuro ed efficace. Il prodotto è...
Página 48
ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDATI! che descrive una determinata situazione (segnale di avvertimento generale). Indossare i guanti di protezione. Indossare le calzature di sicurezza. ATTENZIONE! Pericolo di schiacciamento delle mani! ATTENZIONE! Carico sospeso! Le istruzioni originali sono le istruzioni in versione tedesca. Le atre versioni linguistiche sono traduzioni dalla lingua tedesca 2.
Página 49
In caso di dubbi relativi al corretto funzionamento del dispositivo, occorre contattare l’assistenza tecnica del produttore. Le riparazioni devono essere eseguite solo dall’assistenza del produttore. È vietato eseguire le riparazioni in modo autonomo! Sulla postazione di lavoro non possono sostare bambini e persone non autorizzate.
Página 50
Non sopravvalutare le tue capacità. Mantieni il corpo bilanciato e in equilibrio in ogni momento. Ciò consente un migliore controllo del dispositivo in situazioni impreviste. Non indossare abiti larghi né gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti mobili.
Página 51
Non sovraccaricare il dispositivo. Fissare il dispositivo al motore solo nei punti previsti dal suo produttore e/o utilizzando gli adattatori dedicati. Prima di fissare il motore e durante i lavori sul motore, bloccare il meccanismo di rotazione e le ruote del dispositivo. Non trascinare il cavalletto con il carico su buche, cavi, rialzi o altri ostacoli.
Página 52
3.1. Descrizione del dispositivo MODELLO MSW-EMS-200 MODELLO MSW-EMS-300 3.2. Preparazione all’utilizzo POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO Il dispositivo deve essere sempre utilizzato su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga ed asciutta e fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni psichiche, sensoriali e mentali ridotte.
Página 53
Inserire l’impugnatura nel foro nella parte superiore della colonna e fissarla. Nome dell’elemento Adattatore di montaggio Vite Dado Dado Piastra di montaggio Coppiglia di bloccaggio Impugnatura Colonna Vite Ruota Rondella di protezione...
Página 54
Traversa Traversa laterale Supporto ruota Vite Rondella di protezione/dado 3.3. Utilizzo del dispositivo Se il motore si trova per terra: 1. Rimuovere la piastra di montaggio. 2. Fissare gli adattatori di montaggio della piastra al lato posteriore del motore. Utilizzare le viti della misura adatta per fissare il motore in modo stabile. 3.
Página 55
Effettuare regolarmente la manutenzione del dispositivo lubrificando le sue parti mobili nei punti di attrito, soprattutto se il dispositivo viene stoccato all’aperto.
Página 56
Datos técnicos Descripción Valor del parámetro del parámetro Nombre del producto Soporte de motor Modelo MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Dimensiones [Anchura x 1043x800x956 945x810x870 Profundidad x Altura; mm] Peso [kg] Carga máxima [kg] Altura máxima [mm] 1. Descripción general El manual se ha elaborado como material de ayuda para un uso seguro y fiable del producto.
Página 57
Producto apto para el reciclaje. ¡ATENCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECUERDE! con una descripción de la situación en cuestión (señal de advertencia general). Usar guantes de protección. Usar equipos de protección de los pies. ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de aplastamiento de la mano! ¡ATENCIÓN! ¡Peso colgante! ¡ATENCIÓN! Las representaciones gráficas incluidas en el presente manual tienen un carácter ilustrativo, pudiendo diferir en algunos detalles del aspecto real del...
Página 58
2.1. Seguridad en el trabajo Mantener el lugar de trabajo ordenado y bien iluminado. El desorden o la iluminación inadecuada pueden dar lugar a accidentes. Se tiene que ser previsor, prestar atención a las actividades en curso y guiarse por el sentido común a la hora de operar el equipo.
Página 59
No pueden operar el equipo las personas (incluidos los niños) con funciones psicológicas, sensoriales y mentales deficientes, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, a no ser que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por la misma acerca del uso correcto del equipo.
Página 60
Evitar situaciones en las que el equipo en marcha se detenga por una carga excesiva. Esto puede provocar el sobrecalentamiento de los accionamientos y resultar en el deterioro del equipo. Está prohibido arrastrar, desplazar ni girar el equipo en marcha. Limpiar periódicamente el equipo para no permitir la acumulación permanente de impurezas.
Página 61
La responsabilidad de todos los daños resultantes de un uso distinto al indicado recae sobre el usuario. 3.1. Descripción del equipo MODELO MSW-EMS-200 MODELO MSW-EMS-300 3.2. Preparación para el trabajo COLOCACIÓN DEL EQUIPO...
Página 62
El equipo siempre se debe utilizar sobre un soporte liso, estable, limpio, ignífugo y seco, fuera del alcance de los niños y las personas con funciones psicológicas, sensoriales y mentales deficientes MONTAJE DEL EQUIPO (aplicable a ambos modelos) 1. Instalar las ruedas con los agarres a las barras transversales laterales con los tornillos, las tuercas y las arandelas del conjunto.
Página 63
Tuerca Tuerca Placa de montaje Clavija de bloqueo Manivela Columna Tornillo Rueda Arandela de seguridad Barra transversal Barra transversal lateral Soporte de la rueda Tornillo Arandela de seguridad/ tuerca 3.3. Manejo del equipo Si el motor se encuentra sobre el suelo: 1.
Página 64
Una vez sujetado, el motor se puede girar retirando la clavija de bloqueo y girando la manivela. Para bloquear el motor en determinada posición, basta con volver a insertar la clavija de bloqueo. 3.4. Limpieza y mantenimiento Después de cada limpieza, todos los elementos se deben secar bien hasta volver a utilizar el equipo.
Página 65
Műszaki adatok Paraméter Paraméter leírása leírása Termék neve Motorszerelő állvány Típus MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Méretek [Szélesség x Mélység 1043x800x956 945x810x870 x Magasság; mm] Tömeg [kg] Maximális terhelés [kg] Maximális magasság [mm] 1. Általános leírás Az utasítás célja, hogy segítse a biztonságos és megbízható használatot. A termék tervezése és kivitelezése szigorúan a műszaki előírások szerint, a legmodernebb...
Página 66
Újrafeldolgozásra alkalmas termék. Az adott helyzetre vonatkozó FIGYELEM! vagy FIGYELMEZTETÉS! vagy EMLÉKEZTETŐ! (általános figyelmeztető jel). Használjon védőkesztyűt. Használjon lábvédőt. FIGYELEM! Kéz roncsolódásának a veszélye! FIGYELEM! Függő teher! FIGYELEM! A jelen utasítás illusztrációi szemléltető jellegűek, és esetenként eltérhetnek a termék tényleges kinézetétől. Eredeti utasításnak a német változat tekintendő.
Página 67
2.1. Munkahelyi biztonság A munkahelyen biztosítsa a rendet és a jó megvilágítást. A rendetlenség vagy a rossz megvilágítás balesetekhez vezethet. Legyen előrelátó, figyeljen arra, amit csinál és őrizze meg józanságát a gép használata során. Ha kétsége merül fel, hogy a berendezés megfelelően működik-e, lépjen kapcsolatba a gyártó...
Página 68
hacsak nem felügyeli őket egy olyan személy, aki felelősséget visel a biztonságukért, vagy ellátta őket útmutatásokkal a berendezés kezelését illetően. A berendezés üzemeltetése során figyelmesnek kell lenni, és józan megfontoltságot kell tanúsítani. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a munka közben komoly testi sérüléssel járhat. Használni kell a munkavégzéshez szükséges, az 1.
Página 69
Ügyeljen arra, hogy munka közben túlterhelés következtében nehogy leálljon a berendezés. Ez a hajtóelemek túlmelegedésével és végeredményben a berendezés meghibásodásával járhat. Tilos a berendezést eltolni, áthelyezni és elfordítani munkavégzés közben. A berendezést rendszeresen tisztítani kell, nehogy tartós szennyeződés rakodjon le rajta. Tilos két tárgyat megmunkálni egyidőben.
Página 70
A nem rendeltetésszerű használatból eredő minden kárért a felhasználó viseli a felelősséget. 3.1. Berendezés leírása MODEL MSW-EMS-200 MODEL MSW-EMS-300 3.2. Munkára való előkészítés BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE A berendezést mindig egyenletes, stabil, tiszta, tűzálló és száraz felületen kell használni, gyermekektől és korlátozott pszichikai, érzékelési és szellemi funkciókkal rendelkező...
Página 71
Tolja be a szerelőlapot az oszlop fészkébe. A lap elforgatásával hozza fedésbe a furatokat és rögzítse az elemeket. Helyezze be a tartót az oszlop tetején lévő furatba és rögzítse. No. Alkatrész neve Szerelési adapter Csavar Anya Anya Szerelőlap Reteszelő sasszeg Tartó...
Página 72
Biztosító alátét Kereszttartó Oldalsó kereszttartó Tartó a kerékre Csavar Biztosító alátét/anya 3.3. Munkavégzés a berendezéssel Ha a motor a talajon fekszik: 1. Vegye le a szerelőlapot. 2. Rögzítse a lap szerelési adaptereit a motor hátfalához. Válassza meg megfelelően a csavar méretét, hogy a motor rögzítése biztonságos legyen. 3.
Página 74
Tekniske data Parameter Parameter betegnelse værdi Produkt Motorstativ Model MSW-EMS-200 MSW-EMS-300 Mål [bredde x dybde x højde; 1043x800x956 945x810x870 Vægt [kg] Maks. bærekapacitet [kg] Maks. højde [mm] 1. Generelt Denne brugsanvisning skal hjælpe dig med at betjene maskinen på sikker og pålidelig vis.
Página 75
Egnet til genanvendelse. BEMÆRK! eller ADVARSEL! eller HUSK! angiver forholdsregler, der skal tages (generelt advarselsskilt). Brug beskyttelseshandsker. Brug sikkerhedsfodtøj. BEMÆRK! Fare for klemning! Pas på hænder! BEMÆRK! Hængende last! BEMÆRK! Billeder i denne brugsanvisning tjener udelukkende som illustration. Den afbillede maskine kan i visse detaljer afvige fra det faktiske produkt. De øvrige sprogversioner er Den originale brugsanvisning er udarbejdet på...
Página 76
2.1. Sikkerhed i arbejdsområdet Hold arbejdsområdet ryddet og godt oplyst. Rodede eller mørke områder kan medføre ulykker. Vær opmærksom på hvad du laver, og brug sund fornuft, når du anvender maskinen. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt maskinen fungerer korrekt eller den er beskadiget, kontakt producentens serviceafdeling.
Página 77
tilstrækkelig erfaring og/eller viden, medmindre de er under opsyn af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller har fået pasende vejledning i brug af maskinen. Vær opmærksom på hvad du laver, og brug sund fornuft, når du anvender maskinen.
Página 78
Rengør maskinen regelmæssigt for at forhindre vedvarende ophobning af snavs. Det er ikke tilladt at bearbejde to genstande på samme tid. Denne maskine er ikke et legetøj. Rengøring og vedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden opsyn. Det er ikke tilladt at foretage indgreb i maskinens konstruktion for at ændre på maskinens parametre.
Página 79
3.1. Beskrivelse af maskinen MODEL MSW-EMS-200 MODEL MSW-EMS-300 3.2. Forberedelse til brug PLACERING AF MASKINEN Maskinen skal til enhver tid placeres på et jævnt, stabilt, rent, brandsikkert og tørt underlag, uden for rækkevidde af børn og personer med nedsat psykisk, sensorisk eller mental funktionsevne.
Página 80
Sæt monteringspladen ind i beslaget i søjlen. Drej monteringspladen rundt indtil åbningerne overlapper hinanden, og fastgør dernæst pladen. Sæt håndtaget ind i åbningen øverst på søjlen og gør det fast. Monteringsbeslag Skrue Møtrik Møtrik Monteringsplade Låseanordning Håndtag Søjle Skrue...
Página 81
Hjul Underlagsskive Tværstykke Bundstykke Hjulbeslag Skrue Underlagsskive/møtrik 3.3. Betjening af maskinen Når motoren ligger på jorden: 1. Fjern monteringspladen. 2. Fastgør monteringsbeslag til motorens bagvæg. Fastgørelseskruerne skal være af passende størrelse, som sikrer, at motoren sidder stabilt på stativet. 3. Vend stativet om på hovedet og anbring monteringspladen med beslaget i søjlen.
Página 82
Maskinen skal kontrolleres regelmæssigt for den tekniske stand og eventuelle skader. Brug ikke skarpe genstande og genstande i metal (som stålbørster eller metalspartler) til rengøring, da de kan beskadige maskinens lakke og overflader. Alle bevægelige dele skal smøres regelmæssigt de steder, hvor der opstår friktion, i særdeleshed hvis maskinen opbevares udendørs.
Página 83
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION! POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:...