POWERinvert PRO | Pure Sine Wave Inverter
42
Do not use in extreme heat. D Nicht bei extremer Hitze verwenden. Ne pas utiliser en cas de fortes chaleurs. Non
utilizzare in condizioni di caldo estremo. No utilizar con calor extremo. Não utilize em calor extremo. Μην χρησιμοποιείτε
σε υπερβολική ζέστη. Niet gebruiken in extreme hitte. Använd inte i extrem värme. Ei saa käyttää erittäin kuumassa.
Må ikke brukes i ekstrem varme. Må ikke anvendes i ekstrem varme. Nepoužívejte v extrémním horku. Ne
használja szélsőségesen magas hőmérsékleten. Nie korzystać przy bardzo wysokiej temperaturze. Nepoužívajte v ex-
trémnom teple. Ne uporabljajte v zelo vročih pogojih. Aşırı sıcak ortamlarda kullanmayın. Nemojte koristiti na eks-
tremno visokim temperaturama. A nu se utiliza în condiții de temperaturi extrem de mari. Да не се използва при прекалено
високи температури. Ärge kasutage tugeva kuumusega keskkonnas. Nenaudokite dideliame karštyje. Nelietot
pārmērīgā karstumā. Ne koristite u uslovima prekomerne toplote.
Do not use in extreme cold. D Nicht bei extremer Kälte verwenden. Ne pas utiliser en cas de froid extrême. Non
utilizzare in condizioni di freddo estremo. No utilizar con frío extremo. Não utilize em frio extremo. Μην χρησιμοποιείτε
σε υπερβολικό κρύο. Niet gebruiken in extreme kou. Använd inte i extrem kyla. Ei saa käyttää erittäin kylmässä.
Må ikke brukes i ekstrem kulde. Må ikke anvendes i ekstrem kulde. Nepoužívejte v extrémním chladu. Ne
használja szélsőségesen alacsony hőmérsékleten. Nie korzystać przy bardzo niskiej temperaturze. Nepoužívajte v ex-
trémnom chlade. Ne uporabljajte v zelo hladnih pogojih. Aşırı soğuk ortamlarda kullanmayın. Nemojte koristiti na
ekstremno niskim temperaturama. A nu se utiliza în condiții de temperaturi extrem de mici. Да не се използва при
прекалено ниски температури. Ärge kasutage väga külmas keskkonnas. Nenaudokite dideliame šaltyje. Nelietot
pārmērīgā aukstumā. Ne koristite u uslovima prekomerne hladnoće.
No drinks/liquids. D Kontakt mit Getränken/Flüssigkeiten vermeiden. Boissons/liquides interdits. Non bagnare/
immergere. No bebidas ni líquidos. Evite bebidas/líquidos. Απαγορεύονται τα ποτά/τρόφιμα. Geen dranken/
vloeistoffen. Inga drycker/vätskor. Ei juomia/nesteitä. Ingen drikke/væsker i nærheten. Ingen drikkevarer/
væsker. Žádné nápoje ani tekutiny. Ne fogyasszon a közelében italokat és ne tartson folyadékokat. W trakcie
stosowania nie spożywać płynów. Nepožívajte žiadne nápoje/tekutiny. Brez pijač/tekočin. İçecekler/sıvılar yasaktır.
Nema pića/tekućina. A se feri de lichide. Без напитки/течности. Vältige jooke/vedelikke. Jokių gėrimų /
skysčių. Nelietot dzērienus/šķidrumus. Zabranjeno konzumiranje pića/tečnosti.
No smoking/vaping. D Nicht rauchen/dampfen. Ne pas fumer/vapoter. Non fumare/svapare. No fumar
cigarrillos convencionales/eléctrónicos. Não fume cigarros normais ou eletrónicos. Απαγορεύεται το κάπνισμα/
άτμισμα. Niet roken/vapen. Ingen rökning/vaping. Ei tupakointia/sähkötupakointia. Ingen røyking/vaping.
Ingen rygning/e-cigaretter. Nekuřte/nepoužívejte elektronickou cigaretu. Ne dohányozzon, ne használjon elek-
tronikus cigarettát sem. Nie palić papierosów ani e-papierosów. Zákaz fajčiť/vapovať. Prepovedano kajenje/
vejpanje. Sigara/elektrikli sigara içilmez. Zabranjeno pušenje cigareta/e-cigareta. Nu fumați și nu vapați.
Тютюнопушенето/пушенето на електронни цигари е забранено. Suitsetamine/veipimine keelatud. Šalia
draudžiama rūkyti paprastas ar elektronines cigaretes. Nesmēķēt/nesmēķēt elektronisko cigareti. Zabranjeno je
pušenje cigareta/elektronskih cigareta.
Keep away from children. D Von Kindern fernhalten. Tenir à l'écart des enfants. Tenere lontano dai bambini.
Mantener fuera del alcance de los niños. Mantenha longe das crianças. Φυλάξτε μακριά από παιδιά. Buiten gebruik
van kinderen houden. Håll borta från barn. Säilytä lasten ulottumattomissa. Oppbevares utilgjengelig for barn.
Opbevares utilgængeligt for børn. Uchovávejte mimo dosah dětí. Gyermekektől távol tartandó. Trzymać z dala od
dzieci. Uchovávajte mimo dosahu detí. Hranite na mestu, nedosegljivo otrokom. Çocuklardan uzak tutun. Držite
podalje od djece. A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Да се пази далеч от досега на деца. Hoidke eemale laste
käeulatusest. Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Glabāt bērniem nepieejamā vietā. Držite dalje od dece.
Do not drop. D Nicht fallen lassen. Ne pas laisser tomber. Non far cadere. No dejar caer. Não deixe cair.
Αποφύγετε τις πτώσεις. Laat niet vallen. Tappa inte. Älä pudota. Ikke mist i bakken. Må ikke tabes.
Nesmí spadnout z výšky. Ne ejtse le. Nie upuszczać. Nenechajte spadnúť. Pazite, da ne pade.
Düşürmeyin. Nemojte ispuštati. A nu se scăpa pe jos. Да не се изпуска. Ärge pillake maha. Nenumeskite.
Nenomest. Nemojte ispuštati.
Do not expose to moisture. D Keiner Feuchtigkeit aussetzen. Ne pas exposer à l'humidité. Non esporre
all'umidità. No exponer a la humedad. Não exponha à humidade. Μην εκθέτετε σε υγρασία. Niet bloot-
stellen aan vocht. Utsätt inte för fukt. Ei saa altistaa kosteudelle. Må ikke utsettes for fuktighet. Må ikke
udsættes for fugt. Nevystavujte vlhkosti. Ne tegye ki nedvességnek. Nie wystawiać na działanie wilgoci.
Nevystavujte vlhkosti. Ne izpostavljajte vlagi. Neme maruz bırakmayın. Nemojte izlagati vlazi. Nu
expuneți la umezeală. Да не се излага на влага. Kaitske niiskuse eest. Saugokite nuo drėgmės. Nepakļaut
mitruma iedarbībai. Ne izlažite vlazi.