Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Plexo
Weatherproof RF scenario switch
695 05 - 696 05
Installation and utilisation instructions
must be strictly respected
Characteristics
Power supply 1 3V CR2 lithium battery
RF Frequency 868,3 MHz
Range
Approximately 200 m
in free fi eld
- 15°C à + 45°C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 695 05

  • Página 1 Plexo Weatherproof RF scenario switch 695 05 - 696 05 Characteristics Power supply 1 3V CR2 lithium battery RF Frequency 868,3 MHz Approximately 200 m Range in free fi eld - 15°C à + 45°C Installation and utilisation instructions must be strictly respected...
  • Página 2 Characteristics (cont.) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 3 Do not open up, dismantle, alter or mo- dify the device except where specifi cally required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand. Any unautho-...
  • Página 4 Description Factory settings When fi rst powering up, pressing on the control button has no effect on other “In One by Legrand” products installed. Control button Programming or learning button. LEARN button LEARN indicator light...
  • Página 5 Operation Scenario creation example. Control a compatible radio door chime Transmitter Receiver Weatherproof RF scenario switch Door chime E.g.: 695 05 - 696 05 E.g.: 417 95...
  • Página 6 Operation (cont.) Legend The indicator light The indicator light blinks The indicator light blinks The indicator light goes out slowly quickly fl ashes LEARN LEARN Transmitter Receiver(s) indicator indicator light light Open scenario 110-230V...
  • Página 7 Operation (cont.) LEARN LEARN indicator indicator Transmitter Receiver(s) light light Choice of melody To add more than one product to the scenario, repeat steps for each receiver. Save scenario Learning is complete: The door chime can now be controlled using the weatherproof RF scenario switch.
  • Página 8 Operation (cont.) Cancellation of the scenario command 5 secs 10 secs 5 secs 10 secs...
  • Página 9 PROBLEM CAUSE SOLUTION The Learn indicator lights up for 5 Learning is impossible. Install compatible products. seconds. The Learn indicator lights up for 10 The number of memorised transmitters Delete unused scenarios. seconds. is greater than 32. During learning, the Learn indicator Learning mode switches itself off after Restart learning.
  • Página 11 Plexo Spritzwassergeschützter Funkszenarioschalter 695 05 - 696 05 Technische Daten Stromversorgung 1 Lithiumbatterie 3V CR2 Funkfrequenz 868,3 MHz Reichweite ca. 200 m im Freifeld -15°C bis +45°C Die Einbau- und Gebrauchsvorschriften streng beachten.
  • Página 12 Technische Daten (Fortsetzung) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 13 Montageort beachten. Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschul- tes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Er-...
  • Página 14 Beschreibung Werkseinstellung Bei erstmaliger Inbetriebnahme hat das Drücken der Bedientaste keinerlei Auswirkung auf die sonstigen Geräte der Bedientaste „In One by Legrand“ Installation. Programmier- oder Einlerntaste LEARN-Taste LEARN-Leuchtdiode...
  • Página 15 Funktionsweise Beispiel für die Erstellung eines Szenarios Steuerung einer kompatiblen Funktürglocke Sender Empfänger Spritzwassergeschützter Türglocke Funkszenarioschalter z.B.: 417 95 z.B.: 695 05 - 696 05...
  • Página 16 Funktionsweise (Fortsetzung) Zeichenerklärung Die Leuchtdiode Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode erlischt. langsam. schnell. leuchtet auf. LEARN- LEARN- Sender Empfänger Leuchtdiode Leuchtdiode Szenario öffnen. 110-230V...
  • Página 17 Funktionsweise (Fortsetzung) LEARN- LEARN- Sender Empfänger Leuchtdiode Leuchtdiode Die Melodie wählen. Um mehrere Geräte zu dem Szenario hinzuzufügen, für jeden Empfänger die Vorgänge wiederholen. Das Szenario speichern. Der Einlernvorgang ist beendet – die Steuerung der Türglocke kann über den spritzwassergeschützten Funkszenarioschalter erfolgen.
  • Página 18 Funktionsweise (Fortsetzung) Löschen der Szenariosteuerung 10 s ODER 10 s...
  • Página 19 FEHLER URSACHE FEHLERBEHEBUNG Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 5 Der Einlernvorgang kann nicht Kompatible Geräte installieren. Sekunden auf. durchgeführt werden. Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 10 Die Anzahl der gespeicherten Sender Nicht benutzte Szenarien löschen. Sekunden auf. ist größer als 32. Beim Einlernen blinkt die Learn- Bei Nichtbetätigung wird der Den Einlernvorgang neu beginnen.
  • Página 21 Plexo Interescenario radio hermético 695 05 - 696 05 Características Alimentación 1 pila de litio 3V CR2 Frecuencia RF 868,3 MHz alrededor de 200 m en Alcance campo libre - 15°C a + 45°C Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso...
  • Página 22 Características (continuación) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 23 No abrir, desmontar, alterar o modifi car el aparato salvo que esto se indique específi - camente en el manual. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y ha- bilitado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la integridad...
  • Página 24 Cuando se enciende el aparato por primera vez, la pulsación del botón de accionamiento no tiene ningún efecto Botón de accionamiento sobre los demás productos de la instalación “In One by Legrand”. Botón de programación o aprendizaje. Botón LEARN Indicador luminoso LEARN...
  • Página 25 Funcionamiento Ejemplo de creación de un escenario. Accionar un timbre radio compatible Receptor Emisor Timbre Interescenario radio hermético Ej.: 417 95 Ej.: 695 05 - 696 05...
  • Página 26 Funcionamiento (continuación) Leyenda El indicador El indicador luminoso El indicador luminoso El indicador luminoso luminoso se apaga parpadea despacio parpadea rápido emite destellos Indicador Indicador Emisor Receptor(es) luminoso luminoso LEARN LEARN Abrir el escenario 110-230V...
  • Página 27 Funcionamiento (continuación) Indicador Indicador luminoso Emisor Receptor(es) luminoso LEARN LEARN Elegir la melodía Para añadir varios productos al escenario, repetir para cada receptor las operaciones Grabar el escenario El aprendizaje ha terminado: el accionamiento del timbre podrá realizarse desde el interescenario radio hermético.
  • Página 28 Funcionamiento (continuación) Retirada del accionamiento de escenario 10 s 10 s...
  • Página 29 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El indicador luminoso Learn se El aprendizaje es imposible. Instalar productos compatibles. enciende durante 5 segundos. El indicador luminoso Learn se El número de emisores memorizados Suprimir los escenarios no utilizados. enciende durante 10 segundos. es superior a 32. Durante el aprendizaje, el indicador El modo aprendizaje se cierra al cabo Reiniciar el aprendizaje.
  • Página 31 Plexo Στεγανό ραδιοφωνικό διασενάριο 695 05 - 696 05 Χαρακτηριστικά Τροφοδοσία 1 μπαταρία λιθίου 3 V CR2 Ραδιοσυχνότητα 868,3 MHz περίπου 200 m σε Εμβέλεια ελεύθερο πεδίο - 15°C έως + 45°C Να τηρείτε αυστηρά τις προδιαγραφές εγκατάστασης και τις...
  • Página 32 Χαρακτηριστικά (συνέχεια) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 33 χώρο τοποθέτησης του προϊόντος. Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επεμβαίνετε στο προϊόν εκτός κι αν υπάρχουν σαφείς σχετικές οδηγίες στο εγχειρίδιο. Όλα τα προϊόντα της Legrand πρέπει να ανοίγονται και να επισκευάζονται αποκλειστικά από εκπαιδευμένο και εξουσιοδοτημένο από τη Legrand προσωπικό. Οποιαδήποτε επέμβαση...
  • Página 34 Περιγραφή Εργοστασιακή ρύθμιση Κατά την πρώτη έναρξη λειτουργίας, το πάτημα του πλήκτρου ελέγχου δεν έχει καμία επίδραση στα λοιπά προϊόντα της Πλήκτρο ελέγχου εγκατάστασης “In One by Legrand”. Πλήκτρο προγραμματισμού ή εκμά- θησης. Πλήκτρο LEARN (1) Φωτεινή ένδειξη LEARN...
  • Página 35 Λειτουργία Παράδειγμα δημιουργίας (φάση) σεναρίου. (ουδέτερο) Έλεγχος συμβατού ραδιοφωνικού κουδουνιού Πομπός Δέκτης Στεγανό ραδιοφωνικό διασενάριο Κουδούνι π.χ.: 695 05 - 696 05 π.χ.: 417 95...
  • Página 36 Λειτουργία (συνέχεια) Επεξήγηση Η φωτεινή ένδειξη Η φωτεινή ένδειξη Η φωτεινή ένδειξη Η φωτεινή ένδειξη σβήνει αναβοσβήνει αργά αναβοσβήνει γρήγορα κάνει αναλαμπές Φωτεινή Φωτεινή Πομπός Δέκτης(-ες) ένδειξη ένδειξη LEARN LEARN Ανοίξτε το σενάριο 110-230V...
  • Página 37 Λειτουργία (συνέχεια) Φωτεινή Φωτεινή Πομπός ένδειξη Δέκτης(-ες) ένδειξη LEARN LEARN Επιλέξτε τη μελωδία Για να προσθέσετε πολλές συσκευές στο σενάριο, επαναλάβετε για κάθε δέκτη τις διαδικασίες και Αποθηκεύστε το σενάριο Η εκμάθηση ολοκληρώθηκε: ο έλεγχος του κουδουνιού μπορεί να γίνει από το στεγανό ραδιοφωνικό διασενάριο.
  • Página 38 Λειτουργία (συνέχεια) Ακύρωση της εντολής σεναρίου 5 δευτ. 10 δευτ. Ή 5 δευτ. 10 δευτ.
  • Página 39 ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Η φωτεινή ένδειξη Learn ανάβει για 5 Η εκμάθηση είναι αδύνατη. Εγκαταστήστε συμβατά προϊόντα. δευτερόλεπτα. Η φωτεινή ένδειξη Learn ανάβει για 10 Ο αριθμός των πομπών που έχουν Διαγράψτε τα αχρησιμοποίητα σενάρια. δευτερόλεπτα. αποθηκευτεί είναι μεγαλύτερος από Κατά...
  • Página 41 Plexo Vízhatlan rádiófrekvenciás műveletsor kapcsoló 695 05 - 696 05 Műszaki adatok 1 darab 3 V-os CR2 Áramellátás lítium elem Rádiófrekvencia 868,3 MHz Hatótávolság megközelítőleg 200 m szabad térben -15°C – +45°C A beszerelési és használati előírásokat szigorúan be kell tartani.
  • Página 42 Jellegzetességek (folytatás) 50 mm H = 40 mm H < 40 mm...
  • Página 43 Felszerelés előtt olvassa el a használati utasítást, vegye figyelembe a termékspe- cifikus szerelési körülményeket. Ne szedje szét a terméket. Legrand ter- méket kizárólag a Legrand által képzett és elismert szakember szedheti szét és javíthatja meg. Illetéktelen személy által történt beavatkozás esetén minden ga-...
  • Página 44 Leírás Gyári beállítás Az első feszültség alá helyezéskor, a vezérlőgomb megnyomása nincs hatással Vezérlőgomb az „In One by Legrand“ berendezés többi termékére. Programozó vagy betanító gomb. LEARN gomb LEARN jelzőlámpa...
  • Página 45 Működés Példa egy műveletsor létrehozására. Egy kompatibilis rádiófrekvenciás dallamcsengő vezérlése Adóberendezés Vevőberendezés Vízhatlan rádiófrekvenciás műveletsor kapcsoló Dallamcsengő Példa: 695 05 - 696 05 Példa: 417 95...
  • Página 46 Működés (folytatás) Jelmagyarázat A jelzőlámpa A jelzőlámpa lassan villog A jelzőlámpa gyorsan A jelzőlámpa villan kikapcsol villog LEARN LEARN Adóberendezés Vevőberendezés(ek) jelzőlámpa jelzőlámpa Nyissa meg a műveletsort 110-230V...
  • Página 47 Működés (folytatás) LEARN LEARN Adóberendezés Vevőberendezés(ek) jelzőlámpa jelzőlámpa Válassza ki a dallamot Ahhoz, hogy további termékeket adjon hozzá a műveletsorhoz, ismételje meg az összes vevőberendezés esetén a -as és -es műveleteket. Mentse el a műveletsort A betanítás ezzel véget ért: a dallamcsengő a vízhatlan rádiófrekvenciás műveletsor kapcsolóval vezérelhető.
  • Página 48 Működés (folytatás) A vezérlés kiiktatása a műveletsorból 5 másodperc 10 másodperc VAGY 5 másodperc 10 másodperc...
  • Página 49 PROBLÉMA MEGOLDÁS A Learn jelzőlámpa 5 másodpercen A betanítás lehetetlen. Szereljen be kompatibilis termékeket. keresztül világít. A Learn jelzőlámpa 10 másodpercen Az elmentett adóberendezések száma Törölje a nem használt műveletsorokat. keresztül világít. meghaladja a 32-t. A betanítás alatt a Learn jelzőlámpa A betanító...
  • Página 51 Plexo Szczelny radiowy przełącznik scenariuszy 695 05 - 696 05 Parametry Zasilanie 1 bateria litowa 3V CR2 Częstotliwość RF 868,3 MHz około 200 m w pustym Zasięg polu - 15°C do + 45°C Ściśle przestrzegać zasad montażu i użytkowania...
  • Página 52 Parametry (cd.) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 53 Wszys- tkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez pracowników pr- zeszkolonych i upoważnionych przez Legrand. Każde otwarcie lub naprawa dokonane bez od- powiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę...
  • Página 54 Część opisowa Ustawienia fabryczne Przy pierwszym podłączeniu do źródła zasilania, naciskanie przycisku Przycisk sterowania sterowania nie ma żadnego wpływu na inne urządzenia instalacji «In One by Legrand». Przycisk programowania i zapamiętywania. Przycisk LEARN Kontrolka LEARN...
  • Página 55 Działanie Przykład tworzenia scenariusza. Sterowanie radiowym kompatybilnym kurantem Nadajnik Odbiornik Szczelny radiowy przełącznik scenariuszy Kurant Np.: 695 05 - 696 05 Np.: 417 95...
  • Página 56 Działanie (cd.) Legenda Kontrolka gaśnie Kontrolka miga wolno Kontrolka miga szybko Kontrolka błyska Kontrolka Przycisk Nadajnik Odbiornik(i) LEARN LEARN Otwieranie scenariusza 110-230V...
  • Página 57 Działanie (cd.) Kontrolka Przycisk Nadajnik Odbiornik(i) LEARN LEARN Wybrać melodię Aby dodać kilka produktów do scenariusza, dla każdego odbiornika powtarzać operacje Zapisać scenariusz Zapamiętywanie zostało zakończone: Sterowanie kurantem może odbywać się za pomocą szczelnego radiowego przełącznika scenariuszy.
  • Página 58 Działanie (cd.) Wycofanie polecenia ze scenariusza 5 sek 10 sek 5 sek 10 sek...
  • Página 59 PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Kontrolka Learn świeci się przez Zapamiętywanie jest niemożliwe. Zainstalować kompatybilne urządzenia. 5 sekund. Kontrolka Learn świeci się przez Liczba zapisanych nadajników jest Usunąć nieużywane scenariusze. 10 sekund. większa niż 32. W czasie zapamiętywania kontrolka Tryb zapamiętywania wyłącza się po Ponownie rozpocząć...
  • Página 61 Plexo Intercenário rádio estanque 695 05 - 696 05 Características Alimentação 1 pilha lítio CR2 Frequência RF 868,3 MHz Cerca de 200 m em Alcance campo livre - 15°C a + 45°C Respeitar rigorosamente as condições de instalação e utilização.
  • Página 62 Características (continuação) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 63 Não abrir, desmontar, alterar ou modifi car o aparelho salvo especifi cação em contrário nas instruções do produto. Todos os pro- dutos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal for- mado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada can- cela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias.
  • Página 64 Confi guração de fábrica Na primeira colocação sob tensão, a pressão no botão de comando, não produz qualquer efeito sobre os outros T ecla de comando produtos de instalação “In One by Legrand”. Tecla de programação ou memoriza- ção. Botão LEARN Sinalizador LEARN...
  • Página 65 Funcionamento Exemplo de criação de um cenário. Comandar um carrilhão rádio compatível Emissor Receptor Intercenário rádio estanque Carrilhão Ex: 695 05 - 696 05 Ex: 417 95...
  • Página 66 Funcionamento (continuação) Legenda O sinalizador O sinalizador luminoso pisca O sinalizador luminoso O sinalizador luminoso apaga-se lentamente pisca rapidamente luminoso acende-se Sinalizador Sinalizador Emissor Receptor(es) LEARN LEARN Abrir o cenário 110-230V...
  • Página 67 Funcionamento (continuação) Sinalizador Sinalizador Emissor Receptor(es) LEARN LEARN Escolher a melodia Para adicionar outros produtos ao cenário, repetir as operações para cada receptor. Gravar o cenário A memorização está terminada: o comando do carrilhão poderá ser efectuado a partir do intercenário rádio estanque.
  • Página 68 Funcionamento (continuação) Retirada do comando de cenário 10 s 10 s...
  • Página 69 PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O sinalizador LEARN acende-se Não é possível efectuar o Instalar produtos compatíveis. durante 5 segundos. procedimento de memorização. O sinalizador LEARN acende-se O número de emissores (líderes) Suprimir os cenários em excesso. durante 10 segundos. associados é superior a 32. Durante o procedimento de O modo de programação termina ao Recomeçar o procedimento de...
  • Página 71 Plexo Vodotěsný rádiový ovladač scénářů 695 05 - 696 05 Vlastnosti 1 monočlánek lithium 3V Napájení Kmitočet RF 868.3 MHz asi 200 m na volném Dosah prostranství - 15°C až + 45°C Důsledně dodržujte instalační a uživatelské podmínky.
  • Página 72 Vlastnosti (pokračování) 50 mm HI = 40 mm HI < 40 mm...
  • Página 73 Přístroj neotevírejte, nerozebírejte, neu- pravujte a neměňte pokud k tomu neexis- tuje zvláštní pokyn v návodu. Všechny výrobky Legrand smí otevřít a opravovat výhradně pracovníci vyškolení a pověření společností Legrand. Každé neoprávněné otevření nebo oprava má za následek ztrátu všech odpovědností, práv na...
  • Página 74 Popis Nastavení výrobcem Při prvním zapojení pod napětí nemá stisknutí ovládacího tlačítka žádný vliv Ovládací tlačítko na ostatní součásti instalace „In One by Legrand“. Tlačítko programování nebo nastavení. Tlačítko LEARN Kontrolka LEARN...
  • Página 75 Fungování Příklad vytvoření scénáře. Ovládání kompatibilního dálkového zvonku Vysílač Přijímač Vodotěsný rádiový ovladač scénářů Zvonek Př.: 695 05 - 696 05 Př.: 417 95...
  • Página 76 Fungování (pokračování) Vysvětlivky Kontrolka zhasne Kontrolka bliká pomalu Kontrolka bliká rychle Kontrolka probleskuje Kontrolka Kontrolka Vysílač Přijímač(e) LEARN LEARN Zahájit scénář 110-230V...
  • Página 77 Fungování (pokračování) Kontrolka Kontrolka Vysílač Přijímač(e) LEARN LEARN Zvolte melodii Pokud ke scénáři přidáváte několik dalších výrobků, opakujte pro každý přijímač kroky Uložit scénář Nastavování je ukončeno: z vodotěsného dálkového ovladače scénářů je nyní možné ovládat zvonek.
  • Página 78 Fungování (pokračování) Vymazání ovládání ze scénáře 10 s NEBO 10 s...
  • Página 79 PROBLEME PŘÍČINA ŘEŠENÍ Kontrolka Learn se rozsvítí na 5 Nastavení není možné. Instalujte kompatibilní výrobky sekund. Kontrolka Learn se rozsvítí na 10 Do paměti je uloženo více než 32 Vymažte nepoužívané scénáře sekund. vysílačů. Kontrolka Learn už během nastavení Režim nastavení se uzavře po 10 Začněte znovu s nastavováním nebliká.
  • Página 81 Plexo Сценарный радиовыключатель влагозащищенный 695 05 - 696 05 Технические характеристики 1 литиевая батарея Питание 3 В CR2 РЧ 868,3 МНц Дальность около 200 м на действия свободном пространстве - 15 °C до + 45 °C Строго соблюдайте требования к...
  • Página 82 Технические характеристики (продолжение) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 83 Запрещается вскрывать корпус изделия, а также разбирать, выводить из строя или модифицировать изделие, кроме случаев, оговоренных в инструкции. Вскрытие и ремонт изделий марки Legrand могут выполняться только специалистами, обученными и допущенными к таким работам компанией «ЛЕГРАН». Несанкционированное вскрытие или выполнение ремонтных работ...
  • Página 84 Описание Заводские настройки При первом включении питания нажатие кнопки управления не приводит к срабатыванию других Кнопка управления устройств системы “In One by Legrand”. Кнопка программирования. Кнопка LEARN Индикатор LEARN...
  • Página 85 Работа устройства Пример создания сценария. Управление совместимым радиозвонком. Передатчик Приемник Сценарный радиовыключатель Звонок влагозащищенный Напр.: 417 95 Напр.: 695 05 - 696 05...
  • Página 86 Работа устройства (продолжение) Условные обозначения Индикатор производит серию Индикатор Индикатор мигает с низкой Индикатор мигает с коротких вспышек выключен частотой высокой частотой в течение 5 с Индикатор Индикатор Передатчик Приемник(и) LEARN LEARN Запуск сценария 110-230V...
  • Página 87 Работа устройства (продолжение) Индикатор Индикатор Передатчик Приемник(и) LEARN LEARN Выбрать мелодию Для включения нескольких устройств в сценарий необходимо выполнить действия и для каждого приемника. Сохранение сценария Программирование выполнено: с помощью сценарного радиовыключателя можно управлять звонком.
  • Página 88 Работа устройства (продолжение) Удаление механизма управления сценарием 5 с 10 с ИЛИ 5 с 10 с...
  • Página 89 НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА НЕИСПРАВНОСТИ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Индикатор Learn горит в течение 5 Программирование невозможно Установите совместимые устройства. секунд. Индикатор Learn горит в течение 10 Память переполнена. Количество Удалите неиспользуемые сценарии. секунд. запрограммированных сценариев более 32. В процессе программирования Выход из режима программирования Повторно...
  • Página 91 Plexo Rádiovo ovládaný vodotesný vypínač scenára 695 05 - 696 05 Vlastnosti Napájanie 1 lítiová batéria 3 V CR2 RF frekvencia 868,3 MHz približne 200 metrov v Dosah priestore bez prekážok - 15°C až + 45°C Dôsledne dodržiavajte inštalačné podmienky a podmienky používania.
  • Página 92 Vlastnosti (pokračovanie) 50 mm D = 40 mm D < 40 mm...
  • Página 93 Všetky výrobky Le- grand môže otvárať a opravovať výlučne personál na to vyškolený a oprávnený spoločnosťou Legrand. Akékoľvek ne- povolené otvorenie alebo oprava rušia akúkoľvek zodpovednosť zo strany Le- grand, ako aj právo na výmenu výrobku a na záruku.
  • Página 94 Popis Továrenské nastavenie Pri prvom zapojení pod napätie sa stlačením ovládacích tlačidiel neovláda Ovládacie tlačidlo žiaden výrobok inštalácie „In One by Legrand“. Tlačidlo programovania alebo nastavovania. Tlačidlo LEARN Kontrolné svetlo LEARN...
  • Página 95 Prevádzka Príklad vytvorenia scenára. Ovládanie zvončeka kompatibilného s rádiovo ovládaným systémom Prijímač Vysielač Zvonček Rádiovo ovládaný vodotesný vypínač scenára Pr.: 417 95 Pr.: 695 05 - 696 05...
  • Página 96 Prevádzka (pokračovanie) Legenda Kontrolné svetlo Kontrolné svetlo bliká pomaly Kontrolné svetlo bliká Kontrolné svetlo zhaslo rýchlo preblikuje Kontrolné Kontrolné Vysielač Prijímač(e) svetlo LEARN svetlo LEARN Otvoriť scenár 110-230V...
  • Página 97 Prevádzka (pokračovanie) Kontrolné Kontrolné Vysielač Prijímač(e) svetlo LEARN svetlo LEARN Zvoľte si melódiu Ak chcete do scenára zapojiť viac výrobkov, pre každý prijímač opakujte krok Uložiť scenár Nastavovanie sa skončilo: Zvonček je možné ovládať pomocou vodotesného rádiovo ovládaného vypínača.
  • Página 98 Prevádzka (pokračovanie) Odstránenie ovládača scenára 10 s ALEBO 10 s...
  • Página 99 PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE Kontrolné svetlo LEARN svieti 5 sekúnd. Nie je možné vykonať nastavovanie. Nainštalujte kompatibilné výrobky. Kontrolné svetlo LEARN svieti 10 Počet vysielačov uložených v pamäti je Zrušte nepoužívané scenáre. sekúnd. vyšší ako 32. Pri nastavovaní už nebliká kontrolné Nastavovací...
  • Página 101 Plexo Draadloze waterdichte scenarioschakelaar 695 05 - 696 05 Eigenschappen 1 CR2-lithiumbatterij Voeding van 3 V RF-frequentie 868,3 MHz ongeveer 200 m in het Bereik vrije veld - 15°C tot + 45°C Leef de installatie- en gebruiksvoorwaarden strikt na...
  • Página 102 Eigenschappen (vervolg) 50 mm I = 40 mm I < 40 mm...
  • Página 103 Alle Legrand-producten mogen uitsluitend worden geopend en gerepareerd door personeel dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van on- geoorloofd openen of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig.
  • Página 104 Beschrijving Fabrieksconfi guratie Bij de eerste inschakeling heeft het drukken op de bedieningstoets geen gevolgen voor de andere producten van Bedieningstoets de “In One by Legrand”-installatie. Programmerings- of inleestoets. LEARN-toets Controlelampje LEARN...
  • Página 105 Werking Voorbeeld van het aanmaken van een scenario. Bedien een compatibele draadloze carillon Zender Ontvanger Draadloze waterdichte scenarioschakelaar Carillon Vb.: 695 05 - 696 05 Vb.: 417 95...
  • Página 106 Werking (vervolg) Legende Controlelampje Controlelampje knippert Controlelampje knippert Controlelampje fl itst dooft langzaam snel Controlelampje Controlelampje Zender Ontvanger(s) LEARN LEARN Open het scenario 110-230V...
  • Página 107 Werking (vervolg) Controlelampje Controlelampje Zender Ontvanger(s) LEARN LEARN De melodie kiezen Herhaal voor het toevoegen van meerdere producten aan het scenario voor elke ontvanger bewerkingen Registreer het scenario Het inleesproces is voltooid: de carillon zal vanaf de draadloze waterdichte scenarioschakelaar kunnen worden bediend.
  • Página 108 Werking (vervolg) Het scenariocommando wissen 10 s 10 s...
  • Página 109 PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het controlelampje Learn gaat Het inleesproces kan niet worden Installeer compatibele producten. gedurende 5 seconden branden. uitgevoerd. Het controlelampje Learn gaat Er zijn meer dan 32 zenders in het Wis de scenario’s die niet worden gedurende 10 seconden branden. geheugen opgeslagen.
  • Página 111 Plexo ±ntrerupÇtor de scenarii etanÊ cu unde radio 695 05 - 696 05 Caracteristici Alimentare 1 baterie cu litiu 3 V CR2 FrecvenÈÇ RF 868,3 MHz RazÇ de aproximativ 200 m ¥n acÈiune cámp liber - 15°C la + 45°C RespectaÈi cu stricteÈe condiÈiile de...
  • Página 112 (continuare) Caracteristici 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 113 ¥n care existÇ o menÈiune particularÇ indicatÇ ¥n manualul de utilizare. Toate produsele Legrand trebuie deschise Êi reparate exclusiv de cÇtre persoane for- mate Êi abilitate de cÇtre Legrand. Orice deschidere sau reparare neautorizatÇ anuleazÇ toate responsabilitÇÈile, dreptu- rile de ¥nlocuire Êi garanÈiile.
  • Página 114 Descriere Setare din fabricÇ La prima punere sub tensiune, apÇsarea butonului de comandÇ nu are niciun efect asupra celorlalte produse ale Buton de comandÇ instalaÈiei „In One by Legrand”. Buton de programare sau ¥nvÇÈare. Buton LEARN Bec de control LEARN...
  • Página 115 FuncÈionare Exemplu de creare a unui scenariu. Comanda unei sonerii compatibile acÈionate cu unde radio Receptor EmiÈÇtor Sonerie ±ntrerupÇtor de scenarii etanÊ cu unde radio Ex.: 417 95 Ex.: 695 05 - 696 05...
  • Página 116 (continuare) FuncÈionare LegendÇ Becul de control Becul de control pÇlpáie rar Becul de control pÇlpáie Becul de control se stinge rapid scánteiazÇ Bec de Bec de EmiÈÇtor Receptor(i) control control LEARN LEARN DeschideÈi scenariul 110-230V...
  • Página 117 (continuare) FuncÈionare Bec de Bec de EmiÈÇtor Receptor(i) control control LEARN LEARN AlegeÈi melodia Pentru a adÇuga mai multe produse la scenariu, repetaÈi operaÈiile Êi pentru fi ecare receptor. SalvaÈi scenariul ±nvÇÈarea s-a ¥ncheiat: comanda soneriei se va putea realiza de la ¥ntrerupÇtorul de scenarii etanÊ cu unde radio.
  • Página 118 (continuare) FuncÈionare Eliminarea comenzii din scenariu 5 secunde 10 secunde 5 secunde 10 secunde...
  • Página 119 PROBLEMÅ CAUZÅ SOLUËIE Becul de control Learn se aprinde timp ±nvÇÈarea este imposibilÇ. InstalaÈi produse compatibile. de 5 secunde. Becul de control Learn se aprinde timp NumÇrul emiÈÇtorilor memoraÈi este mai ÂtergeÈi scenariile neutilizate. de 10 secunde. mare de 32. ±n timpul ¥nvÇÈÇrii, becul de control Modul ¥nvÇÈare se ¥nchide dupÇ...
  • Página 121 Plexo Sızdırmaz, radyo dalgalı senaryo panosu 695 05 - 696 05 Özellikler Besleme 1 adet lityum pil 3V CR2 RF dalgaları 868.3 MHz frekansı Kapsama boş alanda yaklaşık alanı 200 m - 15°C / + 45°C Kurulum ve kullanım koşullarına...
  • Página 122 Özellikler (devamı) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 123 Kılavuzda aksi belirtilmediği sürece cihazı açmayın, sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın. Tüm Legrand ürün- lerinin yalnız Legrand tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından açılması ve tamir edilmesi gerekir. İzin ve- rilmeyen herhangi bir açılma veya tamir, tüm sorumlulukları, değiştirme haklarını ve garantileri iptal eder.
  • Página 124 Tanım Fabrika çıkış konfigürasyonu İlk elektrik akımı verildiğinde, kumanda tuşuna basılmasının “In One by Legrand” Kumanda tuşu tesisatındaki diğer ürünlere hiçbir etkisi olmaz. Programlama veya öğretme tuşu. LEARN tuşu LEARN gösterge ışığı...
  • Página 125 Çalışma şekli Bir senaryo oluşturma örneği. Uyumlu bir saat alarmlı radyoya kumanda etme Verici Alıcı Sızdırmaz, radyo dalgalı senaryo panosu Sinyal Örnek: 417 95 Örnek: 695 05 - 696 05...
  • Página 126 Çalışma şekli (devamı) Açıklama Gösterge ışığı Gösterge ışığı yavaş yanıp Gösterge ışığı hızlı yanıp Gösterge ışığı parlak sönük sönüyor sönüyor yanıyor LEARN LEARN Verici Alıcı(lar) gösterge ışığı gösterge ışığı Senaryoyu çalıştırın 110-230V...
  • Página 127 Çalışma şekli (devamı) LEARN LEARN Verici Alıcı(lar) gösterge ışığı gösterge ışığı Melodiyi s eçin Senaryoya başka ürünler eklemek için, her bir alıcı için işlemlerini tekrarlayın. Senaryoyu kaydedin Öğretme tamamlanmıştır: saat alarmlı radyoya sızdırmaz, radyo dalgalı senaryo panosundan kumanda edilebilecektir.
  • Página 128 Çalışma şekli (devamı) Kumandanın senaryodan çıkartılması 5 sn. 10 sn. VEYA 5 sn. 10 sn.
  • Página 129 SORUN NEDENİ ÇÖZÜM Learn gösterge ışığı 5 saniye süreyle Öğretme mümkün değil. Birbirleriyle uyumlu ürünlerin kurulumunu yanıyor. yapınız. Learn gösterge ışığı 10 saniye süreyle Belleğe kaydedilmiş vericilerin sayısı Kullanılmayan senaryoları siliniz. yanıyor. 32’den fazladır. Öğrenme sırasında Learn gösterge ışığı Öğretme modu 10 dakika sonra Öğretme işlemine yeniden başlayınız.
  • Página 131 Plexo Interscénario radio étanche 695 05 - 696 05 Caractéristiques Alimentation 1 pile lithium 3V CR2 Fréquence RF 868,3 MHz environ 200 m en Portée champ libre - 15°C à + 45°C Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation...
  • Página 132 Caractéristiques (suite) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 133 Tous les pro- duits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’inté- gralité des responsabilités, droits à rem- placement et garanties.
  • Página 134 Configuration d’usine A la première mise sous tension, l’appui sur la touche de commande, n’a aucun effet sur les autres produits de l’installa- Touche de commande tion “In One by Legrand”. Touche de programmation ou appren- tissage. Touche LEARN Voyant LEARN...
  • Página 135 Fonctionnement Exemple de création d’un scénario. Commander un carillon radio compatible Emetteur Récepteur Interscénario radio étanche Carillon Ex : 695 05 - 696 05 Ex : 417 95...
  • Página 136 Fonctionnement (suite) Légende Le voyant s’éteint Le voyant clignote Le voyant clignote Le voyant flashe rapidement lentement Voyant Voyant Emetteur Récepteur(s) LEARN LEARN Ouvrir le scénario 110-230V...
  • Página 137 Fonctionnement (suite) Voyant Voyant Emetteur Récepteur(s) LEARN LEARN Choisir la mélodie Pour ajouter plusieurs produits au scénario, répéter pour chaque récepteur les opérations Enregistrer le scénario L’apprentissage est terminé : La commande du carillon pourra se faire depuis l’interscénario radio étanche.
  • Página 138 Fonctionnement (suite) Retrait de la commande de scénario 10 s 10 s...
  • Página 139 PROBLEME CAUSE SOLUTION Le voyant Learn s’allume pendant L’apprentissage est impossible. Installer des produits compatibles. 5 secondes. Le voyant Learn s’allume pendant Le nombre des émetteurs mémorisés Supprimer les scénarios inutilisés. 10 secondes. est supérieur à 32. Pendant l’apprentissage, le voyant Le mode apprentissage se ferme au Recommencer l’apprentissage.
  • Página 140 DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 «R&TTE» sous réserve d’une utilisation conforme à sa destination on condition that they are used in the manner intended et/ou d’une installation conforme aux normes en vigueur and/or in accordance with the current installation standards...

Este manual también es adecuado para:

696 05