DE:
• Versuchen Sie nicht sie zu öffnen, zu lochen oder sonst irgendwie zu verändern.
• Nicht über Wärmequellen positionieren.
• Nicht die Stange der Gasdruckfeder beschädigen, sie darf nicht von stumpfen oder scheuernden Gegenständen
bzw. von eventuellen ätzenden Chemikalien, Farbe, Öl oder Ähnlichem angegriffen werden.
• Die Stange der Gasdruckfeder nicht schmieren.
• Nicht montieren, wenn sie sichtbar beschädigt ist.
• Keine seitlichen Kräfte anwenden.
ES:
• No intente abrir, perforar o modificar los resortes de ninguna manera.
• No coloque los resortes sobre fuentes de calor.
• La varilla de los resortes no debe entrar en contacto con objetos contundentes o abrasivos o con sustancias
químicas corrosivas, pintura, aceite o sustancias similares que pueden dañarla.
• No engrase la varilla de los resortes.
• No realice el montaje en presencia de daños evidentes.
• No aplique fuerzas laterales.
FR:
• Ne pas essayer d'ouvrir, percer ou modifier de quelque manière que ce soit.
• Ne pas placer sur des sources de chaleur.
• Ne pas endommager la tige, elle ne doit pas être touchée par des objets contondants ou abrasifs ou par
d'éventuelles substances chimiques corrosives, peinture, huile, etc.
• Ne pas lubrifier la tige.
• Ne pas installer si visiblement endommagés.
• Ne pas appliquer de forces latérales.
7