iDance bigben PARTY BOX XD3CD Manual De Usuario

iDance bigben PARTY BOX XD3CD Manual De Usuario

Sistema de party bluetooth de sonido y luz portátil de 400 vatios

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

PARTY BOX
400 Watts Portable Sound and Light Bluetooth PARTY System
400 Watt draagbaar geluid en licht Bluetooth PARTY-systeem
Sistema de PARTY Bluetooth de sonido y luz portátil de 400 vatios
ENGLISH • FRANÇAIS • NEDERLANDS • DEUTSCH • ESPAÑOL • ITALIANO
Système Bluetooth festif son et lumières - 400 Watts
400 Watt tragbares Sound- und Licht-Bluetooth-PARTY-System
Sistema portatile PARTY Bluetooth Light Sound da 400 watt
This product meets the essential requirements of Directive 2014/53/EU.
Ce produit répond aux exigences essentielles de la directive 2014/53/EU.
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van Richtlijn 2014/53/EU.
Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU.
Este producto cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/EU.
Questo prodotto soddisfa i requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/EU.
http://www.idanceaudio.com/documentation/declarationofconformity/
XD3CD
User Manual
Manuel d'utilisation
Handleiding
Benutzerhandbuch
Manual de usuario
Manuale utente

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para iDance bigben PARTY BOX XD3CD

  • Página 1 PARTY BOX XD3CD 400 Watts Portable Sound and Light Bluetooth PARTY System Système Bluetooth festif son et lumières - 400 Watts 400 Watt draagbaar geluid en licht Bluetooth PARTY-systeem 400 Watt tragbares Sound- und Licht-Bluetooth-PARTY-System Sistema de PARTY Bluetooth de sonido y luz portátil de 400 vatios Sistema portatile PARTY Bluetooth Light Sound da 400 watt User Manual Manuel d’utilisation...
  • Página 3 PANEL FUNCTION...
  • Página 4: Remote Control

    REMOTE CONTROL OPEN/CLOSE: Press this button to open or close CD tray. STANDBY: Standby or wake up the device. MUTE: Press to down the sound to zero, re-press this button to back normal sound level. CD/USB: Press to switch between CD and USB mode. SOURCE: Press to switch different mode from CD, LINE IN, FM and BT mode.
  • Página 5: Listening To Cds

    Listening to CDs Audio CD and MP3/WMA/CD can be played back in this unit. 1.Open the disc tray OPEN/CLOSE ON UNIT 2.Insert the CD : label facing up 3.Close the disc tray OPEN/CLOSE ON UNIT 4.Select the CD function SOURCE ON UNIT/ ON REMOTE SOURCE 5.Start the CD playing :For AUDIO CD ,playback starts automatically.
  • Página 6: About Mp3/Wma

    About MP3/WMA MP3/WMA Disc compatibility with this unit is limited as follows • Sampling Frequency:32-48(MP3/WMA) • Bit rate:32-320kbps(MP3),40-320kbps(WMA) • Do not use special letters such as /:*?< > etc • Even if the total number of files on the disc has more then 1000,it will only be shown up to 999.
  • Página 7 Using an USB device You can enjoy media files saved on an USB device by connecting the USB device to the USB slot of the unit. 1 Connect the USB device to the USB slot of the unit. 2.Select the USB function CD/USB ON REMOTE 3.Select a file you want to play or number key ON REMOTE 4.Start your media playing.
  • Página 8 Operating Instructions of Bluetooth 1. Press SOURCE button on the remote control or device front panel, change to BT mode (please remove obstacle between device and BT sourcing). 2. After change to BT mode, indicator light on the front panel will flash 1s in blue color with prompt with short sound, “Du”, then light change to red color automatically.
  • Página 9: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Cause Correction The power cord is not plugged Plug in the power cord. GENERAL Check the condition by operating Check whether electricity failed. No power. other electronic devices Check whether you Press SOURCE and check No sound. the selected function. select right function.
  • Página 10 AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE habituelle. OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE OU L'ARRIÈRE.
  • Página 11 Fonctions du panneau LINE IN PRISE MICRO 1 PRISE CASQUE PRISE MICRO 2 PORT USB VOLUME MICRO POWER ON/OFF INDICATEUR LED DE FONCTIONNEMENT LECTEUR CD CAPTEUR INFRAROUGE P.10...
  • Página 12: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE RETOUR/FF- PROGRAMMATION RÉPÉTER MÉMORISATION LECTURE ALEATOIRE OUVRIR/FERMER : Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le lecteur CD. VEILLE : Mettez l’appareil en veille ou allumez-le. MUET : Appuyez sur ce bouton pour mettre le son à zéro, puis appuyez de nouveau pour rétablir le niveau sonore normal.
  • Página 13 Écouter des CD Cet appareil peut prendre en charge la lecture des CD audio et MP3/WMA/CD. 1. Ouvrez le lecteur de disque OUVRIR/FERMER 2. Insérez le CD : étiquette tournée vers le haut 3.Fermez le lecteur de disque OUVRIR/FERMER 4.Sélectionnez la fonction CD SOURCE 5.Démarrez la lecture du CD : Pour les CD AUDIO, la lecture démarre automatiquement.
  • Página 14 À propos du MP3/WMA La compatibilité du disque MP3/WMA avec cet appareil est limitée comme suit • Fréquence d’échantillonnage : 32-48 (MP3/WMA) • Débit binaire : 32-320 kbps (MP3), 40-320 kbps (WMA) • N’utilisez pas les caractères spéciaux comme /:*?< > etc. Écoutez de la musique à...
  • Página 15 Utilisation d’un périphérique USB en le connectant au port USB de l’appareil. 1. Connectez le périphérique USB au port USB de l’appareil. 2. Sélectionnez la fonction USB grâce aux touches 4. Lancez la lecture de votre média grâce à la touche PLAY/PAUSE 5.
  • Página 16 Instructions d’utilisation du Bluetooth 1. Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande ou sur le panneau avant de l’appareil, passez en mode BT (veuillez retirer l’obstacle entre l’appareil et la source BT). 2. Après avoir basculé en mode BT, le voyant lumineux du panneau avant clignote en bleu pendant une seconde et le message "Du"...
  • Página 17: Dépannage

    Dépannage Problèmes Cause Solution Généralités Le cordon d’alimentation n’est pas branché Branchez-le L’appareil n’est pas alimenté. d’autres appareils électroniques. Pas de son. la fonction sélectionnée. la bonne fonction. Un disque non lisible est inséré Insérez un disque lisible La lecture ne Le disque est sale démarre pas.
  • Página 18 P.17...
  • Página 19 PANEELFUNCTIE P.18...
  • Página 20 REMOTE CONTROL OPEN/SLUIT: Druk op deze toets om de cd-klep te openen of sluiten. STAND-BY: Het apparaat wekken of op stand-by schakelen. DEMP: Indrukken om het geluid uit te schakelen, nogmaals op deze toets drukken om het normale geluidsniveau te herstellen. CD/USB: Indrukken om te wisselen tussen cd- en USB-modus.
  • Página 21 GEHEUGEN: Indrukken om het kanaal op te slaan wanneer u in handmatige modus naar FM-kanalen zoekt. TOON: Indrukken om te wisselen tussen hoge en lage tonen en vervolgens op VOL+ of VOL- drukken om de hoge of lage tonen aan te passen. ZOEKEN: Indrukken om automatisch de FM-band te doorzoeken en na een geslaagde scan de kanalen op te slaan.
  • Página 22: Naar Cd's Luisteren

    Naar cd’s luisteren Dit apparaat kan audio-cd’s en MP3-/WMA-cd’s afspelen. 1.Open de diskhouder OPEN/SLUIT OP APPARAAT 2. Plaats een cd met de bedrukte zijde omhoog 3.Sluit de diskhouder OPEN/SLUIT OP APPARAAT 4.Selecteer de cd-functie OP APPARAAT/ OP AFSTANDSBEDIENING SOURCE 5.Start het afspelen van de cd: Het afspelen van een AUDIO-cd zal automatisch starten. OP APPARAAT / OP AFSTANDSBEDIENING Zoekenen naar een segment binnen een cd Houd tijdens het afspelen...
  • Página 23 Informatie over MP3/WMA De compatibiliteit van MP3-/WMA-disks met dit apparaat is als volgt beperkt • Samplefrequentie: 32-48 (MP3/WMA) • Bitsnelheid: 32-320kbps (MP3), 40-320kbps (WMA) • Gebruik geen speciale karakters zoals /:*?< > enz. • Zelfs al is het totale aantal bestanden op een disk hoger dan 1000, de display zal slechts tot op het aantal 999 weergeven.
  • Página 24 Een USB-apparaat zoeken U kunt van mediabestanden genieten die zijn opgeslagen op een USB-apparaat door dit USB-apparaat aan te sluiten op de USB-poort van het apparaat. 1. Het USB-apparaat aansluiten op de USB-poort van het apparaat. 2. Selecteer de USB-functie OP AFSTANDSBEDIENING CD/USB. 3.
  • Página 25 Bluetooth-gebruiksaanwijzingen 1. Druk op de toets BRON op de afstandsbediening of op het voorpaneel van het apparaat om de BT-modus te selecteren (verwijder a.u.b. eventuele obstakels tussen het apparaat en de BT-bron). 2. Nadat de BT-modus is ingeschakeld, zal het indicatielampje op het voorpaneel 1 seconde blauw knipperen terwijl het geluid “Du”...
  • Página 26: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Algemeen Cause Solution Sluit de voedingskabel aan. Geen voeding. De voedingskabel is niet aangesloten. L’appareil n’est pas alimenté. Controleer de conditie door andere Controleer of er een stroomuitval is. elektronische apparatuur te gebruiken. Controleer of u de juiste Druk op BRON en controleer de Geen geluid.
  • Página 27 WARNUNG: UM FEUER ODER SCHOCK ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES PRODU KT NICHT REGEN ODE R FEUCHTIGKEIT AUS VORSICHT RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: UM DIE GEF AHR EINES FEUER S ODER EINES SCHOCKE S ZU VERMEIDEN, ENTFERNEN SIE KEINE ABD ECKUNG ODER RÜCKSEITE.
  • Página 28 KOMPONENTEN AN DER VORDERSEITE P.27...
  • Página 29 FERNBEDIENUNG ÖFFNEN/SCHLIESSEN: Drücken Sie diese Taste, um die CD-Lade zu öffnen oder zu schließen. STANDBY: Bereitschafts- oder Weckmodus des Gerätes. STUMM: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke stumm zu stellen, drücken Sie die Taste noch einmal, um die normale Lautstärke wieder einzustellen. CD/USB: Drücken Sie diese Taste, um zwischen dem CD- und USB-Modus zu wechseln.
  • Página 30 RÜCKLAUF / SCHNELLVORLAUF -: Drücken Sie die Taste für den Schnellvorlauf bei der Liedwiedergabe im USB/CD-Modus oder zur Feineinstellung beim Vorlauf im FM-Modus. ZIFFERNTASTE (0...10+): Wählen Sie die Titel im CD-Modus und Eingabe FM Funk bereich mit dieser Taste, um den gewünschten FM-Sender schnell zu finden.
  • Página 31 CDs anhören Audio CD und MP3/WMA/CD können auf diesem Gerät wiedergegeben werden. 1.Disklade öffnen ÖFFNEN / SCHLIESSEN AUF DEM GERÄT 2.CD einlegen: mit dem Etikett nach oben 3.Disklade schließen ÖFFNEN / SCHLIESSEN AUF DEM GERÄT 4.CD-Funktion auswählen AUF DEM GERÄT / AUF DER FERNBEDIENUNG QUELLE 5.CD-Wiedergabe starten: Bei der AUDIO CD wird die Wiedergabe automatisch gestartet.
  • Página 32 Über MP3/WMA Die MP3/WMA Disk-Kompatibilität mit diesem Gerät ist wie folgt eingeschränkt • Abtastfrequenz: 32-48 (MP3/WMA) • Bitrate: 32-320kbps (MP3), 40-320kbps (WMA) • Verwenden Sie keine Sonderzeichen, wie /:*?< > etc • Selbst wenn die Gesamtzahl der Dateien auf der Disk mehr als 1000 beträgt, werden nur 999 angezeigt.
  • Página 33 Ein USB-Gerät verwenden Sie können Mediadateien, die auf einem USB-Gerät gespeichert sind, nutzen, indem Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss Ihres Gerätes anschließen 1. Das USB-Gerät an den USB-Anschluss des Gerätes anschließen. 2. Die USB-Funktion auswählen CD/USB AUF DER FERNBEDIENUNG 3.
  • Página 34 Bedienungsanleitung für das Bluetooth-Gerät 1. Drücken Sie die QUELL-Taste auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld des Ger ätes, wechseln Sie zum BT-Modus (bitte entfernen Sie die Hindernisse zwischen dem Gerät und der BT-Quelle). 2. Nach dem Wechsel zum BT-Modus, blinkt die Anzeigeleuchte auf dem Bedienfeld 1 Sek.
  • Página 35: Fehlersuche

    Fehlersuche Symptom Ursache Korrektur Netzkabel einstecken. Kein Strom. Das Netzkabel ist nicht angeschlossen L’appareil n’est pas alimenté. Prüfen Sie den Zustand, indem Sie Prüfen Sie, ob ein Stromausfall vorliegt. andere elektronische Geräte betreiben. Drücken Sie auf QUELE und Prüfen Sie, ob Sie die richtige Kein Ton.
  • Página 36 P.35...
  • Página 37: Funciones Del Panel

    FUNCIONES DEL PANEL P.36...
  • Página 38: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA ABRIR/CERRAR: Pulse este botón para abrir o cerrar la bandeja porta CD. ESPERA: Pone en suspensión o activa el dispositivo. SILENCIO: Pulse este botón para desactivar el sonido y vuélvalo a pulsar para restablecer el nivel del sonido. CD/USB: Pulse este botón para cambiar entre los modos CD y USB.
  • Página 39 MEMORIA: Pulse este botón para guardar el canal en la memoria cuando esté buscando canales FM en modo manual. TONO: Pulse este botón para cambiar entre agudos o graves y, a continuación, use los botones VOL+ o VOL- para ajustar los agudos o los graves. BUSCAR: Pulse este botón para buscar canales FM automáticamente.
  • Página 40 Escuchar un CD Esta unidad puede reproducir Audio CD y MP3(WMA/CD. 1. Abra la bandeja porta CD ABRIR/CERRAR EN LA UNIDAD 2. Introduzca el CD: la etiqueta hacia arriba 3. Cierre la bandeja porta CD ABRIR/CERRAR EN LA UNIDAD 4. Seleccione la función CD EN LA UNIDAD / EN EL MANDO A DISTANCIA FUENTE 5.
  • Página 41: Archivos Mp3/Wma

    Archivos MP3/WMA La compatibilidad de esta unidad con discos MP3/WMA está limitada a los siguientes: • Frecuencia de muestreo: 32-48 (MP3/WMA) • Tasa de bits: 32-320 kbps (MP3), 40-320 kbps (WMA) • No tengan caracteres especiales como/:*?< > etc. • Aunque el número total de archivos del disco sea mayor de 1000, solo aparecerán hasta 999. Escuchar música desde un dispositivo externo Puede utilizar la unidad para escuchar música desde diferentes tipos de dispositivos externos...
  • Página 42: Usar Un Dispositivo Usb

    Usar un dispositivo USB Es posible disfrutar de archivos multimedia guardados en un dispositivo USB, conectando el dispositivo USB en el puerto USB de la unidad. 1. Conecte el dispositivo USB en el puerto USB de la unidad. 2. Seleccione la función USB CD/USB EN EL MANDO A DISTANCIA 3.
  • Página 43 Instrucciones de operación del Bluetooth 1. Pulse el botón FUENTE en el mando a distancia o en el panel frontal del dispositivo y cambia a modo BT (retire cualquier obstáculo entre la fuente BT y el dispositivo). 2. Después de cambiar a modo BT, la luz indicadora del panel frontal parpadeará cada 1 s en color azul y aparecerá...
  • Página 44: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Causa Corrección The pow El cable de alimentación no Enchufe el cable de alimentación. General está enchufado er cord is not plugged Compruebe su condición utilizando No enciende. Compruebe si hay un fallo en la red eléctrica. otros dispositivos electrónicos.
  • Página 45 P.44...
  • Página 46 FUNZIONI DEL PANNELLO P.45...
  • Página 47: Telecomando

    TELECOMANDO APERTURA/CHIUSURA: Premere questo pulsante per aprire o chiudere il vassoio del CD. STANDBY: Per mettere in standby o riattivare il dispositivo. MUTE: Premere per abbassare il volume a zero, premere il pulsante nuovamente ripristinare il livello audio normale. CD/USB: Premere per cambiare tra la modalità...
  • Página 48 Ascolto dei CD I CD audio e i CD MP3/WMA possono essere riprodotti in questa unità. 1. Aprire il vassoio del CD APERTURA/CHIUSURA SULL’UNITÀ 2. Inserire il CD: con l’etichetta rivolta verso l’alto 3. Chiudere il vassoio del CD APERTURA/CHIUSURA SULL’UNITÀ 4.
  • Página 49 Informazioni su MP3/WMA La compatibilità dei dischi MP3/WMA con questa unità è limitata nel modo seguente • Frequenza di campionamento: 32-48 (MP3/WMA) • Trasmissione in bit: 32-320 kbps (MP3), 40-320 kbps (WMA) • Non utilizzare caratteri speciali come /:*?< > ecc •...
  • Página 50 Utilizzo di un dispositivo USB È possibile utilizzare i file multimediali salvati su un dispositivo USB collegando il dispositivo USB alla porta USB dell’unità. 1. Collegamento del dispositivo USB alla porta USB dell’unità. 2. Selezionare la funzione USB CD/USB SUL TELECOMANDO 3.
  • Página 51 Istruzioni per l’uso del Bluetooth 1. Premere il pulsante SORGENTE sul telecomando o sul pannello anteriore del dispositivo, passare in modalità BT (rimuovere gli ostacoli tra il dispositivo e la sorgente BT). 2. Dopo il passaggio in modalità BT, la spia sul pannello anteriore lampeggia 1 secondo in blu accompagnata dal messaggio “Du”, successivamente la spia diventa rossa automaticamente.
  • Página 52: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione Generale Collegare il cavo di alimentazione. Il cavo di alimentazione non è collegato Alimentazione assente. Controllare le condizioni utilizzando Verificare la presenza di guasti elettrici. altri dispositivi elettronici. Premere SORGENTE e controllare Assicurarsi di aver Audio assente.
  • Página 53 P.52...

Tabla de contenido