Descargar Imprimir esta página

LANDMANN Bella 25455 Instrucciones De Armado Y Uso página 3

Publicidad

FIRE PIT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA EL
ARMADO DEL BRASERO
A Phillips or plain screwdriver and
an adjustable wrench are needed
for assembly.
Se necesita un destornillador Phillips o
plano y una llave ajustable para el armado.
Assembly time: 10 minutes
El tiempo de la asamblea: 10 minutos
STEP 1: ASSEMBLE THE LEGS
PASO 1: ENSAMBLE LAS PATAS
Take each of the (4) legs [ C ] and assemble
them to the firebowl [ A ] as shown using (8)
bolts [ G ], hexnuts [ H ] and washers [ J ].
Tighten securely.
Tome cada uno del (4) patas [ C ] y ensamble
recipiente para fuego [ A ] como utilizar mostrado
(8) pernos [ G ], tuerca hexagonales [ H ] y las
arandelas [ J ]. Apriete firmemente.
STEP 2: PLACE WOOD GRATE IN THE
FIREBOWL
PASO 2: COLOQUE REJILLA DE MADERA EN EL RECIPIENTE
PARA FUE GO
Place and level the wood grate [ D ] on the
firebowl [ A ] bottom.
Coloque y nivele la rejilla de madera [ D ] en el
recipiente para fuego [ A ] fondo.
STEP 3: PLACE SPARK GUARD
PASO 3: COLOQUE PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS
Place the spark guard [ B ] on the firebowl
[ A ]. The spark guard keeps sparks
contained in the fire pit. PLEASE USE at all
times.
Coloque al protección contra chispas [ B ] en el
recipiente para fuego [ A ]. El protección contra
chispas mantiene chispas contenidas en el brasero.
UTILICE POR FAVOR siempre.
STEP 4: ADD SAND
PASO 4: AGREGUE ARENA
Before using, add a 1-1.5 in. layer of sand or
about 5 lbs. (size wise, its the same amount as
a 5 lb. bag of sugar) to the bottom of the
firebowl. This will help against the corrosive
nature of the ashes and help radiate the heat
upwards.
Antes de usar, agregue una capa de 2.5 a 3.8 cm
de arena o aproximadamente 5 libras (medido
con consideración, es la misma cantidad que una
bolsa de 5 libras de azúcar) en la parte inferior del
brasero. Esto ayudará a protegerlo contra la
naturaleza corrosiva de las cenizas e irradiará el
calor hacia arriba.
DO NOT RETURN PRODUCT
TO THE STORE. IF YOU
HAVE QUESTIONS OR HAVE
TROUBLE WITH ASSEMBLY,
PLEASE CALL
1-800-321-3473 FOR
ASSISTANCE.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO
A LA TIENDA. SI TIENE
PREGUNTAS O PROBLEMAS
DURANTE EL ARMADO,
LLAME AL 1-800-321-3473
PARA OBTENER AYUDA.
H
J
C
G
CARBON MONOXIDE
HAZARD!
!
BURNING WOOD OR CHARCOAL
PRODUCES CARBON MONOXIDE,
WHICH HAS NO ODOR AND CAN
CAUSE DEATH IF BURNED IN
WARNING!
ENCLOSED AREAS. NEVER BURN
WOOD OR CHARCOAL INSIDE
¡ADVERTENCIA!
HOMES, VEHICLES, TENTS OR
ANY OTHER ENCLOSED AREAS.
B
IMPORTANT!
FOR LONGER FINISH
LIFE, KEEP FIREWOOD
ON WOOD GRATE AS
MUCH AS POSSIBLE!
¡IMPORTANTE! ¡PARA LA
VIDA MAS LARGA DE
FIN, MANTENGA REJILLA
DE MADERA TANTO
COMO POSIBLE!
D
A
IMPORTANT!
ADD 5 LBS OF SAND
TO THE BOTTOM OF
THE FIREBOWL.
¡IMPORTANTE!
AGREGUE 5 LIBRAS DE
ARENA AL FONDO DEL
RECIPIENTE PARA
FUEGO.
F
¡PELIGRO DE MONÓXIDO
DE CARBONO!
LA COMBUSTIÓN DE LA MADERA
O DEL CARBÓN PRODUCE
MONÓXIDO DE CARBONO, QUE
NO TIENE OLOR Y PUEDE CAUSAR
LA MUERTE SI SE QUEMA EN
ÁREAS CERRADAS. NUNCA
QUEME MADERA NI CARBÓN EN
EL INTERIOR DE VIVIENDAS,
VEHÍCULOS, CARPAS O CUALQUIER
OTRA ÁREA CERRADA.
PAGE 3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bella 25459