Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5201408COM
Sport Storage
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐866‐452‐4081 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.systembuild.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
For the latest information on SystemBuild products 
follow us at Ameriwood Home
B345201408COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Systembuild Evolution 5201408COM

  • Página 1 5201408COM Sport Storage B345201408COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐866‐452‐4081 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.systembuild.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. For the latest information on SystemBuild products  follow us at Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐866‐452‐4081 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit systembuild.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  systembuild.com Tube...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order   Separate and count all your parts and hardware  Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes  Press parts together so CAM BOLT inserts  and fastening parts together. into edge hole. 3  systembuild.com Tube...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  systembuild.com Tube...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Partition Right Panel Left Panel 35201408030 35201408020 35201408010 Bottom Upper Shelf Shelf (x2) 35201408050 35201408070 35201408060 35201408040 Door (x2) Large Front Panel 35201408100 35201408080 Back Panel K250740800 This piece is paperboard construction. Small Front Panel It is not made from wood, but is 35201408090 required for the assembly of your unit. 5 ...
  • Página 6 Board Identification Not actual size 6  systembuild.com Tube...
  • Página 7 Part List Actual Size (x4) (x15) (x20) (x22) (x22) (x2) #A22710 #A17400 #A12120 #A21670 #A22700 #A11170 7/8" bolt wood dowel cam lock cam bolt 5/8" screw 7/16" screw (x2) (x13) (x42) #A89020 #A23030 #A21110 plastic stop confirmat screw nail 7  systembuild.com Tube...
  • Página 8 Part List Not Actual Size (x5) (x4) (x1) #A44385 #A65640 #A84050 foot hinge safety bracket (x2) #A96500 (x2) metal frame #A50415 handle 8  systembuild.com Tube...
  • Página 9 STEP 1 (x18) 9  systembuild.com Tube...
  • Página 10 STEP 2 Quick Assembly (x8) (x8) Proper orientation of CAM LOCK 10  systembuild.com Tube...
  • Página 11 STEP 3 Quick Assembly (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 11  systembuild.com Tube...
  • Página 12 STEP 4 Quick Assembly (x6) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 12  systembuild.com Tube...
  • Página 13 STEP 5 finished edges face up 13  systembuild.com Tube...
  • Página 14 STEP 6 Carefully turn your unit onto it's left side.  finished edge 14  systembuild.com Tube...
  • Página 15 STEP 7 (x2) Position the two metal frames (14) and align the  pegs with the holes in the left panel (A) and push  into holes. Press the partition (C) onto the shelves  (F&G) and front panel (H) making sure the pegs of  the metal frame (14) insert into the holes. Lock  cam locks (4). 15  systembuild.com Tube...
  • Página 16 STEP 8 Quick Assembly (x2) (x2) (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK top side bottom side 16  systembuild.com Tube...
  • Página 17 STEP 9 (x1) finished edge finished edge finished edge 17  systembuild.com Tube...
  • Página 18 STEP 10 (x3) 18  systembuild.com Tube...
  • Página 19 STEP 11 finished edge 19  systembuild.com Tube...
  • Página 20 STEP 12 (x2) 20  systembuild.com Tube...
  • Página 21 STEP 13 (x5) (x15) (x5) finished surface unfinished surface 21  systembuild.com Tube...
  • Página 22 STEP 14 (x6) finished edges face up 22  systembuild.com Tube...
  • Página 23 STEP 15 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT  AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Carefully turn your unit on its front side. Attached the back panel as shown nailing straight into the raw edges. (x42) surface Assure that our unit is square.  Distance from corner to corner must be equal as shown. Flush bottom edge of the  back panel with the bottom  edge of bottom (E). 23  systembuild.com Tube...
  • Página 24 STEP 16 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.  hole          WARNING Serious or fatal crushing injuries can  occur from furniture tipover.  To prevent tipover:  stud * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  wallboard drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product * Never allow children to climb or hang  on drawers, door, or shelves * Never open more than one drawer at a ...
  • Página 25 STEP 17 (x2) (x4) (x4) 25  systembuild.com Tube...
  • Página 26 STEP 18 26  systembuild.com Tube...
  • Página 27 STEP 19 Door Adjustment To adjust the vertical height: Loosen the screws "A" on both hinges.   They are usually in slotted holes which  allows you to adjust up or down by a  few mm.  Then tighten back up. To adjust side to side: Loosen the screw "C" on BOTH  hinges and tighten "B" moves  door outward.  Loosen "B" and  tighten "C" moves doors inward. To adjust the depth: Loosen the screw "B" and adjust door. 27  systembuild.com Tube...
  • Página 28 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 0 lbs 0.0 kg 30 lbs 13.6 kg 30 lbs 13.6 kg 20 lbs 9.1 kg 30 lbs 13.6 kg Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 28  systembuild.com Tube...
  • Página 29 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit systembuild.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Systembuild product, and to give us your valuable  feedback. 29  systembuild.com Tube...
  • Página 30 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo para  referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo.   Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.   Página 14 Gire con cuidado su unidad hacia su lado izquierdo.
  • Página 31 Español Página 15 Tome los dos marcos metálicos (14) y alinee las clavijas con los orificios en el panel izquierdo (A) y empuje en los  agujeros. Alinee los pernos de leva con orificios en la partición (C), así como las clavijas en los marcos metálicos con  orificios en la partición (C).   Página 23 IMPORTANT:  El Panel trasero es una parte estructural de la unidad y debe ser instalado correctamente.   Gire cuidadosamente su unidad en su parte frontal. Unido el panel posterior como se muestra clavando directamente en los bordes crudos. Asegúrese de que la unidad es cuadrada. La distancia de una esquina a una esquina debe ser igual como se muestra.   Asegúrese de que nuestra unidad es cuadrada.  Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra.   Borde inferior vaciado del panel posterior con el borde inferior de la parte inferior (E).   Página 24 Para mampostería, hormigón y paredes de otros materiales: Consulte en su ferretería local qué anclajes debe utilizar para acoplar correctamente el soporte de seguridad.   IMPORTANTE: SE DEBE ASEGURAR ESTA UNIDAD A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA. SIGA ESTAS  INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDAS QUE VIENE INCLUIDO CON ESTE  PRODUCTO.            ADVERTENCIA La caída de muebles puede provocar heridas graves o fatales por aplastamiento. Para evitar caídas:  * Instale el mecanismo anticaídas que viene incluido. * Coloque los objetos más pesados en los cajones inferiores. * No coloque televisores ni otros objetos pesados sobre la unidad, a menos que la misma haya sido diseñada  específicamente para ese uso. * Nunca permita que un niño se suba o cuelgue de los cajones, puertas y estantes. * Nunca abra más de un cajón a la vez. La utilización de mecanismos anticaídas puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de caídas.   OPCIÓN 1: Fijación sobre montantes (método preferencial) Utilice un buscador de montantes para determinar su ubicación en la pared. Coloque la unidad contra la pared, con ...
  • Página 32 Español OPCIÓN 2: Fijación sobre placa de yeso laminado Posicione la unidad contra la pared en la ubicación deseada, haga una marca en la pared a través del soporte de  seguridad y retire la unidad. Realice una perforación de 3/16" (5 mm) en la placa de yeso laminado. Inserte el anclaje  en la pared golpeándolo suavemente hasta que esté al ras. Posicione la unidad y fije el soporte de pared al anclaje  con el tornillo.    Página 27 Para ajustar la altura vertical: Afloje los tornillos "A" en ambas bisagras.  Por lo general, están en agujeros ranurados que le permite ajustar hacia  arriba o hacia abajo por unos pocos mm.  A continuación, apriete de nuevo.   Para ajustar la profundidad: Afloje el tornillo "B" y ajuste la puerta.   Para ajustar de lado a lado: Afloje el tornillo "C" en ambas bisagras y apriete el "B" mueve la puerta hacia afuera.  Afloje el "B" y apriete el "C"  mueve las puertas hacia adentro.   Página 28 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede causar  inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está  aprobado para su uso con un televisor.   Página 29 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite systembuild.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este  producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias   32 ...
  • Página 33 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET  GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de  l'aide. Appelez‐nous: 1‐866‐452‐4081 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.systembuild.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et  arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   Page 14 Tournez soigneusement votre appareil sur son côté gauche.  ...
  • Página 34 Français Página 15 Prenez les deux cadres métalliques (14) et alignez les chevilles avec les trous dans le panneau de gauche (A) et  poussez dans les trous. Alignez les boulons à cames avec des trous dans la cloison (C) ainsi que les chevilles sur les  cadres métalliques avec des trous dans la cloison (C).   Page 23 IMPORTANT:  Le panneau arrière est une partie structurelle de cet appreil et doit être installé correctement.   Tournez soigneusement votre appareil sur son côté avant. Attaché le panneau arrière comme indiqué clouage directement dans les bords bruts. Assurez‐vous que l’appareil est carré. La distance d’un coin à l’autre doit être égale comme indiqué.   Assurez‐vous que notre unité est carrée.  La distance d’un coin à l’autre doit être égale comme indiqué.   Rincer le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur du bas (E).   Page 24 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux muraux : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir des ancrages appropriés afin de fixer solidement le support de  sécurité.   IMPORTANT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER TOUT BASCULEMENT. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS  POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT.    AVERTISSEMENT Le basculement d'un meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles par écrasement.  Pour éviter le basculement :  * Installez le dispositif de retenue du basculement prévu * Placez les articles les plus lourds dans les tiroirs les plus bas. * Ne posez pas de téléviseur ou d'autres objets lourds sur le dessus de l'appareil, sauf s'ils sont spécifiquement  conçus à cet effet. * Ne permettez jamais aux enfants de grimper ou de s'accrocher aux tiroirs, aux portes ou aux étagères. * N'ouvrez jamais plus d'un tiroir à la fois. L'utilisation de dispositifs de retenue en cas de basculement ne peut que réduire, mais pas éliminer, le risque de  basculement   OPTION 1 : Fixation dans un montant de mur (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, localisez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le ...
  • Página 35 Français OPTION 2 : Fixation dans les cloisons sèches Placez votre unité à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité, puis mettez votre unité de côté. Percez un trou de 3/16 po de diamètre (5 mm) dans le panneau mural. Tapez sur l'ancrage  mural dans le trou jusqu'à ce qu'il soit affleurant. Mettez votre appareil en place et fixez le support mural à l'ancrage mural à l'aide de la vis.    Page 27 Pour ajuster la hauteur verticale : Desserrez les vis "A" sur les deux charnières.  Ils sont généralement dans des trous à fentes qui vous permet de  s'ajuster vers le haut ou le bas de quelques mm.  Puis resserrez‐vous.   Pour ajuster la profondeur : Desserrez la vis "B" et ajustez la porte.   Pour s'adapter d'un côté à l'autre : Desserrer la vis "C" sur les DEUX charnières et serrer "B" ajute la porte vers l'extérieur.  Desserrer "B" et serrer "C"  ajuste les portes vers l'intérieur.   Page 28 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de charge, le  meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas  approuvé pour une utilisation avec une télévision.   Page 29 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez systembuild.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit  "Systembuild", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 35  systembuild.com Tube...