Descargar Imprimir esta página
Moulinex vitapress Manual De Instrucciones
Moulinex vitapress Manual De Instrucciones

Moulinex vitapress Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para vitapress:

Publicidad

Enlaces rápidos

vitapress
FR
EN
NL
DE
IT
PT
ES
DA
NO
SV
FI
CS
SK
PL
BG
RO
HU
LT
LV
ET
EL
BS
SL
SR
HR
RU
UK
KK
AR
FA
TR
VN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moulinex vitapress

  • Página 1 vitapress...
  • Página 2 DESCRIPTION A Bloc moteur D Grille métallique (selon modèle) B Verseuse E Cône C Grille F Couvercle de protection AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - Avant la première utilisation, lavez les pièces qui seront en contact avec les aliments. - Mettez en place la verseuse (B), la grille (C) et le cône (E) sur le bloc moteur (A) comme indiqué...
  • Página 3 DESCRIPTION BESCHRIJVING A Motor unit D Metal filter (according to model) A Motorblok D Metalen rooster (afhankelijk van het model) B Jug E Cone B Sapreservoir E Perskegel C Filter F Protective cover C Rooster F Stofdeksel USING THE APPLIANCE INSCHAKELEN - Before using the appliance for the first time, wash the parts which will be in - Was voor het eerste gebruik de onderdelen af die in contact komen met het...
  • Página 4 BESCHREIBUNG DESCRIZIONE A Motorblock D Metallfilter (je nach Modell) A Blocco motore D Filtro metallico (secondo modello) B Saftschale E Presskegel B Bricco E Cono C Filter F Schutzdeckel C Filtro F Coperchio di protezione MESSA IN FUNZIONE INBETRIEBNAHME - Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, lavate i pezzi che saranno - Alle Teile des Geräts, die mit Nahrungsmitteln in Berührung kommen, müssen vor a contatto con gli alimenti.
  • Página 5 DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN A Bloco do motor D Grelha de metal (consoante o modelo) A Bloque motor D Rejilla metálica (según modelo) B Recipiente para sumo E Cone B Jarra E Cono C Grelha F Tampa de protecção C Rejilla F Tapa de protección PUESTA EN MARCHA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO - Antes de utilizarlo por primera vez, lave las piezas en contacto con los alimentos.
  • Página 6 BESKRIVELSE BESKRIVELSE A Motorblok D Metalfilter (i henhold til modellen) A Motorenhet D Metallfilter (avhengig av modell) B Kande E Kuppel B Mugge E Kjegle C Filter F Beskyttelseslåg C Filter F Beskyttelseslokk BRUKE APPARATET SÅDAN BRUGES APPARATET - Før apparatet brukes for første gang, vask delene som kommer i kontakt med - Før første brug af apparatet vaskes de dele, som er i kontakt med fødevarer.
  • Página 7 BESKRIVNING KUVAUS A Moottorirunko D Metalliritilä (mallista riippuen) A Motorenhet D Metallfilter (beroende på modell) B Kaadin E Puserrinkupu B Kanna E Kon C Ritilä F Suojakansi C Filter F Skyddslock KÄYNNISTYS ANVÄNDA APPARATEN - Innan apparaten används första gången bör du diska de delar som kommer i - Ennen ensimmäistä...
  • Página 8 POPIS POPIS A Blok motoru D Kovová mřížka (podle typu) A Blok motora D Kovová mriežka (podľa modelu) B Výlevka E Kužel B Džbán E Kužeľ C Mřížka F Ochranný kryt C Mriežka F Ochranné veko ZAPNUTÍ UVEDENIE DO PREVÁDZKY - Před prvním použitím umyjte díly, které budou v kontaktu s potravinami. - P red prvým použitím umyte časti, ktoré budú v kontakte s potravinami.
  • Página 9 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ W tym przypadku należy zwrócić się do sprzedawcy lub autoryzowanego serwisu. - Проверете дали уредът е включен в мрежата. - Спазили сте всички инструкции, а уредът продължава да не работи? В този случай се обърнете към продавача, от когото сте закупили уреда или към одобрен от MOULINEX сервиз.
  • Página 10 DESCRIERE LEÍRÁS A Motorblokk D Fémrács (modelltől függően) Bloc motor Recipient pentru suc Capac de protecţie B Lefolyó E Kúp Grilă C Rács F Védőfedél Grilă metalică (în funcţie de model) ÜZEMBE HELYEZÉS PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE - Első használat előtt mossa meg az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő alkatrészeket.
  • Página 11 APRAŠYMAS APRAKSTS A Variklio blokas A Motora mezgls E Konuss E Kūgis B Piltuvėlis B Mērkrūze F Aizsardzības vāks F Apsauginis dangtelis C Filtras C Filtrs D Metalinis filtras (tai priklauso nuo D Metāla filtrs (atkarībā no modeļa) modelio) IESLĒGŠANA ĮJUNGIMAS - Pirms sākat lietot ierīci, nomazgājiet visas detaļas, kas nonāks saskarē...
  • Página 12 KIRJELDUS ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ A Mootoriplokk E Koonus A Σώμα συσκευής E Κώνος B Kann F Kaitsekaas B Κανάτα F Προστατευτικό κάλυμμα C Filter C Πλέγμα D Metallfilter (sõltuvalt mudelist) D Μεταλλικό πλέγμα (ανάλογα με το μοντέλο) KASUTAMINE ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ - Enne seadme esmakordset kasutamist peske puhtaks seadme need osad, mis puutuvad kokku toiduga.
  • Página 13 OPIS OPIS A Blok motora E Konus A Motorni del E Stožec B Posuda za sipanje F Zaštitni poklopac B Posoda za nalivanje F Zaščitni pokrov C Rešetka C Rešetka D Metalna rešetka (zavisno od modela) D Kovinska rešetka (glede na model) KORIŠTENJE SPUŠČANJE V DELOVANJE - Prije prve upotrebe, operite dijelove koji će biti u dodiru s hranom.
  • Página 14 ОПИС OPIS A Блок мотора E Конус A Blok motora E Konus B Суд за сипање F Заштитни поклопац B Posuda za sok F Zaštitni poklopac C Решетка C Rešetka D Метална решетка (зависно од D Metalna rešetka (ovisno o modelu) модела) STAVLJANJE U RAD СТАВЉАЊЕ...
  • Página 15 ОПИСАНИЕ ОПИС A Блок двигателя E Конус Блок двигуна Конус B Резервуар для сока F Защитная крышка Чаша Захисна кришка C Фильтр Сітчастий фільтр D Металлический фильтр Металевий сітчастий фільтр (в зависимости от модели) (залежно від моделі) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВИКОРИСТАННЯ - Перед первым использованием, тщательно вымойте все части прибора, которые - Перед...
  • Página 16 СИПАТТАМАСЫ A Қозғалтқыш блогі D Металл сүзгі (үлгіге байланысты) B Шырынға арналған сыйымдылық E Конус C Сүзгі F Қорғағыш қақпақ ҚОЛДАНЫЛУЫ - Алғаш қолданар алдында азық-түлікпен жанасатын құралдың барлық бөліктерін мұқият жуыңыз. - Шырынға арналған сыйымдылықты (B), сүзгіні (C) және конусты (E) қозғалтқыш...
  • Página 17 TÜRKÇE KULLANMA ve TANITMA KILAVUZU ZP5001 TANITIM A Motor bölümü E Sıkma başlığı B Hazne F Koruyucu kapak C Süzgeç D Metalik süzgeç (modele göre) CİHAZ KULLANIMI ‫- از دستگاهتان بیش از ۰۱ دقیقه به صورت مداوم استفاده‬ ‫نکنید، پس از گرفنت آب حداکرث ۰۱ میوه به مدت ۰۳ دقیقه به‬ - İlk kullanım öncesinde besinlerle temas halinde olacak parçaları...
  • Página 18 INTERNATIONAL GUARANTEE COUNTRY LIST MÔ TẢ SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES     A Bộ phận môtơ D Bộ lọc kim loại (tùy theo mẫu)   B Bình E Lõi hình nón GROUPE SEB ARGENTINA S.A. C Bộ lọc F Nắp bảo vệ...
  • Página 19 ČESKÁ Groupe SEB ČR s.r.o. ЖАҚ "ГРУППА СЕБ-ВОСТОК", Мәскеу, ҚАЗАҚСТАН 2 жыл 2 roky REPUBLIKA Futurama Business Park (budova A) 727 378 39 39 125171, Ленинград тас жолы, 16А үй, 3- 731 010 111 KAZAKHSTAN 2 years CZECH 2 years Sokolovská...
  • Página 20 GROUPE SEB IBÉRICA SA ТОВ «Груп СЕБ Україна», 2 роки Україна 2 anos Urb. da Matinha 044 300 13 04 Харьківське шосе, 175, PORTUGAL 808 284 735 2 years UKRAINE 2 years Rua Projectada à Rua 3 Київ, 02121, Україна Bloco1 - 3°...
  • Página 21 EN p. NL p. DE p. DA p. 10 NO p. 11 p. 12 p. 13 p. 14 p. 15 p. 16 BG p. 17 RO p. 18 HU p. 19 p. 20 p. 21 p. 22 p. 23 p. 24 p.