Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R
• ASPIRAPOLVERE CYCLONE
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• CYCLONE VACUUM CLEANER
- USE INSTRUCTIONS
• ASPIRATEUR CYCLONE
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
• ZYCLON - STAUBSAUGER
- BETRIEBSANLEITUNG
ASPIRADOR DE POLVO CYCLONE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 50.960

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beper 50.960

  • Página 1 • ASPIRAPOLVERE CYCLONE - MANUALE DI ISTRUZIONI • CYCLONE VACUUM CLEANER - USE INSTRUCTIONS • ASPIRATEUR CYCLONE - MANUEL D’INSTRUCTIONS • ZYCLON - STAUBSAUGER - BETRIEBSANLEITUNG ASPIRADOR DE POLVO CYCLONE • MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 50.960...
  • Página 2 ITALIANO pag. 4 ENGLISH pag. 10 FRANÇAIS pag. 17 DEUTSCH pag. 22 ESPAÑOL pag. 28 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: www.beper.com...
  • Página 4 Purché lo si mantenga correttamente, questo apparecchio vi servirà per molti anni. Speriamo che potrete godervi il vostro nuovo aspirapolvere Beper cyclone-tecnology. Precauzioni per l’uso 1. Usare solo come indicato in questo manuale.
  • Página 5 Aspirapolvere Cyclone Manuale di istruzioni MISURE CAUTELARI Se il tubo di aspirazione o tubo di estensione sono bloccati, spegnere l’aspirapolvere. Eliminare il blocco prima di riaccendere di nuovo l’apparecchio. 1. Prima di inserire la spina alla presa di corrente assicurarsi di avere le mani asciutte. 2.
  • Página 6 Aspirapolvere Cyclone Manuale di istruzioni Dopo l’utilizzo 1.Per spegnere l’aspirapolvere premere il tasto on/off (vedi fig. 4). 2.Staccare la spina. 3.Per riavvolgere il cavo, tenere premuto il tasto a pedale riavvolga cavo automatico (11). Facendo molta attenzione, fare scorrere nelle mano il cavo per riavvolgerlo. 4.Per conservare al meglio l’aspirapolvere, fissare il tubo di aspirazione all’unità...
  • Página 7 Dati tecnici Potenza: 2200W Alimentazione: 220-240V ~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Página 8 Aspirapolvere Cyclone Manuale di istruzioni TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen- to differenziato e non può essere trattato come un semplice rifiuto urbano. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al rivenditore nel caso si voglia sostituire il prodotto con un altro equivalente nuovo.
  • Página 9 Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
  • Página 10 Cyclone Vacuum Cleaner Use instructions Preface Dear valued customer, By purchasing this appliance you have chosen a high-quality product, benefiting from the latest technology and functionality. Please read this information carefully to quickly become familiar with the vacuum cleaner so that you can use all functions with optimum effect.
  • Página 11 Cyclone Vacuum Cleaner Use instructions Danger because of electrical current DANGER Mortal danger because of electrical current! Contact with live cables or parts poses mortal danger! Observe the following safety prescriptions to prevent danger caused by electrical current: Do not use the appliance when the power cord and/or plug are damaged. Have an authorized expert install a new connecting cable to continue using the appliance.
  • Página 12 Cyclone Vacuum Cleaner Use instructions Parts description 1.Vacuum hose 2.Dust canister open button 3.Dust canister with handle 4.Dust canister removal button 5.Carry handle 6.Stowage for floor attachment 7.On/Off switch 8.Locking buttons for vacuum hose 9.Locking button for telescopic vacuum pipe 10.Telescopic vacuum pipe 11.Foot-operated mains cable recoil button 12.Upholstery attachment...
  • Página 13 Cyclone Vacuum Cleaner Use instructions Operation 1.Switch on the unit with the On/Off switch (7) (see fig. 4). 2.Adjust the floor attachment to the correct setting for the surface to be cleaned using the adjustment lever (15) (see fig. 2): Brush head out for smooth floors.
  • Página 14 Cyclone Vacuum Cleaner Use instructions Storage • Let the appliance cool down completely. • Wind the cable completely. • After cleaning, store the appliance in a cool, dry place. Cleaning the Filters Cleaning the fine dust filter and the protective motor filter Clean the filters at least after every second time you vacuum.
  • Página 15 Technical data Power: 2200W Power supply: 220-240V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re- quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 16 Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
  • Página 17 À condition qu’il soit correctement entretenu, cet appareil vous servira pendant de nombreuses années. Nous espérons que vous pouvez jouir de ce nouveau aspirateur Beper une technologie cyclone. Précautions pour l’utilisation 1.
  • Página 18 Aspirateur Cyclone Manuel d’instructions MESURES DE PRÉCAUTION Si le tube d’aspiration ou le tube d’extension sont bloqués, éteindre l’aspirateur. Éliminer le bloc avant de rallumer de nouveau l’appareil. 1.Avant d’insérer la fiche à la prise de courant, s’assurer d’avoir les mains sèches. 2.Avant de commencer à...
  • Página 19 Aspirateur Cyclone Manuel d’instructions NOTE: Danger de blessure! L’enroulement du câble d’alimentation trop rapide peut “fouetter” (il s’agite d’un côté à l’autre). NOTE: La brosse pour les sols est idéale pour le nettoyage quotidien des tapis et des sols. Nettoyage et entretien Vidage du conteneur de la poussière 1.
  • Página 20 Données techniques Puissance: 2200W Alimentation: 220-240V ~ 50Hz Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit de modifier ou amélio- rer cet appareil sans préavis. TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles...
  • Página 21 Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
  • Página 22 Sie alle möglichen Funktionen optimal benutzen können. Bei einem Gebrauch gemäß den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Anweisungen wer- den Sie Nutzen von diesem Gerät lange ziehen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem Staubsau- ger Beper cyclone-technology. Allgemeine Anleitungen 1. Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung gebrauchen.
  • Página 23 Zyclon - Staubsauger Betriebsanleitung SICHERHEITSHINWEIS Wenn der Saugrohr bzw. Teleskoprohr verriegelt sind, schalten Sie das Gerät aus. Verriegelung entfernen, bevor Sie das Gerät erneut einschalten. 1. Vor dem Anschluss am Stromnetz prüfen Sie, dass Ihre Hände trocken sind. 2. Vor dem Gerätegebrauch sind große oder spitze Gegenstände vom Boden aufzuheben, um eine Beschädigung des Staubsaugers zu vermeiden.
  • Página 24 Zyclon - Staubsauger Betriebsanleitung 4.Zur einen besseren Aufbewahrung des Geräts befestigen Sie das Saugrohr am Gehäuse (Bild 2). HINWEIS: Achtung: Verletzungsgefahr! Bei einer zu schnellen Kabelaufwicklung kann das Kabel „um sich peitschen“ und somit gefährlich für den Benutzer werden. HINWEIS: Die Bodenbürste ist ideal zur täglichen Säuberung von Teppichen und Bodenbelägen.
  • Página 25 Zyclon - Staubsauger Betriebsanleitung Filter wechseln Alle Filter gewährleisten eine lange Leistung aber sie müssen jedes Jahr ersetzt werden. Problemenlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Gerät läuft nicht Prüfen Sie die Eingangsspannung vom Stromnetz. Prüfen Sie die Position vom ON/ OFF-Schalter. Gerät saugt nicht Saugkraft ist zu niedrig.
  • Página 26 Zyclon - Staubsauger Betriebsanleitung Technische Daten Leistung: 2200 Watt Betriebsspannung: 220-240V ~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. VERFAHREN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTE ABFALL Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment;...
  • Página 27 Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
  • Página 28 Aspirador de polvo Cyclone Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTÍCULO • Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares. • Tras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el personal cualificado para ello.
  • Página 29 Aspirador de polvo Cyclone Manual de instrucciones •Asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato. •Cuando se decida eliminar el aparato, se recomienda convertirlo en inoperante cortando el cable de alimentación. Se recomienda además convertir en inoperante quella partes del aparato suscepti- bles de representar un peligro, especialmente para los niños que podrían usar el aparato para jugar.
  • Página 30 Aspirador de polvo Cyclone Manual de instrucciones 13. Ataque para àngulos 14. Ataque suelo (cabezal del cepillo) 15. Palanca de ajuste para suelos lisos o alfombras 16. Abertura lateral 17. Ancho para el accesorio de la tapicería 18. Gancho para el cepillo 19.
  • Página 31 Aspirador de polvo Cyclone Manual de instrucciones LIMPIEZA DEL FILTRO El filtro HEPA debe controlarse periódicamente y limpiarse cuando esté sucio o atascado; al menos 5-6 veces al año; si es necesario, sustituirlo. Apagar la aspiradora utilizzando el botón de encendido/apagado y desenchufarla de la toma de corriente.
  • Página 32 Aspirador de polvo Cyclone Manual de instrucciones DATOS TÉCNICOS Potencia: 2200W Alimentación: 220-240V ~ 50Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo...
  • Página 33 Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen- te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
  • Página 34 www.beper.com...
  • Página 36 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e-mail: assistenza@beper.com www.beper.com...