Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Your Global Automation Partner
TB...-L...-FDIO1-2IOL
Módulo E/S de bloque de
seguridad
Manual de seguridad - Traducción

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para turck TBPN-L1-FDIO1-2IOL

  • Página 1 Your Global Automation Partner TB…-L…-FDIO1-2IOL Módulo E/S de bloque de seguridad Manual de seguridad - Traducción...
  • Página 2 Fuente de alimentación.................... 32 Entradas de seguridad (FDI) .................. 33 Entradas/salidas de seguridad (FDX) ................  33 Canales DXP ........................ 34 Canales IO-Link...................... 34 V02.00 | 2022/07 | 2 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 3 14.2 Estándares citados...................... 42 15 Apéndice: aprobaciones y marcas .................... 42 16 Filiales de Turck: información de contacto .................  43 V02.00 | 2022/07 | 3 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 4 Índice V02.00 | 2022/07 | 4 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 5 Este símbolo indica las acciones que el usuario debe llevar a cabo. RESULTADOS DE LA ACCIÓN Este símbolo indica los resultados relevantes de las acciones. V02.00 | 2022/07 | 5 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 6 Hoja de datos Declaraciones de cumplimiento (versiones actuales) Aprobaciones Notas sobre el uso en las Zonas 2 y 22 de explosiones (100022986) V02.00 | 2022/07 | 6 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 7 El producto está diseñado según la tecnología de última generación. Sin embargo, aún existen riesgos residuales. Observe las siguientes advertencias y avisos de seguridad para evitar daños a las personas y a la propiedad. Turck no se responsabiliza de los daños causados por el incum- plimiento de estas advertencias y avisos de seguridad.
  • Página 8 Evite los riesgos causados por una carga electrostática. Proteja los conectores no utilizados con enchufes falsos para garantizar que se conserve la clase de protección IP67. V02.00 | 2022/07 | 8 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 9 Los dispositivos están clasificados para las aplicaciones evaluadas para lo siguiente: SIL3 según las normas EN 61508 y EN 62061 Categoría 4/PLe según EN ISO 13849-1 V02.00 | 2022/07 | 9 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 10 Uso en la Zona 0 y la Zona 1 Modificaciones en el dispositivo El dispositivo no debe modificarse ni de forma constructiva ni técnica. V02.00 | 2022/07 | 10 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 11 24 [0.95] Ø 6.4 [0.25] Ø 6.3 [0.25] 6 [0.24] 60.4 [2.38] 217.9 [8.58] 230.4 [9.07] mm [Inch] Imagen 2: TBPN-LL-FDIO1-2IOL V02.00 | 2022/07 | 11 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 12 24 [0.95] Ø 6.4 [0.25] Ø 6.3 [0.25] 6 [0.24] 60.4 [2.38] 217.9 [8.58] 230.4 [9.07] mm [Inch] Imagen 5: TBIP-LL-FDIO1-2IOL V02.00 | 2022/07 | 12 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 13 Hans Turck GmbH & Co. KG D-45466 Mülheim a. d. Ruhr Charge code: www.turck.com YoC: Made in Germany Imagen 10: Etiqueta de tipo TBIP-LL- FDIO1-2IOL V02.00 | 2022/07 | 13 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 14 Interruptor giratorio de codificación para la configu- ración de direcciones en PROFIsafe (configuración de dirección F) Ethernet 1 Ethernet 2 Puesta a tierra funcional V02.00 | 2022/07 | 14 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 15 (el último byte de la dirección IP para la unidad de función segura) Ethernet 1 Ethernet 2 Puesta a tierra funcional V02.00 | 2022/07 | 15 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 16 (el último byte de la dirección IP para la unidad de función segura) Ethernet 1 Ethernet 2 Puesta a tierra funcional V02.00 | 2022/07 | 16 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 17 C6/X6 FDX5 DXP13 IO-Link Port2 FDX6 DI14 (C/Q) FSO1 C3/X3 C3/X3 C7/X7 FDX7 (intern) DXP15 Imagen 12: Diagrama de bloque TBIP-L…-FDIO1-2IOL V02.00 | 2022/07 | 17 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 18 Cortocircuito en la salida de control de línea T2 Alimentación de corriente incorrecta Alteraciones de EMC fuertes Error de dispositivo interno V02.00 | 2022/07 | 18 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 19 TBIP-L…-FDIO1-2IOL CIP Safety > salida local 25 ms EN 61508 Entrada local > CIP Safety 20 ms Entrada local <> salida local 35 ms V02.00 | 2022/07 | 19 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 20 „ No repare los dispositivos. Si se producen problemas con respecto a la seguridad funcio- nal, se debe notificar de inmediato a Turck y devolver los dispositivos tan pronto como sea posible a la siguiente dirección: Hans Turck GmbH & Co. KG Witzlebenstraße 7...
  • Página 21 Monte y atornille la cubierta de la carcasa de acuerdo con la siguiente figura. El par de apriete de los tornillos es de 0,5 Nm. Imagen 13: Montaje del dispositivo en la carcasa de protección TB-SG-L V02.00 | 2022/07 | 21 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 22 Conexión de Ethernet „ Conecte el dispositivo a Ethernet según la asignación de los polos [} 32]. V02.00 | 2022/07 | 22 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 23 Riesgo de muerte debido a fallas de la conexión „ Utilice cargas con inercia mecánica o eléctrica. Se deben tolerar los pulsos de prueba positivos y negativos. V02.00 | 2022/07 | 23 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 24 „ Adapte la contraseña a los requisitos del concepto de seguridad de red del siste- ma en el que se instalan los dispositivos. V02.00 | 2022/07 | 24 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 25 (dirección IP en estado de entrega: 192.168.1.254). El último byte de la di- rección IP de la dirección IP principal se puede configurar mediante los interruptores giratorios de codificación del dispositivo, a través de Turck Service Tool o a través del servidor web. NOTA Turck recomienda configurar la dirección IP mediante los interruptores goiratorios...
  • Página 26 „ Adapte la contraseña a los requisitos del concepto de seguridad de red del siste- ma en el que se instalan los dispositivos. V02.00 | 2022/07 | 26 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 27 La dirección IP secundaria no se utiliza en el dispositivo y siempre debe establecerse en 0.0.0.0. Imagen 19: Servidor web: configuración de la dirección IP secundaria V02.00 | 2022/07 | 27 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 28 Puede encontrar más información sobre el software Turck Safety Configurator en la ayuda en lí- nea. La configuración de los canales seguros de E/S que se configuran a través de Turck Safety Confi- gurator se almacena automáticamente en un chip de memoria de complemento (incluido en la entrega).
  • Página 29 Entrada inactiva, sobrecarga en la Sobrecarga del voltaje de alimen- alimentación tación Rojo – Salida activa con sobrecarga o cor- tocircuito V02.00 | 2022/07 | 29 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 30 Conflicto de dirección IP, modo de restauración o Restablecer_F activo Rojo intermitente Comando activo Wink Rojo/verde (1 Hz) Autonegociación o espera del direccionamiento DHCP/Boot-P. V02.00 | 2022/07 | 30 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 31 En caso de un error, una salida desactivada se puede activar durante ≤1 ms. 7.2.3 Retirada de servicio La retirada de servicio se describe en el manual del usuario. TBPN-L…-FDIO1-2IOL (D301378) TBIP-L…-FDIO1-2IOL (100000717) V02.00 | 2022/07 | 31 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 32 3 WH = GND V1 4 BK = GND V2 Imagen 25: Conectores de alimentación del voltaje de la asignación de polo, 7/8", 4 polos V02.00 | 2022/07 | 32 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 33 3 = GND (V1) 4 = FDO+/FDI (T1) 5 = T2 Imagen 29: Asignación de polo FDX en C2…C3 o X2…X3 V02.00 | 2022/07 | 33 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 34 3 = GND (V1) 4 = C/Q 5 = GND (V1) Imagen 32: Asignación de polo de puerto IO-Link IOL2 (C7 o X7) V02.00 | 2022/07 | 34 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 35 – 4 FDI (T1) Nota: 5 n.c. „ Para evitar errores, no utilice cables de 5 polos en el sensor. V02.00 | 2022/07 | 35 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 36 Para obtener más información, consulte la sec- ción de ayuda en línea de Turck Safety Confi- gurator. V02.00 | 2022/07 | 36 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 37 2 FDO – tor M de la salida respectiva (polo 2). 3 n.c. 4 FDO + 5 n.c. V02.00 | 2022/07 | 37 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 38 Se completó el capítulo “Direccionamiento” Se agregó el “Apéndice: directivas y estándares” Se agregó el “Apéndice: aprobaciones y marcas” Datos técnicos complementados V02.00 | 2022/07 | 38 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 39 2 x M12, 4 polos, con codificación D Interfaz de servicio Ethernet Entradas de seguridad para posibles contactos libres de tensión Resistencia de bucle <150 Ω V02.00 | 2022/07 | 39 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 40 2 A (carga de CC) Disminución de potencia [} 41] El usuario debe proporcionar una protección adicional contra sobrecorriente en el sitio. V02.00 | 2022/07 | 40 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 41 I [A] ∑ I [A] [°C] [°C] Imagen 33: Disminución de potencia: Imagen 34: Disminución de potencia: corriente de salida corriente total V02.00 | 2022/07 | 41 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 42 Fuente de alimentación 24 V CC ± 10 % (SELV/PELV) Corriente de entrada I 9 A (total por módulo) máx Corriente de salida I 1,5 A (por salida) máx V02.00 | 2022/07 | 42 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 43 Turck Banner Malaysia Sdn Bhd Unidad A-23A-08, Torre A, Pinnacle Petaling Jaya, Jalan Utara C, 46200 Petaling Jaya Selangor www.turckbanner.my V02.00 | 2022/07 | 43 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 44 Árpád fejedelem útja 26-28., Óbuda Gate, 2. em., H-1023 Budapest www.turck.hu Turck Inc. EE. UU. 3000 Campus Drive, USA-MN 55441 Mineápolis www.turck.us V02.00 | 2022/07 | 44 Hans Turck GmbH & Co. KG | T +49 208 4952-0 | more@turck.com | www.turck.com...
  • Página 45 Over 30 subsidiaries and 60 representations worldwide! 100000667 | 2022/07 100000667 www.turck.com...

Este manual también es adecuado para:

Tbpn-ll-fdio1-2iolTbip-l5-fdio1-2iolTbip-ll-fdio1-2iol