Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación, uso y
mantenimiento
Ecofell
Grupos térmicos de condensación a
gasóleo con quemador modulante
0370
601116490 REVISION 2110.0 ECOFELL_ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tifell Ecofell

  • Página 1 Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Ecofell Grupos térmicos de condensación a gasóleo con quemador modulante 0370 601116490 REVISION 2110.0 ECOFELL_ES...
  • Página 2 ÍNDICE NTRODUCCIÓN ARANTÍA Y RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE 1. S ECCIÓN PARA EL INSTALADOR 1.1. I NSTALACIÓN 1.1.1. U BICACIÓN DE LA CALDERA REQUISITOS DEL LOCAL 1.1.2. D ESEMBALAJE 1.1.3. S UMINISTRO 1.1.4. D IMENSIONES GENERALES 1.1.5. C ONEXIONES 1.1.6. U BICACIÓN Y ESPACIO TÉCNICO MÍNIMO 1.1.7.
  • Página 3 2.1.8. C ONFIGURACIÓN PARA EL CONTROL DE LOS CIRCUITOS DE LA CALEFACCIÓN 2.1.9. C ONFIGURACIÓN DE OTROS SISTEMAS 2.1.10. A JUSTE DEL CABEZAL Y DE LOS ELECTRODOS DE ENCENDIDO 2.1.11. A JUSTES DE LA COMBUSTIÓN 2.2. M ANTENIMIENTO 2.2.1. A DVERTENCIAS GENERALES PARA EL MANTENIMIENTO 2.2.2.
  • Página 4 Todas las calderas Tifell han conseguido la certifi cación CE y • En el margen superior de la página fi gura un cuadro de texto que por sus características técnicas y funcionales responden a las indica el tipo de usuario al que están dirigidas las instrucciones...
  • Página 5 Los materiales empleados como cobre, latón, hierro fundido y acero inoxidable forman un conjunto homogéneo y compacto, pero sobre todo funcional, fácil de instalar y sencillo de utilizar. Dentro de su sencillez, la caldera incluye todos los accesorios necesarios para que sea una verdadera central térmica independiente, tanto para la calefacción doméstica como para la producción de agua caliente para el servicio sanitario.
  • Página 6 • que se hayan realizado las revisiones obligatorias establecidas USUARIO DOMÉSTICO en la legislación aplicable. • Tifell responde de las faltas de conformidad que se manifi esten EXCLUSIONES en un plazo de tres años desde la entrega. • Salvo prueba en contrario se presumirá que las faltas de Quedan excluidas de la presente garantía las averías producidas...
  • Página 7 La presente garantía quedará sin efecto en caso de que: algún dato. • no se hayan realizado las revisiones obligatorias establecidas • se haya empleado un líquido caloportador no indicado por Tifell. en la legislación aplicable. • no se haya realizado el mantenimiento preventivo recomendado CONDICIONES PARTICULARES DE GARANTÍA...
  • Página 8 La suscripción de un Contrato de mantenimiento con los Servicios de Asistencia Técnica de Tifell le asegura que su aparato cumple con la legislación vigente* que obliga al propietario o usuario a realizar una revisión anual de los generadores de calor.
  • Página 9 1. S ECCIÓN PARA EL INSTALADOR Las operaciones descritas en esta sección sólo deben llevarse a cabo por personal cualificado y con la formación técnica adecuada para la instalación y mantenimiento de equipos de climatización que cumpla con la legislación en vigor.
  • Página 10 1.1. I NSTALACIÓN AVISO ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA INSTALACIÓN Utilizar sólo accesorios opcionales y kits originales Tifell. AVISO 1.1.1. U Este equipo deberá destinarse al uso para el BICACIÓN DE LA CALDERA REQUISITOS DEL LOCAL cual ha sido expresamente concebido: calentamiento AVISO de agua por debajo del punto de ebullición a presión...
  • Página 11 Instalador Usuario 1.1.2. D ESEMBALAJE AVISO Desembale la caldera en el momento en que vaya a ser instalada. El fabricante no se hace responsable de los daños provocados al equipo por un incorrecto almacenaje. AVISO elementos embalaje (cartón, madera, grapas, fl ejes, bolsas de plástico, etc.) deben mantenerse alejados de los niños ya que pueden ser peligrosos.
  • Página 12 Instalador Usuario 1.1.4. D IMENSIONES GENERALES ECOFELL S [BV] [AS] [M] ECOFELL T 601116490 REVISION 2110.0 ECOFELL_ES...
  • Página 13 Instalador Usuario 1.1.5. C ONEXIONES ECOFELL BV [AS] ECOFELL M Descripción Salida del ACS RG 1/2” M Desagüe de la condensación 20 mm Entrada del agua fría RG 1/2” M Entrada del gasóleo RG 3/8” M Ida de la calefacción RG 1”...
  • Página 14 Instalador Usuario ECOFELL T Descripción Salida del ACS RG 1/2” M Desagüe de la condensación 20 mm Entrada del agua fría RG 1/2” M Entrada del gasóleo RG 3/8” M Ida de la calefacción RG 1” M Ida al interacumulador RG 1”...
  • Página 15 Instalador Usuario 1.1.6. U BICACIÓN Y ESPACIO TÉCNICO MÍNIMO La caldera se debe instalar lo más próximo posible a la vertical de la chimenea. Con objeto de acceder a la parte interna del aparato para realizar operaciones de mantenimiento se deben respetar las distancias mínimas que aparecen en la fi...
  • Página 16 Instalador Usuario 1.1.7. C URVAS DE LAS BOMBAS Calefacción Ecofell 30 601116490 REVISION 2110.0 ECOFELL_ES...
  • Página 17 Instalador Usuario 1.1.8. C superar los 25°fr. En cualquier caso, se aconseja comprobar ONEXIÓN HIDRÁULICA las características del agua empleada e instalar los dispositivos PELIGRO adecuados para su tratamiento. Asegúrese de que las tuberías del agua y La frecuencia de la limpieza del intercambiador productor de ACS de la calefacción no se usan como toma de tierra de la depende directamente de la dureza del agua de alimentación instalación eléctrica.
  • Página 18 Instalador Usuario Conectar los desagües de la caldera (válvula de seguridad del circuito de la calefacción y, si existe, salida de la condensación). El fabricante no es responsable por eventuales inundaciones debidas a la apertura de la válvula de seguridad en caso de sobre-presión de la instalación.
  • Página 19 Instalador Usuario 1.1.9. L • Si después de realizar estas operaciones se observa un LENADO DEL SISTEMA descenso de la presión del sistema, abrir de nuevo la llave de AVISO llenado hasta alcanzar un valor aproximado de presión de 1-1,5 Para el llenado del sistema utilizar sólo agua bar.
  • Página 20 Instalador Usuario 1.1.10. L LENADO DEL SIFÓN DE RECOGIDA DE LA CONDENSACIÓN Antes de arrancar la caldera llenar con agua el sifón de recogida de la condensación para evitar refl ujos de humos a través del mismo. Llenar el sifón de recogida de la condensación como se describe a continuación: •...
  • Página 21 Instalador Usuario 1.1.12. P ROTECCIÓN ANTI HIELO La caldera está protegida contra las heladas gracias a la función anti-hielo programada en el circuito electrónico. Esta función se activa cuando la temperatura baja del valor mínimo establecido, encendiendo el quemador para calentar el equipo y el circuito de la calefacción.
  • Página 22 Instalador Usuario 1.1.13. C ATENCIÓN ONEXIÓN DEL GASÓLEO En caso de alimentar el quemador con un ATENCIÓN grupo de presión es necesario instalar un reductor Se debe garantizar un suministro de de presión en la entrada del quemador con el fi n de gasóleo al quemador adecuado, perfectamente fi...
  • Página 23 Instalador Usuario 6 mm 8 mm 10 mm -0,5 -1,0 -1,5 -2,0 -2,5 -3,0 -3,5 -4,0 fi g.1 6 mm 8 mm 10 mm fi g.2 601116490 REVISION 2110.0 ECOFELL_ES...
  • Página 24 Instalador Usuario todo el sistema eléctrico (polaridad, cortocircuito, 1.1.15. A LIMENTACIÓN ELÉCTRICA continuidad y resistencia a tierra). PELIGRO La alimentación eléctrica se realiza a través del cable de acometida El equipo sólo es seguro eléctricamente que sale del aparato. Para alimentar la caldera basta con conectar si está...
  • Página 25 Instalador Usuario 1.1.17. C • (SA) SONDA DE AMBIENTE. ONEXIONES ELÉCTRICAS OPCIONALES • (SE) SONDA EXTERNA Opcionalmente la instalación se puede gestionar con SONDA DE AMBIENTE [SA] con la excepción de los modelos M en los que Utilizar los conectores situados en el circuito electrónico como se la sonda ambiente es obligatoria para su buen funcionamiento.
  • Página 26 Instalador Usuario AMBIENTE se realizará en paralelo respetando la polaridad en ambas sondas. Polaridad de las conexiones RVS43 QAA55 [CALDERA] [SONDA DE AMBIENTE] CL + CL - Desde la sonda de ambiente será posible comandar el funcionamiento en modo calefacción de la caldera desde la estancia donde se encuentre instalada y se visualizará...
  • Página 27 Instalador Usuario 1.1.18. Á NODO ELECTRÓNICO Descripción Cable de alimentación (220 v - 50 Hz) Indicadores de funcionamiento Transformador Terminal para la conexión a tierra Terminal para la conexión del ánodo Tapón porta-ánodo Junto con los equipos con interacumulador de acero inoxidable de los modelos TI y SUN TI se suministra un ánodo electrónico para la protección del depósito.
  • Página 28 Instalador Usuario 1.1.19. C En la confi guración de la chimenea se deben evitar siempre los ONEXIÓN DE LA SALIDA DE HUMOS tramos horizontales. Es recomendable utilizar tramos inclinados a AVISO 45º en los desplazamientos hasta la vertical. Para asegurar un funcionamiento limpio y efi...
  • Página 29 Para asegurar un correcto funcionamiento y directo entre el conducto y la pared o aislamiento. Los conductos poder optar a la garantía ofrecida por Tifell no deben ser encastrados ni incorporados a la pared. • Las juntas o conexiones no deben colocarse en medio de la es necesario seguir las recomendaciones descritas a continuación.
  • Página 30 D=80 [L] Accesorio Vertical Horizontal Modelos Longitud máxima Tramo lineal 1000 mm 1,00 m 1,50 m Ecofell 30 14 m Codo de 90º 1,50 m 2,5 m Codo de 45º 0,75 m 1,00 m AVISO Si la longitud del tramo vertical de la chimenea es superior a 3 m es obligatoria la instalación...
  • Página 31 ECCIÓN PARA EL SAT Todas las operaciones descritas a continuación relacionadas con la puesta en marcha, el mantenimiento y la sustitución de piezas deben efectuarse por personal profesional cualificado y autorizado por Tifell que cumpla con la legislación en vigor.
  • Página 32 Instalador Usuario 2.1. P UESTA EN MARCHA 2.1.1. O PERACIONES PREVIAS A LA PUESTA EN MARCHA Las operaciones de puesta en marcha del aparato consisten en comprobar la correcta instalación, regulación y funcionamiento del aparato. Proceder del siguiente modo: • comprobar la estanqueidad de la instalación interna según lo dispuesto en las normas nacionales y locales vigentes;...
  • Página 33 Instalador Usuario 2.1.2. L Las calderas Ecofell incorporan un sensor de presión [P LENADO DE LA INSTALACIÓN mediante el cual se puede controlar la presión de la instalación. Si la instalación no tiene un mínimo de presión de 0,6 Bar la caldera...
  • Página 34 AVISO Para que la garantía sea efectiva, la puesta en marcha de la caldera deberá ser realizada por un Servicio de Asistencia Técnica Ofi cial de Tifell. AVISO Asegurarse de que el circuito de calefacción esté correctamente lleno y purgado.
  • Página 35 ANEJO DEL MANDO GIRATORIO DE CONTROL Las calderas Ecofell incorporan un visor digital para la visualización de las temperaturas reales, las temperaturas de consigna y los parámetros de regulación solar. En condiciones de reposo, el visor muestra la hora, la temperatura real de la caldera y el modo de funcionamiento seleccionado.
  • Página 36 Instalador Usuario ARRA DE NAVEGACIÓN Icono Función Descripción Acceso Página de inicio Temperatura de la caldera Usuario Temperatura exterior Apagado / encendido general de la calefacción Páginas de la calefacción Selección del modo de funcionamiento Usuario Selección de la temperatura del ambiente Funcionamiento forzado temporal –...
  • Página 37 Instalador Usuario LISTADO DE DATOS VISUALIZADOS IVEL BÁSICO USUARIO Partiendo de la página de “Servicio/ajuste” [ ] encontramos 3 apartados: JUSTES REGIONALES Nivel Función Valor Mínimo Máximo Unidad Fecha dd.mm.aaaa Hora [Tiempo] hh:mm Inicio verano 25/03 Fin verano 25/10 Idioma Español Independiente Común...
  • Página 38 Instalador Usuario 2.1.5. A CCESO Y NIVELES DE PROGRAMACIÓN En el punto “Confi guración para el control de los circuitos de la calefacción”. se indican los parámetros necesarios para la programación y confi guración de las diferentes instalaciones. En dicha tabla se marcan con unas letras los niveles de programación en los que se pueden encontrar dichos parámetros.
  • Página 39 Instalador Usuario Operación Ejemplo de pantalla Descripción Girar el mando hasta seleccionar “Ingeniería” y pulsar el botón del mando para acceder a la página. Pulsar para continuar. Se accederá a la página “Diagnóstico” o ..a la página “Ajustar/reparar”. Para salir, seleccionar la fl...
  • Página 40 Instalador Usuario • LPB • Fallo • Mantenimiento / Servicio • Test entradas / salidas • Estado [1/5] • Diagnostico cascada • Diagnóstico fuente de calor • Diagnostico consumidores Para acceder a toda la lista de parámetros accesible para el SAT deberá de acceder antes a “Ingeniería” y después a “Lista de parámetros completa”...
  • Página 41 Instalador Usuario Operación Ejemplo de pantalla Descripción Girar el mando para seleccionar el parámetro deseado y pulsar el botón de mando Girar el mando para modifi car el valor del parámetro y pulsar el botón de mando para guardarlo. Girando el mando en sentido anti-horario se puede volver a la posición de selección de página y seleccionar otra página para modifi...
  • Página 42 En este apartado se especifi can algunos de los parámetros existentes en la centralita, no todos, siendo los indicados en estas tablas los necesarios para la programación y confi guración del funcionamiento de los grupos térmicos Ecofell. NIVEL 2 [INGENIERÍA] ATENCIÓN...
  • Página 43 Instalador Usuario 3 [CCP/HC3] IRCUITO DE CALEFACCIÓN Nivel Función Valor Mínimo Máximo Unidad 1300 Modo funcionamiento Circuito CCP Confort 1310 Consigna temperatura ambiente confort CCP ºC 1312 Consigna temperatura ambiente reducida CCP 4 [modelos M: 18] ºC 1314 Consigna temperatura ambiente protección P ºC 1316 Máxima consigna confort circuito calefacción P...
  • Página 44 Instalador Usuario ANTENIMIENTO SERVICIO CONSULTAR DOCUMENTACIÓN TÉCNICA EST ENTRADA SALIDA Y LECTURA SONDAS CONSULTAR DOCUMENTACIÓN TÉCNICA STADO Nivel Función Valor 8000 Estado CC1 Protección / Reducido / Auto / Confort 8002 Estado HC3/CCP Protección / Reducido / Auto / Confort 8003 Estado ACS Cargado temp.
  • Página 45 Instalador Usuario Nivel Función Valor Mínimo Máximo Unidad 8835 Temperatura sonda recirculación ACS ºC 8836 Temperatura sonda ACS acumulada ºC 8852 Temperatura salida ACS instantánea [B38] ºC 8950 Temperatura impulsión colector cascada ºC 8951 Temperatura de consigna colector cascada ºC 9005-9 Presión de agua 1-3 [ la misma presión en los dos circuitos] 9031-5...
  • Página 46 Instalador Usuario 2.1.7. S ELECCIÓN DE TEMPERATURAS DE CONSIGNA EMPERATURA DE CONSIGNA DEL Para modifi car la temperatura de ACS acceda a la página de ACS y modifi que la temperatura de consigna nominal siguiendo el procedimiento descrito en el punto “2.1.4. Códigos de señalización de funciones”. Los rangos de ajuste de la temperatura del ACS son: •...
  • Página 47 Instalador Usuario EMPERATURA DE CONSIGNA DE LA CALEFACCIÓN CON SONDA EXTERNA Y O SONDA DE AMBIENTE CCP/HC3 ONTROL DE LA CONSIGNA DE IDA DEL CIRCUITO DE CALEFACCIÓN PRINCIPAL La temperatura de confort se seleccionará en la propia sonda de ambiente y también deberán de ajustarse los siguientes parámetros además del parámetro “ru”...
  • Página 48 Instalador Usuario Descripción NFLUENCIA DE LA SONDA DE AMBIENTE P1= 1 Ajuste de la temperatura de consigna sin necesidad de Indican el factor de infl uencia que tiene la temperatura ambiente confi rmación. y su progresión en el cálculo de la temperatura de impulsión de P1= 2 Ajuste de la temperatura de consigna con confi...
  • Página 49 Instalador Usuario 2.1.8. C ONFIGURACIÓN PARA EL CONTROL DE LOS CIRCUITOS DE LA CALEFACCIÓN El circuito electrónico permite la confi guración para el control de múltiples soluciones de calefacción. Las más comunes se recogen en la fi gura siguiente. Cada una de ellas exige una confi guración particular de algunos de los parámetros del circuito electrónico. CONTROL DE UN CIRCUITO DE CALEFACCIÓN [CCP/HC3] EN ALTA TEMPERATURA •...
  • Página 50 Instalador Usuario CONTROL DE DOS CIRCUITOS DE CALEFACCIÓN EN ALTA TEMPERATURA • Con termostato de ambiente en CCP/HC3 y sonda de ambiente en CC1 [NO válido para modelos M] • Con sonda ambiente en CCP/HC3 Y EN CC1 [válido para todos los modelos] CONTROL DE DOS CIRCUITOS DE CALEFACCIÓN, UNO EN ALTA TEMPERATURA [CCP/HC3] Y EL OTRO EN BAJA TEMPERATURA [CC1] •...
  • Página 51 Instalador Usuario 2.1.9. C ONFIGURACIÓN DE OTROS SISTEMAS LEGIONELA El sistema anti-legionela se controla a través de los parámetros de programación asignados para ello. El sistema eleva la temperatura del acumulador de forma periódica a una temperatura fuera del rango de propagación de la bacteria de la legionela, normalmente entre 60 y 70ºC.
  • Página 52 ATENCIÓN Los grupos térmicos Ecofell disponen de un cuerpo de hierro fundido. Este cuerpo no puede funcionar a temperaturas inferiores a la de rocío del combustible y es por ello que se limita la temperatura mínima. Esto implica que la caldera no puede funcionar directamente hacia circuitos de Suelo Radiante.
  • Página 53 Instalador Usuario modelos M no obedece a esta función. UNCIÓN ANTI HIELO Esta función protege sólo la caldera de congelarse durante las heladas. AVISO Este sistema permanecerá activo mientras no se desconecte la caldera de la red eléctrica. UNCIÓN HIELO SIN SONDA DE AMBIENTE Siempre que la temperatura de caldera descienda por debajo de 8ºC la caldera arrancará...
  • Página 54 Instalador Usuario 2.1.10. A • Desenroscar el tornillo de presión P y conectar en dicha toma JUSTE DEL CABEZAL Y DE LOS ELECTRODOS DE un manómetro e insertar el analizador de combustión en el ENCENDIDO conducto de humos. AVISO Los electrodos de encendido se deben ajustar conforme a las medidas que se indican en las fi...
  • Página 55 Instalador Usuario AJUSTE DE LA COMBUSTIÓN A MÁXIMA Y MÍNIMA POTENCIA. ATENCIÓN En este punto solo es posible la variación de Para poder ajustar las condiciones de combustión a mínima o a la velocidad del ventilador y por tanto el aporte de aire. máxima potencia se debe de acceder al menú...
  • Página 56 Instalador Usuario bruscos y la cámara tenderá a sobrepresionarse. Procurar en cualquier caso regular el quemador sin tocar esta regulación y con la caña metida hasta su tope. ATENCIÓN Recuerde que el aparato está diseñado para funcionar durante el mayor tiempo posible a potencia mínima así...
  • Página 57 • Comprobación de la estanqueidad de la tapa portaquemador. • Comprobación del correcto estado de los conductos de autorizado por Tifell. evacuación de humos. AVISO • Análisis de combustión a potencia mínima y máxima.
  • Página 58 Instalador Usuario • Revisión de los parámetros de programación de la centralita de regulación solar. • Comprobación del ph del líquido caloportador [mínimo 7]. • Medición del salto térmico en los captadores [valor normal 8ºC con 800W/m2]. • Comprobación de la ausencia de condensaciones en la(s) cubierta(s) de cristal del captador(es).
  • Página 59 Instalador Usuario 2.2.2. M ANTENIMIENTO SERVICIO En el apartado de “mantenimiento” pueden establecerse diferentes limites para controlar el funcionamiento de la caldera y sobrepasados dichos límites envíe o aparezca un mensaje para el mantenedor y/o usuario. Los parámetros o limites que se pueden consultar en la documentación técnica.
  • Página 60 Instalador Usuario 1.1.9. D ATOS TÉCNICOS Modelo 30 S 30 BV 30 AS 30 M 30 T Datos de identifi cación Caldera de baja temperatura Aparato de calefacción de cogeneración Caldera de condensación Caldera B11 Calefactor combinado Potencia Potencia calorífi ca nominal Prated 27,4 27,4...
  • Página 61 Instalador Usuario 2.2.5. D ESCRIPCIÓN GENERAL ECOFELL BV Descripción Descripción Bomba de la calefacción Sonda de caldera Intercambiador principal Transductor de presión Intercambiador condensador Termostato de seguridad de caldera Llave de vaciado de caldera Vaso de expansión de calefacción Manómetro Válvula anti-retorno del circuito de calefacción...
  • Página 62 Instalador Usuario ECOFELL M Descripción Descripción Bomba del ACS Quemador Bomba de la calefacción Sonda de ACS Intercambiador principal Sonda de caldera Intercambiador condensador Transductor de presión Flusostato del ACS Termostato de seguridad de caldera Intercambiador de ACS Vaso de expansión de calefacción Llave de llenado Válvula anti-retorno del circuito de ACS...
  • Página 63 Instalador Usuario ECOFELL T Descripción Descripción Bomba del ACS Purgador manual Bomba de la calefacción Quemador Intercambiador principal Sonda de ACS Intercambiador condensador Sonda de caldera Interacumulador de ACS Termostato de seguridad de caldera Llave de llenado Vaso de expansión de calefacción Llave de vaciado del circuito de ACS Vaso de expansión del ACS...
  • Página 64 Instalador Usuario 2.2.6. E SQUEMAS HIDRÁULICOS ECOFELL S ECOFELL BV ECOFELL AS ECOFELL M 601116490 REVISION 2110.0 ECOFELL_ES...
  • Página 65 Instalador Usuario ECOFELL TI Descripción Bomba de ACS Bomba de calefacción (circuito 1) Intercambiador principal Intercambiador condensador Ánodo electrónico [ánodo de magnesio] Flusostato Intercambiador de ACS Llave de llenado Llave de vaciado del circuito de ACS Llave de vaciado de caldera Manómetro...
  • Página 66 Instalador Usuario 2.2.7. E SQUEMAS ELÉCTRICOS MODELOS S, BV, AS, M Y T 601116490 REVISION 2110.0 ECOFELL_ES...
  • Página 67 Instalador Usuario Bomba de ACS Bomba primario de caldera Bomba de circuito calefacción 1 Bomba de circuito calefacción 3/P Bomba de combustible Centralita LMO Conexión eléctrica a red Circuito de modulación del quemador Centralita de regulación RVS Flusostato Filtro antiparasitario Fotocélula Motor Precalentador de combustible...
  • Página 68 Instalador Usuario Conector Descripción Ranura Puente Puente de seguridad [corta solo quemador] Puente de seguridad [corta solo quemador] Neutro Bomba ACS / V3V Tierra Bomba ACS / V3V Fase Bomba ACS / V3V Bomba CC1 Neutro Bomba Circuito Calefacción CC1 / Bomba HC3/P en Master cascada Bomba CCP/HC3 cas- Tierra Bomba Circuito Calefacción CC1 / Bomba HC3/P en Master cascada cada...
  • Página 69 Instalador Usuario LMO 64 Descripción Descripción Conexión 1/2 Alimentación permanente [L1/N de RVS43] Tiempo de pre-ventilación: 16’’ Conexión 2/3 Alimentación motor y estado de ventilador t1/t3 Tiempo de pre-encendido: 15’’ Conexión 2/4 Alimentación bobina de electroválvula gasóleo Tiempo de post-encendido: 10’’ Conexión 2/6 Alimentación transformador de encendido Tiempo de seguridad: 10’’...
  • Página 70 Instalador Usuario 2.2.8. A CCESO AL INTERIOR DE LA CALDERA Para realizar la mayoría de las operaciones de control y mantenimiento se debe retirar uno o más paneles del envolvente. MODELOS S, BV, AS Y M El acceso a los elementos internos de la caldera se realiza por las partes superior y frontal.
  • Página 71 Instalador Usuario 2.2.9. A CCESO AL CIRCUITO ELECTRÓNICO MODELOS S, BV, AS, M Y T Para acceder al cableado del circuito electrónico proceder como sigue: PELIGRO Desconectar la alimentación eléctrica desde el interruptor principal. Para situar el portamandos y la caja eléctrica en posición de servicio seguir los pasos descritos a continuación: fi...
  • Página 72 Instalador Usuario 2.2.10. V ACIADO DEL SISTEMA VACIADO DEL SISTEMA DE LA CALEFACCIÓN No es necesario vaciar la caldera salvo en casos de mantenimiento o cuando existe el riesgo de heladas y la caldera no esté conectada a la red eléctrica. Cada vez que sea necesario vaciar la instalación, proceder como sigue: •...
  • Página 73 Instalador Usuario 2.2.11. C ÓDIGOS DE SEÑALIZACIÓN DE ERRORES Cuando el control electrónico detecta un error de funcionamiento, señaliza el mismo mediante el símbolo de aviso de alarma. Cuando esto ocurra se debe de girar el botón hasta la página de “información” [ ] para obtener la información del motivo de la alarma. Nº...
  • Página 74 Instalador Usuario BLOQUEO POR SOBRETEMPERATURA [ERROR 110] El termostato de seguridad desconectará el quemador ante cualquier fallo del sistema que provoque una temperatura superior a la de seguridad. Esta anomalía quedará refl ejada en la pantalla de visualización con el código 110. Para rearmar el termostato de seguridad se debe esperar a que baje la temperatura.
  • Página 75 3. S ECCIÓN PARA EL USUARIO Las operaciones descritas en esta sección están dirigidas a todos aquellos que hagan uso del aparato. El aparato sólo debe ser manejado por las personas que hayan leído y entendido la sección para el usuario, prestando especial atención a los avisos contenidos.
  • Página 76 Para que la garantía sea válida, la puesta en marcha deberá haber sido efectuada por un Servicio Técnico autorizado por Tifell no más tarde de 30 días desde la fecha de instalación ni 5 años desde la fecha de fabricación.
  • Página 77 ANEJO DEL MANDO GIRATORIO DE CONTROL Las calderas Ecofell incorporan un visor digital para la visualización de las temperaturas reales, las temperaturas de consigna y los parámetros de regulación solar. En condiciones de reposo, el visor muestra la hora, la temperatura real de la caldera y el modo de funcionamiento seleccionado.
  • Página 78 Instalador Usuario ARRA DE NAVEGACIÓN Icono Función Descripción Acceso Página de inicio Temperatura de la caldera Usuario Temperatura exterior Apagado / encendido general de la calefacción Páginas de la calefacción Selección del modo de funcionamiento Usuario Selección de la temperatura del ambiente Funcionamiento forzado temporal –...
  • Página 79 Instalador Usuario Icono Descripción El símbolo de 'Mano’ se visualiza si el valor del conmutador de zona se cambia de forma manual en las páginas de calefac- ción o Sonda de ambiente. Los ajustes hechos de forma manual se pueden volver a fi jar con el conmutador de zona. 10:00 Hora local El símbolo de ‘Usuario’...
  • Página 80 Los grupos térmicos Ecofell están preparados para controlar dos UNCIONAMIENTO circuitos diferentes de calefacción, el principal CCP/HC3 y el Las calderas Ecofell T y Ecofell M se suministran de fábrica secundario CC1. preparadas para calentar la instalación de calefacción y proporcionar Agua Caliente Sanitaria, por acumulación o...
  • Página 81 CC1 [ UNCIONAMIENTO DEL CIRCUITO DE CALEFACCIÓN OPCIONAL Las calderas Ecofell son capaces de controlar un segundo circuito de calefacción CC1. Dicho circuito podrá trabajar directamente [sin mezcladora] con un rango de temperatura 60/80ºC o con una unidad de mezcla BT 34 en caso de necesitar funcionar a baja temperatura con rango 30/50ºC.
  • Página 82 Instalador Usuario 3.1.4. S ELECCIÓN DE TEMPERATURAS DE CONSIGNA EMPERATURA DE CONSIGNA DEL Para modifi car la temperatura de ACS acceda a la página de ACS y modifi que la temperatura de consigna nominal siguiendo el procedimiento descrito en punto “3.1.2. Panel de mandos”. Los rangos de ajuste de la temperatura del ACS son: •...
  • Página 83 Instalador Usuario EMPERATURA DE CONSIGNA DE LA CALEFACCIÓN CON SONDA EXTERNA Y O SONDA DE AMBIENTE ONDA EXTERNA La sonda externa infl uye en la temperatura de impulsión hacia los circuitos de la calefacción. Esta infl uencia se hace más o menos notable en función de la curva programada y de la temperatura registrada en el exterior de la vivienda.
  • Página 84 Instalador Usuario Para seleccionar la temperatura ambiente deseada, girar el mando B y pulsar el botón A. Botón de presencia [C]: Cuando una estancia no se vaya a utilizarse durante un tiempo prolongado pulsar el Botón de presencia para mantener la temperatura de la misma en MODO REDUCIDO. Cuando sea necesario volver a pulsarlo para activar todos los parámetros del MODO CONFORT.
  • Página 85 Instalador Usuario 3.1.5. C ONEXIÓN DESCONEXIÓN DEL FUNCIONAMIENTO EN Para activar o desactivar el funcionamiento del sistema de ACS se debe entrar en la página del ACS Seleccionar el Modo de operación ajustándolo a ON si se desea activar u OFF se desea desactivar. 3.1.6.
  • Página 86 Instalador Usuario 3.1.7. P ARO TOTAL DE LA CALDERA Para apagar totalmente la caldera de deben de desactivar los modos de trabajo de calefacción y de ACS tal y como se describe previamente en este mismo capítulo. En el modo de apagado, y mientras la caldera esté conectada a la red eléctrica y a la instalación de combustible, la caldera deja de funcionar para dar servicio de calefacción y ACS, pero continúan activas las funciones de protección anti-hielo y anti-bloqueo de bombas.
  • Página 87 Instalador Usuario 3.1.8. A CCESO Y NIVELES DE PROGRAMACIÓN IVEL BÁSICO Operación Ejemplo de plantalla Descricpión Girar el mando en sentido anti-horario para encender la retroiluminación. Girar el mando en sentido horario hasta situar el cuadro selector en la página de “Servicio/ajuste de valores”...
  • Página 88 Instalador Usuario Consigna ambiente protección ºC Pendiente curva calefacción 1.20 Limite Invierno/Verano [Temp. Exterior] ºC 3 [CCP/HC3] IRCUITO ZONA Nivel Función Valor Mínimo Máximo Unidad Consigna ambiente confort ºC Consigna ambiente reducida 4[18 en M] ºC Consigna ambiente protección ºC Pendiente curva calefacción 1.20 Limite Invierno/Verano [Temp.
  • Página 89 Instalador Usuario 3.1.9. P ROGRAMACIÓN HORARIA Las calderas disponen de 4 programas horarios diferentes para el control del sistema. • Programa horario 1 para el circuito de calefacción 1 [CC1]. • Programa horario 3 para el circuito de calefacción principal [CCP/HC3]. •...
  • Página 90 Instalador Usuario Operación Ejemplo de pantalla Descripción Una vez terminada la programación de este día girando el cursor en sentido horario puede “Copiar” esta programación a otros días o “Volver” al inicio para programar otros sistemas. Para Copiar sitúe el cursor en “Copiar” y Pulse. Seleccione el día al que quiere copiar y pulse el botón de mando.
  • Página 91 Instalador Usuario 3.1.10. L • Si después de realizar estas operaciones se observa un LENADO DEL SISTEMA descenso de la presión del sistema, abrir de nuevo la llave de AVISO llenado hasta alcanzar un valor aproximado de presión de 1-1,5 Para el llenado del sistema utilizar sólo agua bar.
  • Página 92 Instalador Usuario 3.1.11. V ACIADO DEL SISTEMA VACIADO DEL SISTEMA DE LA CALEFACCIÓN No es necesario vaciar la caldera salvo en casos de mantenimiento o cuando existe el riesgo de heladas y la caldera no esté conectada a la red eléctrica. Cada vez que sea necesario vaciar la instalación, proceder como sigue: •...
  • Página 93 Instalador Usuario 3.1.12. C ÓDIGOS DE SEÑALIZACIÓN DE ERRORES Cuando el control electrónico detecta un error de funcionamiento, señaliza el mismo mediante el símbolo de aviso de alarma. Cuando esto ocurra se debe de girar el botón hasta la página de “información” [ ] para obtener la información del motivo de la alarma. Nº...
  • Página 94 Instalador Usuario BLOQUEO POR SOBRETEMPERATURA [ERROR 110] El termostato de seguridad desconectará el quemador ante cualquier fallo del sistema que provoque una temperatura superior a la de seguridad. Esta anomalía quedará refl ejada en la pantalla de visualización con el código 110. Para rearmar el termostato de seguridad se debe esperar a que baje la temperatura.
  • Página 95 Mantenimiento preventivo desde el momento de la puesta en marcha. La suscripción de un Contrato de mantenimiento con los Servicios de Asistencia Técnica de Tifell le asegura que su aparato cumple con la legislación vigente que obliga al propietario o usuario a realizar una revisión periódica de los generadores de calor.
  • Página 96 Tifell electrosolar s.a. Vitoriabidea, 10 - 01010 VITORIA (Álava) Tel. +34 945 249 300 • fax. +34 945 246 181 e-mail: tifell@tifell.com • Internet: http://www.tifell.com...