Made in Italy
Fokker F-27 Maritime Patrol
EN
The twin-engine Fokker F-27 Friendship was developed during the fifties by the Dutch
airplanes manufacturer to provide a valid successor to the old traditional piston engine
Douglas DC-3 in service since the World War II. The Fokker F-27 immediately achieved
a good commercial success in civil and military uses and it was even produced under
licence in the United States. Thanks to its two 2,250 Hp Rolls-Royce turboprop engines
the Fokker was able to reach the max speed of 460 Km/h. Since its start of production
it was adopted by a lot of airlines that found in it the best solution for short-haul
routes. The adoption of two turboprop engines, compared to traditional piston engines,
reduced vibrations and provided an improved comfort on board. The plane was very
versatile and was widely used for freight transport activities, troop transport duties and
maritime patrol.
IT
Il bimotore Fokker F-27 Friendship venne sviluppato negli anni cinquanta dall'azienda
olandese per offrire un valido sostituto ai datati Douglas DC-3 in servizio dalla
seconda guerra mondiale. Ottenne da subito un buon successo commerciale sia nelle
applicazioni civili sia nell'impiego militare e venne prodotto su licenza anche negli Stati
Uniti. I due motori turboelica Rolls-Royce da 2.250 Hp erano in grado di far raggiungere
all'aereo la velocità massima di 460 Km/h. Il Fokker F-27 venne utilizzato, sin dal suo
avvio produttivo, da numerose linee aeree europee che lo trovarono ideale per le tratte
di corto raggio. L'adozione di due motori turboelica, rispetto ai tradizionali motori a
pistoni, riduceva inoltre le vibrazioni e aumentava sensibilmente il comfort a bordo.
L'aereo fu molto versatile e venne impiegato anche per il trasporto merci, il trasporto di
truppe in ambito militare ed il pattugliamento marittimo e costiero.
DE
Die zweimotorige Fokker F-27 Friendship wurde in den 50er Jahren von dem
niederländischen Flugzeughersteller als gleichwertiger Ersatz für die überalterte
Douglas DC-3 entwickelt, die seit dem zweiten Weltkrieg im Einsatz war. Die neue
F-27 hatte sofort großen Erfolg und wurde sowohl für zivile als auch für militärische
Anwendungen gekauft; nach kurzer Zeit wurde sie auch in den USA in Lizenz hergestellt.
Dank der beiden PTL-Triebwerke von Rolls-Royce mit 2250 PS erreichte das Flugzeug
eine Höchstgeschwindigkeit von 460 km/h. Seit dem Beginn ihrer Produktion wurde
die Fokker F-27 bei zahlreichen europäischen Fluggesellschaften eingesetzt, die
sie als die ideale Maschine für Kurzstrecken betrachteten. Dank der beiden PTL-
Triebwerke anstelle der herkömmlichen Kolbentriebwerke waren die Vibrationen
geringer und der Bordkomfort wesentlich höher. Das Flugzeug war sehr vielseitig und
kam auch für den Warenverkehr, den Transport von Truppen und bei der Küsten- und
Seeraumüberwachung zum Einsatz.
EN
ATTENTION - Useful advice!
Study the instructions carefully prior to assembly. Remove parts from frame with a sharp knife or a pair of scissor and trim away excess plastic.
Do not pull ol parts. Assemble the parts in numerical sequence. Use plastlc cement ONLY and use cement sparingly to avoid damaging the
model. Black arrows indicate parts to be glued together. White arrows indicate on which frame the parts must be assembled WITHOUT using
cement. These letters (A - B - C...) indicate on which frame the parts will be found. Paint small parts before detaching them from frame.
Remove paint where parts are to be cemented. Crossed out parts must not be used.
IT
ATTENZIONE - Consigli utili!
Prima di iniziare il montaggio studiare attentamente il disegno. Staccare con molta cura i pezzi dalle stampate, usando un taglia-balsa
oppure un paio di forbici e togliere con una piccola lima o con carta vetro fine eventuali sbavature. Mai staccare i pezzl con le mani. Montarli
seguendo l'ordine delle numerazione delle tavole. Eliminare dalla stampata il numero del pezzo appena montato facendogli sopra una croce.
Le frecce nere indicano i pezzi da incollare, le frecce bianche indicano i pezzi da montare senza colla. Usare solo colla per polistirolo. Le lettere
(A - B - C...) ai lati dei numeri indicano la stampata ove si trova il pezzo da montare. I pezzl sbarrati da una croce non sono da utilizzare.
DE
ACHTUNG - Ein nützlicher Rat!
Vor der Montage die Zeichnung aufmerksam studieren. Die einzeinen Montageteile mit einem Messer oder einer Schere vom Spritzling
sorfälling entfernen. Eventuelle Grate werden mit eicer Klinge oder feinem Schmirgelpapier beseitigt. Keinesfalls die Montageteile mit den
Händen entfernen. Bei der Montage der Tafelnumerieung folgen. Pfeile zeigen die zu klebenden Teile während die weissen Pfeile die ohne Leim
zu montierenden Teile anzeigen. Bitte nur Plastikklebstoff verwenden. Die Buchstaben (A - B - C...) neben den Nummeren zeigt,auf welchem
Spritzling der zu montierende Tèil zu finden ist. Die mit einem Kreuz markierten Teile sind nicht zu verwenden.
Via Pradazzo, 6/b
40012 Calderara di Reno
Bologna - Italy
www.italeri.com
EN WARNING: Model for adult modellers age 14 and over
IT
FR ATTENTION: Modèle pour modélistes de 14 and et plus.
DE ACHTUNG: Modellbausatze Für Modellbauer über 14 Jahre.
NL WAARSCHWING: Geschikt voor 14 jaar en ouder.
ES ATENCION: Modelo para modelistas mayors de 14 anõs.
Conservare il presente
indirizzo per future
referenze
1:72
scale
FR
Le bimoteur Fokker F-27 Friendship fut réalisé au cours des années Cinquante par la
société hollandaise pour offrir une alternative efficace aux anciens Douglas DC-3 utilisés
depuis la seconde guerre mondiale. Il eut immédiatement un bon succès commercial
dans les applications civiles et militaires et fut produit sous licence également aux
États-Unis. Les deux moteurs turbopropulseurs Rolls-Royce 2.250 Hp étaient en
mesure de faire atteindre à l'avion la vitesse maximale de 460 Km/h. Le Fokker F-27
fut utilisé, depuis le début de sa production, par de nombreuses compagnies aériennes
européennes qui l'adoptèrent également pour les longs parcours. L'adoption de deux
moteurs turbopropulseurs, par rapport aux moteurs à pistons traditionnels, a également
permis de réduire les vibrations et d'accroître considérablement le confort à bord.
L'avion a été très polyvalent et il fut également utilisé pour le transport de marchandises,
le transport de troupes dans le domaine militaire et les patrouilles maritimes et côtières.
ES
El bimotor Fokker F-27 Friendship fue desarrollado en la década de los cincuenta
por la empresa holandesa para ofrecer un sustituto válido a los antiguos Douglas
DC-3 en servicio desde la Segunda Guerra Mundial. De inmediato, obtuvo un gran
éxito comercial tanto en las aplicaciones civiles como en el uso militar, y también se
fabricó con patente de los Estados Unidos. Ambos motores turbohélice Rolls-Royce
de 2.250 Hp permitían al avión alcanzar una velocidad máxima de 460 Km/h. El
Fokker F-27 fue utilizado, desde su puesta en servicio, por numerosas líneas aéreas
europeas que lo consideraron ideal para las rutas de corta distancia. La adopción de
dos motores turbohélice con respecto a los tradicionales motores de pistones, reducía
las vibraciones y aumentaba sensiblemente la comodidad a bordo. El avión fue muy
versátil y se utilizó también para el transporte de mercancías, el transporte de tropas
en el ámbito militar y para la patrulla marítima y costera.
RU
Двухмоторный самолет Fokker F-27 Friendship был разработан
нидерландской компанией взамен уже устаревших Douglas DC-3,
которые находились на службе со времен Второй мировой войны.
Он быстро заслужил коммерческий успех как в гражданской, так и
в военной авиации, и также производился по лицензии в США. Два
турбовинтовых двигателя Rolls-Royce мощностью 2 250 л.с. позволяли
самолету достигать максимальной скорости 460 км/ч. Fokker F-27
с самого начала производства использовался многочисленными
европейскими авиалиниями, которые признали его идеальным на
коротких дистанциях. Использование двух турбовинтовых двигателей,
по сравнению с традиционными поршневыми двигателями, кроме
прочего, способствовало снижению вибраций со значительным
улучшением комфорта на борту. Самолёт оказался универсальным и
эксплуатировался также для перевозки товаров, транспортировки войск,
а также при береговом и морском патрулировании.
ATTENZIONE: Modello per collezionisti adulti di età superiore ai 14 anni
FR
ATTENTION - Conseils utiles!
Avant de commencer le montage, étudier attentivement le dessin. Détacher avec beacoup de soin les morceaux des moules en usant un
massicot ou bien un pair de cisaux et couper avec une petite lame avec de papier de vitre fin ébarbagés eventuels. Jamais détacher les
morceaux avec le mains Monter les en suivant l'ordre de la numération des tables. Eliminer de la moule le numéro de la pièce qui vient d'être
montée, en le biffant avec une croix. Les fléches noires indiquent les pièces à coller, les fléches blanches indiquent les pièces à monter sans
colle. Employer seulement de la colle pour polystirol. Les lettres (A - B - C...) aux côtés des numéros indiquent la moule où se trouve la
pièces a monter. Les pièces marquèes par une croix ne sont pas a utiliser.
ES
ATENCION - Consejos útiles!
Estudiar las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar el montaje. Separar las piezas de las bandejas con un
cuchillo afilado o un par de tijeras y retirar el exceso de plástico o rebada. No arrancar las piezes. Montar las piezas en
orden numérico. Utilizar SOLAMENTE pegamento para plástico y en poca cantidad para evitar que se dane el modelo.
Las flechas negras indican las piezas que se deben pegar juntas. Las flechas blancas indican las piezas que deben
ensamblarse SIN usar pegamento. Las letras (A - B - C...) indican en que bándeja se encuentran las piezas. Pintar las
piezas pequeñas antes de separarlas de la bandeja. Retirar la pintura de los lugares por donde se deban pegar las piezas.
RU
предупреждение - чаевые!
ПереД тем, кАк ПрИСтуПИть к СбОрке, ВнИмАтельнО ИзучИть чертёж. Очень ОСтОрОжнО ОтСОеДИнИть рАСПечАтАнные элементы, ИСПОльзОВАть Для этОгО
кАнцелярСкИй нОж ИлИ ПАру нОжнИц, Снять нерОВнОСтИ С ПОмОщью тОнкОгО лезВИя ИлИ С ПОмОщью АбрАзИВнОй бумАгИ. не ОтСОеДИнять элементы
рукАмИ. ВыПОлнИть СбОрку СОглАСнО ПОряДку нумерАцИИ тАблИц. уДАлИть Из СПИСкА тОлькО чтО СОбрАнную ДетАль, ПеречёркИВАя её. чёрные СтрелкИ
укАзыВАют ДетАлИ Для СклеИВАнИя, белые СтрелкИ укАзыВАют ДетАлИ, кОтОрые СОбИрАютСя без клея. ИСПОльзОВАть тОлькО клей Для ПенОПлАСтА. букВы
(A - B - C...) нА ПрОнумерОВАнных СтОрОнА укАзыВАют лИСт, гДе нАхОДИтСя ДетАль. Перечёркнутые ДетАлИ не ИСПОльзуютСя.
1
Retain this address
for future
reference
No 1455