Stiebel Eltron SHC 2.5 Instrucciones De Funcionamiento E Instalación
Stiebel Eltron SHC 2.5 Instrucciones De Funcionamiento E Instalación

Stiebel Eltron SHC 2.5 Instrucciones De Funcionamiento E Instalación

Calentadores de agua eléctricos de mini-tanque
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATION AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR THE LICENSED PLUMBER
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN
PARA EL PLOMERO MATRICULADO
MODE D'EMPLOI ET DIRECTIVES D'INSTALLATION
INSTALLATION À L'INTENTION DES PLOMBIERS AGRÉÉS
MINI-TANK ELECTRIC WATER HEATERS
CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS DE MINI-TANQUE
CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES À MINI-RÉSERVOIR
» SHC 2.5
» SHC 4
» SHC 6
Conforms to ANSI / UL Std. 174
Certified to CAN/ CSA Std. C22.2 No. 110
Conforme a ANSI/UL Std. 174
Certificación con CAN/CSA Std. C22.2 No. 110
Conforme à la norme ANSI/UL Std. 174
Certifié à la norme CAN/CSA Std. C22.2 No. 110
Tested and certified by WQA to NSF/ANSI 372
for lead free compliance.
Probado y certificado por WQA NSF/ANSI 372 para
el cumplimiento de las regulaciones sin plomo.
Testé et certifié par WQA à la NSF/ANSI 372 pour
une utilisation sans plomb.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiebel Eltron SHC 2.5

  • Página 1 INSTALLATION À L’INTENTION DES PLOMBIERS AGRÉÉS MINI-TANK ELECTRIC WATER HEATERS CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS DE MINI-TANQUE CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES À MINI-RÉSERVOIR » SHC 2.5 » SHC 4 » SHC 6 Conforms to ANSI / UL Std. 174 Certified to CAN/ CSA Std. C22.2 No. 110 Conforme a ANSI/UL Std.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    8 This water heater should be serviced only by qualified service personnel. Contact nearest au- 12.4 Wiring diagram ������������������������������������������������� 10 thorized service facility for examination, repair, or Warranty ���������������������������������������������������� 11 adjustment. SAVE THESE INSTRUCTIONS | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 3: Operation

    Monthly manual venting of the T&P valve will reduce this effect. See 11.2, “Venting the T&P relief valve”, pg. 7. WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 4: Register Your Product

    The T&P valve must be manually vented monthly. See that you gather the necessary information as follows: 11.2, “Venting the T&P relief valve”, pg. 7. Model, Example: SHC 2.5 (from the label that is on the NOTE: Choose a location that allows easy access for mainte- top of the unit in the center) nance or servicing.
  • Página 5: Installation

    Failure to properly seal pipe thread pitches may allow water to come in contact with the male threads and create corrosion. WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 6: Filling The Water Heater

    3 When water runs out of the faucet, the tank is filled. 4 Close the hot water faucet. 5 Manually vent the T&P valve. See 11.2, “Venting the T&P re- lief valve”, pg. 7. 6 Check entire system for leaks. | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 7: Maintenance Instructions

    1 No one is near the temperature/pressure relief valve dis- charge pipe. 2 The water discharged will not cause any bodily injury or property damage. The water may be extremely hot. WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 8: Removing The Heating Element

    1 Remove the heating element. See 11.5, “Removing the heat- 5 Unscrew the nut and remove the anode rod through the ing element”, pg. 8. opening of the heating element port. | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 9: Safety Shut-Off

    4 Press in button (2) with an appropriate tool. 5 Reassemble the adapter in the correct position. 6 Reassemble the cover of the heater and tighten. 7 Reassemble the thermostat control knob. WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 10: Dimensions, Shc 2.5

    ˝ (23 mm) 12.4 Wiring diagram ˝ (200 mm) ˝ (342 mm) ˝ (501 mm) ˝ (100 mm) 1 Heating element 2 Lamp indicator 3 Cut-off 4 Thermostat 5 Tank | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 11: Warranty

    413.247.3369 This Warranty is valid for U.S.A. & Canada only. Warranties info stiebel-eltron-usa.com may vary by country. Please consult your local Stiebel Eltron Representative for the Warranty for your country. www.stiebel-eltron-usa.com WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 12: Operación

    8 Solo el personal de servicio técnico calificado debe realizar el mantenimiento de este calentador de agua. Comuníquese con el personal matriculado más cercano para la inspección, reparación o ajuste de la unidad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 13: Funcionamiento

    EE. UU. o de Canadá, marque para evitar posibles lesiones por agua caliente. USA 413-247-3380. Lo pondremos en contacto con un represen- tante de servicio técnico calificado de Stiebel Eltron en su zona. ADVERTENCIA: Este calentador de agua debe ser instalado estricta- mente según las instrucciones adjuntas y los códigos...
  • Página 14: Registre Su Producto

    El fabricante no se responsabilizará por los daños causados por Modelo; ejemplo: SHC 2.5 (tomado de la etiqueta situada el incumplimiento de estas instrucciones de instalación o por una en la parte superior de la unidad, en el centro) instalación incorrecta realizada por un instalador no calificado.
  • Página 15: Installación

    Instale una válvula de cierre en el lado del agua fría del calenta- dor de agua. Esto es para un cierre de emergencia. Debe quedar abierta cuando el calentador de agua está en funcionamiento. WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6|...
  • Página 16: Instalación

    ANSI 121.22-1979. | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 17: Conexión Eléctrica

    La tubería exterior del calentador de agua y el grifo no están la de descarga de temperatura/presión. protegidos contra la congelación. 2 Se debe evitar que el agua descargada cause lesiones físi- cas o daños materiales. El agua puede ser extremadamente caliente. WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6|...
  • Página 18: Procedimiento De Ventilación Y Prueba

    Los depósitos de sarro pueden afectar la capacidad calefactora del elemento calefactor. El sarro también puede hacer que el elemen- to calefactor se consuma. A este elemento se le puede remover el sarro químicamente o manualmente. | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 19: Cómo Reemplazar El Elemento Calefactor

    18. 2 Remueva la cubierta. Vea 11.4, “Cómo remover la cubierta”, 2 Remueva la cubierta. Vea 11.4, “Cómo remover la cubierta”, pág. 18. pág. 18. WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6|...
  • Página 20: Datos Técnicos

    1/2˝ NPT (estándar para tuberías que rige en los EE. UU.) Medido con selección de temperatura de 131 ° F / 55 ° C en una temperatura ambiente de 68 ° F / 20 ° C. Estimar | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 21: Dimensiones, Shc 6

    ½� NPT rosca macho Salida del agua caliente sanitaria ½� NPT rosca macho Lugar de montaje de pared 12.4 Diagrama eléctrico 1 Elemento calefactor 2 Lámpara indicadora 3 Interruptor 4 Termostato 5 Tanque WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6|...
  • Página 22: Calentadores De Agua Eléctr Icos De Mini-Tanque

    GARANTÍA LIMITADA Sujeto a los términos y condiciones expresados en esta garantía operar el Calentador según las especifi caciones del limitada de por vida, Stiebel Eltron, Inc. (el “Fabricante”) por Fabricante; la presente asegura al comprador original (el “Propietario”) 5. hacer funcionar el Calentador en condiciones de que cada calentador de agua eléctrico de calor Mini-Tank (el...
  • Página 23 8 Ne confiez l’entretien de cet appareil qu’à des Garantie Limitée �������������������������������������������� 33 prestataires d’entretien agréés. Adressez-vous à l’agence d’entretien agréée la plus proche pour les opérations d’inspection, de réparation ou de réglage. CONSERVER CES INSTRUCTIONS WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 24: Généralités

    été prévue. | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 25: Inscrivez Votre Produit

    à savoir : mauvaise installation exécutée par un installateur non agréé. Modèle, Exemple : SHC 2.5 (de l’étiquette située sur le NOTE: dessus de l’appareil, au centre) La soupape de décharge de pression et de tempéra- ture doit être utilisée manuellement une fois par...
  • Página 26: Installation

    être étanchéifiée à nouveau. Après tous les travaux de plomberie a été achevée, la soupape de sûreté P et T doit être vérifié pour une bonne étanchéité afin de s’assurer qu’aucune fuite. | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 27: Branchements De Plomberie

    ANSI 121.22.0979. La pression maximale est inscrite sur la soupape P et T et elle ne doit pas dépasser la pression de fonctionnement maximale du chauffe-eau (150 lb/po²). WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 28: Configuration Électrique

    1 Personne ne se trouve près de la canalisation d’évacuation pas protégés contre le gel. de la soupape P et T. 2 L’eau qui s’écoule n’entraînera aucune blessure ni dégât ma- tériel. L’eau peut être très chaude. | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 29: Vidange Du Chauffe-Eau

    Le tartre accumulé peut nuire à la capacité de chauffage de l’élé- ment chauffant. Le tartre peut même entraîner la défaillance per- manente de l’élément. L’élément peut être détartré chimiquement ou manuellement. WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 30: Remplacement De L'élément Chauffant

    3 Retirez l’élément chauffant. Voir 11.5, « Retrait de l’élément 2 Retirez le couvercle. Voir 11.4, « Retrait du couvercle », p. chauffant », p. 29. 3 Débranchez l’adaptateur de l’axe du dispositif de commande. | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 31: Données Techniques

    Raccordements de l’eau ½ po filetage NPT Mesurée à 131 ° F / 55 ° C la température de consigne de 68 ° F / 20 ° C température ambiante de l’air. Estimation WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 |...
  • Página 32: Dimensions, Shc 6

    ½� NPT filet male Sortie de l’eau chaude sanitaire ½� NPT filet male Emplacement de montage mural 12.4 Diagramme électrique 1 Élément chauffant 2 Témoin lumineux 3 Coupure 4 Thermostat 5 Réservoir | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 33: Garantie Limitée

    Sous réserve du respect des termes et conditions défi nis dans la le non-respect des procédures d’entretien du Chauffe-eau ou l’utilisation du Chauffe-eau non conformes aux directives du présente garantie à vie limitée, Stiebel Eltron, Inc. (ci-après, le « Fabricant ») garantit à l’acheteur d’origine (ci-après le Fabricant, «...
  • Página 34 NOTES | NOTAS | SHC 2.5 / SHC 4 / SHC 6 | SHC 2.5 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 35 NOTES | NOTAS Www.stiebel-eltron-usa.com SHC 2.5 / SHC 4 |...
  • Página 36 STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street | West Hatfield MA 01088 Tel. 413-247-3380 | Fax 413-247-3369 info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.com 4 < A M H C M O = a e g g c c > Subject to errors and technical changes!

Este manual también es adecuado para:

Shc 4Shc 6

Tabla de contenido