Descargar Imprimir esta página

Krups KM205D50 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

„ A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from
becoming entangled in or tripping over a long cord.
„ This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
„ It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will
not apply for: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments,
farm houses, in hotels, motels and other residential type environments, and bed
and breakfast type environments.
„ The coffee maker shall not be placed in a cabinet when in use.
„ Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
4
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des consignes de sécurité
élémentaires doivent toujours être observées pour réduire les risques
d'incendie, de décharge électrique et de blessure, y compris les suivantes :
„ Lire le mode d'emploi en entier.
„ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées ou les boutons.
„ Pour prévenir les incendies, les décharges électriques et les blessures, ne pas
immerger la machine dans l'eau ni dans tout autre liquide.
„ Il est important de surveiller étroitement les enfants lorsqu'ils utilisent l'appareil
ou si celui-ci est utilisé en leur présence.
„ Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, et chaque fois que l'appareil ou
l'affichage de l'heure ne sont pas utilisés. Laisser l'appareil refroidir avant
d'ajouter ou de retirer des pièces, et avant de le nettoyer.
„ Ayant un cordon d'alimentation ou une prise endommagé, quand l'appareil" to
"dont la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé, s'il fonctionne mal,
ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retourner tout appareil
défectueux au centre de service agréé le plus près afin qu'il soit examiné, ajusté
ou réparé.
„ L'utilisation d'accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant peut
causer des feux, des décharges électriques ou des blessures.
„ Ne pas utiliser à l'extérieur.
„ Pour usage domestique seulement.
„ Le cordon ne doit pas pendre de la table ou du comptoir, ni toucher à des
surfaces chaudes.
„ Ne pas placer l'appareil sur ou près d'un brûleur au gaz ou électrique, ni dans
un four chaud.
„ Toujours brancher d'abord le cordon à l'appareil, puis sur la prise murale. Pour
débrancher l'appareil, tourner le bouton de commande à la position « OFF »
puis retirer la fiche de la prise murale.
„ Ne pas utiliser l'appareil pour une autre fonction que celle pour laquelle il a été conçu.
„ La carafe est conçue pour être utilisée avec cet appareil; ne jamais l'utiliser sur
une cuisinière.
„ Ne pas déposer une carafe chaude sur une surface froide ou humide.
„ Ne pas utiliser un récipient fêlé ou qdont la poignée est endommagée.
„ Ne pas nettoyer la carafe avec des nettoyants, des éponges métalliques ni avec
tout autre produit abrasif.
„ Le retrait du couvercle pendant les cycles d'infusion peut causer des blessures.
„ AVERTISSEMENT: Risque d'incendie ou de décharge électrique. Ne pas retirer
le panneau inférieur. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur.
Seul le personnel autorisé peut effectuer les réparations nécessaires.
5

Publicidad

loading