Descargar Imprimir esta página

AKG N700NC Guia De Inicio Rapido página 16

Publicidad

N700
WIRELESS
NC
AUTO-CALIBRATION TRUNOTE / CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA TRUNOTE / AUTOCALIBRAÇÃO
TRUNOTE / TRUNOTE AUTOMATISCHE KALIBRIERUNG / CALIBRAZIONE AUTOMATICA
TRUNOTE / TRUNOTE AUTOMATISCHE KALIBRATIE / TRUNOTE AUTOMATISK KALIBRERING
/ TRUNOTE AUTOMAATTINEN KALIBROINTI /
AUTOMATISK KALIBRERING /
/ AUTOMATYCZNA KALIBRACJA TRUNOTE / TRUNOTE 자동 보정 / TRUNOTE 自动校音 / KALIBRASI
OTOMATIS TRUNOTE / ‫ / כיול עצמי - תו אמתי‬TRUNOTE ‫املعايرة التلقائية لـ‬
ACTIVATION DE L'ÉTALONNAGE AUTOMATIQUE TRUNOTE (VÉRIFIEZ QUE LE MODE ANC
EST ACTIF.) / CONECTAR LA CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE TRUNOTE(ASEGÚRESE DE QUE
EL MODO ANC ESTÉ ACTIVADO) / PARA LIGAR A AUTOCALIBRAGEM TRUNOTE (VERIFIQUE
SE O MODO ANC ESTÁ LIGADO) / SO WIRD DIE AUTOMATISCHE TRUNOTE-KALIBRIERUNG
AKTIVIERT (DER ANC-MODUS MUSS DABEI EINGESCHALTET SEIN) / PER ATTIVARE LA
CALIBRAZIONE AUTOMATICA TRUNOTE (ASSICURARSI CHE LA MODALITÀ ANC SIA
ATTIVA) / TRUNOTE AUTOMATISCHE KALIBRATIE INSCHAKELEN (ZORG ERVOOR DAT DE
ANC-MODUS IS INGESCHAKELD) / SLIK SLÅR DU PÅ TRUNOTE AUTOKALIBRERING (PASS PÅ
AT ANC-MODUS ER PÅ) / KYTKEÄKSESI PÄÄLLE TRUNOTE AUTOMAATTISEN KALIBROINNIN
(VARMISTA ETTÄ ANC TILA ON
КАЛИБРОВКУ TRUNOTE (РЕЖИМ ANC ДОЛЖЕН БЫТЬ ВКЛЮЧЕН)
LJUDKALIBRERING (SE TILL ATT ANC-LÄGET ÄR PÅ) / SÅDAN AKTIVERER DU AUTOMATISK
TRUNOTE-KALIBRERING (SØRG FOR, AT ANC-TILSTANDEN ER AKTIVERET) / TRUNOTEオー
ト・キャリブレーシ ョンをオンにするには(ANC(アクティ ブ・ノイズ・コ
ことをご確認ください) / JAK WŁĄCZYĆ FUNKCJĘ AUTOMATYCZNEJ KALIBRACJI TRUNOTE
(TRYB ANC MUSI BYĆ WŁĄCZONY) / TRUNOTE 자동 보정 켜기 (ANC 모드가 켜져 있어야 함) / 要开启
4
TruNote 自动校音 (确保已开启ANC 模式) / UNTUK MENGAKTIFKAN KALIBRASI OTOMATIS TRUNOTE
(PASTIKAN MODE ANC AKTIF) / )‫/ כדי להפעיל כיול עצמי תו אמתי (וודאו שמצב ביטול רעשים אדפטיבי מופעל‬
)‫ م ُ ش غ َّ ل‬ANC ‫ (تأكد أن وضع‬TRUNOTE ‫لتشغيل املعايرة التلقائية لـ‬
L'UTILISATEUR DOIT PORTER LE CASQUE POUR OBTENIR UN ÉTALONNAGE CORRECT. /
EL USUARIO DEBE LLEVAR PUESTO EL AURICULAR EN LA CABEZA PARA CALIBRAR
CORRECTAMENTE. / PARA SER CALIBRADO CORRETAMENTE, O FONE PRECISA
ESTAR NOS OUVIDOS DO USUÁRIO. / DER NUTZER MISS DEN KOPFHÖRER AN DEN
OHREN TRAGEN, UM DIE KALIBRIERUNG RICHTIG DURCHFÜHREN ZU KÖNNEN. / PER
REALIZZARE UNA CALIBRAZIONE CORRETTA, L'UTENTE DEVE INDOSSARE LE CUFFIE
SULLA TESTA. / DE GEBRUIKER MOET DE HOOFDTELEFOON OP HET HOOFD DRAGEN
OM CORRECT TE KALIBREREN. / BRUKEREN MÅ HA HODETELEFONEN PÅ HODET
FOR Å KALIBRERE RIKTIG. / KÄYTTÄJÄN ON KÄYTETTÄVÄ KORVASSA KUULOKETTA
1
KALIBROINNIN SUORITTAMISEKSI OIKEIN. / ДЛЯ ПРАВИЛЬНОЙ КАЛИБРОВКИ СЛЕДУЕТ
НАДЕТЬ НАУШНИКИ НА ГОЛОВУ. / ANVÄNDARE MÅSTE ANVÄNDA HÖRLURAR FÖR
KORREKT KALIBRERING. / BRUGEREN SKAL HAVE HOVEDTELEFONEN PÅ FOR AT
KUNNE KALIBRERE DEN KORREKT. / 正し く調整するには、 ユーザーが頭にヘッ ドホンを装着
する必要があります。 / ABY WYKONAĆ KALIBRACJĘ PRAWIDŁOWO, NALEŻY ZAŁOŻYĆ
SŁUCHAWKI NA GŁOWĘ. / 정확한 보정을 위해 사용자는 헤드폰을 머리에 착용해야 합니다. / 用户必
须戴上耳机以正确完成校音过程。 / PENGGUNA HARUS MENGENAKAN HEADPHONE AGAR DAPAT
MELAKUKAN KALIBRASI DENGAN BENAR. / .‫/ המשתמש חייב לענוד את האזניות על הראש על מנת לכייל‬
.‫يجب عىل املستخدم ارتداء سامعة الرأس عىل الرأس ملعايرتها معاير ة ً صحيحة‬
ENFONCEZ ET MAINTENEZ LE BOUTON SMART JUSQU'À L'ÉMISSION D'UN SON
MOUVANT. / MANTENGA PULSADO EL BOTÓN INTELIGENTE HASTA QUE SE OIGA EL
TONO DE BARRIDO. / PRESSIONE E MANTENHA PRESSIONADO O BOTÃO SMART
ATÉ OUVIR O TOM DE VARREDURA. / HALTE DIE SMART-TASTE GEDRÜCKT BIS DER
WISCHTON ERKLINGT. / PREMERE E TENERE PREMUTO IL PULSANTE SMART FINO
A UDIRE IL TONO PROLUNGATO. / DE SMART-TOETS INGEDRUKT HOUDEN TOTDAT
EEN ZWEPEND GELUID TE HOREN IS. / TRYKK OG HOLD SMART-KNAPPEN TIL DU
HØRER EN SVEIPENDE TONE. / PAINA JA PIDÄ PAINETTUNA ÄLYPAINIKETTA, KUNNES
KUULET PYYHKÄISYÄÄNEN. /
2
НЕ ПРОЗВУЧИТ СИГНАЛ НАЧАЛА КАЛИБРОВКИ. /
SMART-KNAPPEN TILLS EN SVEPANDE TON HÖRS. / TRYK PÅ KNAPPEN SMART, OG
HOLD DEN NEDE, INDTIL DER AFPILLES EN KLARTONE. / スウィーピング トーンが聞こえる
までスマートボタンを押し続けて ください。 / NACIŚNIJ I PRZYTRZYMAJ PRZYCISK SMART;
POWINIEN BYĆ SŁYSZALNY KRÓTKI SYGNAŁ. / 스윕 신호음이 들릴 때까지 스마트 버튼을 길게
누릅니다. / 按住智能按钮直至听到扫音。 / TEKAN DAN TAHAN TOMBOL SMART SAMPAI
NADA
.‫اضغط مع االستمرار عىل الزر الذيك حتى تسمع نغمة املسح‬
TRUNOTE AUTOMATISK KALIBRERING / オート・キャリブレーシ ョン
MENYAPU
TERDENGAR.
АВТОКАЛИБРОВКА TRUNO /
КАК ВКЛЮЧИТЬ АВТОМАТИЧЕСКУЮ
PÄÄLLÄ)
/
НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ КНОПКУ "SMART", ПОКА
/
.‫לחצו והחזיקו את הכפתור החכם עד שנשמע צליל סריקה‬
TRUNOTE
/ STARTA TRUNOTES
ン トロール)モードがオンになっている
TRYCK PÅ OCH HÅLL INNE
/

Publicidad

loading