Descargar Imprimir esta página

Omron D40Z Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Tradução das instruções originais
Tipo D40Z
Interruptor de Porta Compacto Sem Contacto
O interruptor de porta sem contacto D40Z proporciona uma interrupção
relacionada com a segurança numa posição de proximidade
especificada do atuador através de um controlador de segurança.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
Obrigado por comprar o Interruptor de Porta Compacto
Sem Contacto D40Z.
Leia e compreenda este manual de instruções antes de
utilizar os produtos.
Guarde este manual para que o possa utilizar sempre que necessário.
Apenas pessoas qualificadas, com formação profissional
em eletricidade, devem operar o D40Z.
Consulte o seu representante OMRON se tiver alguma
dúvida ou questão.
Assegure-se de que a informação presente neste
documento é entregue ao utilizador final do produto.
5700856-8A
© OMRON Corporation 2022 Todos os direitos reservados.
Estão disponíveis instruções nos idiomas da UE e uma Declaração de conformidade
da UE assinada no nosso site Web em http://www.industrial.omron.eu/safety.
Declaração de conformidade
A OMRON declara que o D40Z está em conformidade com os requisitos
das seguintes diretivas da UE e da legislação do Reino Unido:
UE: Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Diretiva CEM 2014/30/UE,
Diretiva RoHS 2011/65/UE
Reino Unido: 2008 N.º 1597 Máquinas (Segurança), 2016 N.º 1091 EMC,
2012 N.º 3032 RoHS
Normas de segurança
O D40Z foi projetado e fabricado de acordo com as normas a
seguir indicadas:
EN ISO13849-1:2015 Cat. 4 PL e (com G9SX-NS),
IEC/EN61508 SIL3 (com G9SX-NS),
IEC/EN60947-5-3 PDDB (com G9SX-NS),
IEC/EN61000-6-4, EN ISO 14119 (Código de baixo nível),
UL508, CAN/CSA C22.2 N.º 14
Precauções de Segurança
Significado do Sinal de Atenção
O seguinte sinal de atenção é utilizado neste manual.
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não
for evitada, resultará em ferimentos ligeiros ou moderados,
ATENÇÃO
ou poderá resultar em ferimentos graves ou morte.
Adicionalmente, poderão ocorrer danos
materiais significativos.
Declarações de Aviso
ATENÇÃO
A máquina pode começar a funcionar, o que pode provocar ferimentos
graves ou a morte. Não deixe o atuador perto do interruptor quando a porta
estiver aberta. Além disso, certifique-se de que instala o D40Z para minimizar
as possibilidades de mau funcionamento. Para aplicar as medidas
necessárias, consulte ISO 14119 e outras normas e regulamentos relevantes.
Precauções para uma Utilização Segura
(1) Desligue o D40Z da fonte de alimentação quando fizer a ligação
elétrica do D40Z. Se não o fizer, pode provocar um funcionamento
inesperado dos dispositivos ligados ao D40Z.
(2) Não opere o D40Z com gases inflamáveis ou explosivos.
(3) Uma ligação elétrica incorreta pode conduzir à perda da função de
segurança. Ligue os condutores corretamente e verifique o funcionamento
do D40Z antes de utilizar o sistema no qual o D40Z está incorporado.
(4) A saída de monitorização auxiliar NÃO é a saída de segurança. Não
utilize a saída de monitorização auxiliar individualmente para qualquer
uma função de segurança. Uma utilização incorreta conduz à perda
das funções de segurança do D40Z e dos seus sistemas relevantes.
(5) Após a instalação do D40Z, pessoal qualificado deve confirmar que a instalação,
inspeção e manutenção são executadas de modo adequado. O pessoal qualificado
deve ter qualificações e autorização para garantir a segurança em todas as fases
de design, instalação, funcionamento, manutenção e destruição do sistema.
(6) Pessoal qualificado, que esteja familiarizado com a máquina na
qual o D40Z será instalado, deve executar e verificar a instalação.
(7) Inspecione o D40Z diariamente e a cada 6 meses. Caso contrário, podem
ser provocadas lesões sérias devido a um mau funcionamento do sistema.
(8) Não desmonte, repare ou modifique o D40Z. Fazê-lo pode
conduzir à perda das suas funções de segurança.
(9) Não aplique tensões CC que excedam as tensões nominais, nem tensões CA no D40Z.
(10) Utilize uma fonte de alimentação CC, que satisfaça os requisitos
a seguir apresentados, para prevenir choques elétricos.
- Fonte de alimentação CC ou transformador com isolamento
duplo ou reforçado, por exemplo, de acordo com a IEC/EN
62368 ou a IEC/EN 61558.
- Uma fonte de alimentação CC que satisfaça os requisitos para circuitos
classe 2 ou circuitos de tensão/corrente limitados referidos na UL 508.
(11) Utilize apenas componentes apropriados ou dispositivos compatíveis com
normas de segurança relevantes, de acordo com o nível de desempenho e
categoria de segurança necessários. A conformidade com os requisitos do
nível de desempenho e da categoria de segurança deve ser determinada
como um todo. Recomenda-se a consulta de uma órgão certificador para a
avaliação de conformidade do nível de segurança pretendido.
Precauções para uma Utilização Correta
(1) Utilize sempre o D40Z com o atuador (D40Z-1C-A) e controlador
dedicados, em conformidade com os requisitos da EN ISO 13849-1.
(2) Utilize com cuidado
Não deixei cair o D40Z nem o exponha a vibrações excessivas ou
choques mecânicos. Fazê-lo pode danificar o D40Z e causar avarias.
(3) Condições de armazenamento e utilização
Não armazene nem utilize o D40Z nas seguintes condições.
Fazê-lo pode danificar o D40Z e causar avarias.
1) Sob a luz direta do sol
2) A temperatura ambiente, a menos de -10 °C e a mais de 65 °C
3) Em humidade relativa, a menos de 25% e a mais de 85%, ou em
condições de mudança de temperatura que causem condensação.
4) Sob gases corrosivos ou combustíveis
5) Sob vibrações ou choques mecânicos fora dos valores nominais.
6) Sob derrame de óleo ou produtos químicos
7) Numa atmosfera que contenha pó, solução salina ou pó de metal.
8) Em lugares onde resíduos de aço ou pó de metal possam cair sobre o D40Z.
(4) Não utilize o D40Z a uma altura superior a 1000 metros.
(5) Não utilize para ligar outros interruptores ou sensores aos condutores do D40Z.
(6) Desligue o D40Z e o controlador ligados ao D40Z da fonte de
alimentação quando substituir o D40Z. Se não o fizer, pode provocar
um funcionamento inesperado dos dispositivos ligados ao D40Z.
(7) Mantenha o D40Z longe de solventes como álcool, diluente,
tricloroetano ou gasolina. Tais solventes deixam a marca no D40Z
inteligível e causam a deterioração das peças.
(8) Não utilize o D40Z no campo magnético de 1,5 mT ou mais, caso
contrário o D40Z pode não funcionar corretamente.
(9) Não utilize o D40Z na água ou num ambiente de constante exposição à água
para evitar a sua entrada no D40Z. (Uma caixa de proteção de classificação
IP67 - a classificação do D40Z - protege contra imersão temporária na água.)
(10) Não utilize o interruptor D40Z ou o atuador como travão. Utilize
um travão para proteger o interruptor e o atuador. Mantenha uma
distância de, pelo menos, 1 mm entre o interruptor e o atuador.
(11) Instale o interruptor D40Z e o atuador a uma distância
apropriada, de modo a que não se crie uma lacuna perigosa.
(12) Quando dois ou mais interruptores estão montados lado a lado,
não podem estar a menos de 50 mm nas direções X, Y e Z.
Mín. 50 mm
Mín. 50 mm
(13) Confirme se a máquina para sempre que a porta do dispositivo de segurança se abre.
(14) Instalar o interruptor e o atuador num material metálico pode afetar a distância de
operação. Para além disso, quaisquer instrumentos próximos que gerem ondas de
rádio fortes ou campos magnéticos podem afetar a distância de operação através
do metal. Não instale o interruptor e o atuador diretamente num material metálico.
Se for necessário instalar num material metálico, verifique o efeito na
distância de operação antes da utilização. Os valores de referência para os
efeitos de instalação num material metálico.
Material metálico
Distância de operação
Ferro
Aproximadamente 75% do valor original
Alumínio
Aproximadamente 85% do valor original
Aço inoxidável
Aproximadamente 85% do valor original
(Substância não magnética)
Recomenda-se que o interruptor e o atuador estejam afastados a,
pelo menos, 10 mm de quaisquer peças ou materiais metálicos.
(15) Utilize parafusos M4 e anilhas para instalar o interruptor e o atuador.
Aperte os parafusos com um binário específico. Após instalação e entrada em
funcionamento, revista os parafusos de fixação do interruptor e do atuador
com um verniz de bloqueio ou um composto semelhante. Utilizar compostos
de bloqueio anaeróbicos pode ter um efeito prejudicial na caixa do interruptor
de plástico se os compostos entrarem em contacto com a caixa do interruptor.
Interruptor
(16) Ligações elétricas:
1. Utilize condutores dos tamanhos que se seguem para fazer a ligação elétrica do D40Z:
- Fio entrançado: 0,2 a 2,5 mm
AWG24 a AWG12
2
- Fio rígido: 0,2 a 2,5 mm
AWG24 a AWG12
2
2. Sempre que não utilizar a saída auxiliar, corte os condutores não utilizados
e proteja-os com fita isoladora para evitar o contacto com outros terminais.
3. Sempre que utilizar um cabo de ligação adicional de comprimento igual ou
superior a 20 m, utilize um cabo multicondutor para agrupar as linhas
branca, preta, castanha e azul.
(17) Utilize cabos com comprimento máximo de 100 m para ligar vários
interruptores D40Z. No entanto, é possível um comprimento máximo
de 200 m, dependendo do número de interruptores D40Z ligados. A
tensão de alimentação do D40Z pode diminuir pela queda de tensão,
dependendo do cabo ou da configuração da ligação elétrica.
Confirme se a tensão de alimentação está dentro da faixa nominal.
30 ou menos D40Z ligados
15 ou menos D40Z ligados
(Nota)
O comprimento total dos cabos
deve ser de, no máximo, 100 m.
D1 D2 D3 D4
D1 D2 D3 D4
G9SX-NS202
G9SX-NS202
G9SX-NSA222
G9SX-NSA222
Nota. O comprimento das ligações entre os produtos deve ser de, no máximo, 100 m.
(18) Em ambientes residenciais, este produto poderá provocar
interferência radioelétrica e, nesse caso, o utilizador deverá tomar as
medidas adequadas.
(19) O D40Z pode não funcionar corretamente em ambientes caracterizados
por um forte equipamento eletromagnético, como sistemas RFID,
sensores de proximidade, motores, variadores e fontes de alimentação
de interruptores. Se utilizar o D40Z perto de tais equipamentos,
verifique os efeitos desses equipamentos no D40Z antes da utilização.
(20) Manuseie os cabos de ligação com cuidado:
1) Para dobrar os cabos, recomenda-se que os dobre com um
raio de curvatura de seis vezes o diâmetro do cabo externo.
2) Não aplique uma resistência à tração aos cabos de ligação de 50 N ou mais.
(21) Para determinar a distância de segurança de proteção contra
riscos, tenha em consideração o atraso da saída do interruptor
de porta sem contacto causado pelo tempo de resposta.
(22) Se alguma máquina próxima do D40Z apresentar uma grande
corrente de surto (p. ex., um motor), ligue um absorvedor de surto
ao D40Z entre o cabo azul e os restantes (branco, preto e
castanho), respetivamente, e entre os cabos amarelo e cinzento. As
especificações de absorvedor de surto sugeridas são as seguintes:
- Potência de impulso de pico: 600 W (10/1000 μs) ou mais
(De acordo com IEC61000-4-5 (imunidade a surto))
- Tensão de rutura: 27-33 V
1
Alcances de deteção (Dados de engenharia)
5 mm (ponto A)
15 mm (ponto B)
Movimento em direção a Y
Marcas alvo
Intervalo
* O movimento da direção da
ON
OFF
instável
18
18
Distância máxima
16
de operação
Intervalo OFF
16
(ON para OFF)
14
Dados de
14
B
principais
Lóbulos principais
engenharia
12
(ON para OFF)
12
Dados de
10
engenharia
10
(OFF para ON)
8
Distância
8
mínima de
6
operação
6
(OFF para ON)
4
A
4
Lóbulo lateral
Lóbulo lateral
(Y<3 mm)
(Y<3 mm)
2
Intervalo ON
2
0
0
-35 -30 -25 -20-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35
-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30
Distância desde a marca alvo no interruptor X (mm)
Distância desde a marca alvo no interruptor Z (mm)
Nota1. A distância de operação diz respeito à distância das superfícies
de deteção entre o interruptor e o atuador.
Nota2. O gráfico acima é apenas para temperatura de referência a 23 °C.
A distância de operação real pode variar consoante os metais
circundantes ou a temperatura.
Nota3. Outras superfícies para além das superfícies de deteção do interruptor
e do atuador podem ativar a deteção. Instale o interruptor e o atuador
de modo a que as superfícies de deteção se oponham uma à outra, de
acordo com o seguinte "2. Operação do Interruptor e do Atuador"
2
Operação do interruptor e do atuador
Direções de Montagem do Interruptor e do Atuador
Interruptor
Interruptor
Atuador
Direções de Operação do Interruptor e do Atuador
Nota. Sempre que utilizar a direção de operação ao longo da superfície
de deteção, instale o interruptor e o atuador para que não sejam
afetados pelo lóbulo lateral.
Ecrã LED
Cor do LED
Estado
ON: o interruptor NÃO deteta o atuador.
VERMELHO
Intermitente: o interruptor deteta uma falha.
ON: o interruptor deteta o atuador.
AMARELO
Intermitente: o interruptor deteta o atuador e a entrada de sinal do
interruptor de porta sem contacto está em estado OFF.
Mín. 50 mm
3
Classificações e Especificações
Classificações
Item
Tensão de alimentação
Consumo de energia (Nota 1)
Saída auxiliar
Especificações e desempenho
Item
OFF para ON
Distância
ON para OFF
garantida de
Deslocamento diferencial
operação e
libertação
Influência de temperatura
(Nota 2)
Precisão de repetição (máx.)
Frequência de comutação
Tempo de resposta (ON para OFF)
Tempo de operação
(OFF para ON)
(Nota 3)
Temperatura ambiente
Atuador
Humidade ambiente
Resistência de isolamento
(Entre todas as peças condutoras e a
caixa de interruptor)
Força dielétrica
M4
(Entre todas as peças condutoras e a
1N . m
caixa de interruptor)
Tensão suportada de impulso nominal 1 kV
Resistência à vibração
Resistência ao choque
Grau de poluição
Compatibilidade eletromagnética
Índice de proteção
Material
Método de montagem
Binário de aperto
Peso (D40Z-1C5)
Dados característicos
relacionados com a segurança
(EN 61508:2010)
5
Exemplo de ligação
(Nota)
Ligação de um só interruptor
O comprimento total dos cabos
com G9SX-NS
deve ser de, no máximo, 200 m.
(Nota)
D1 D2 D3 D4
G9SX-NS202
G9SX-NSA222
Ligação interna
Indicador LED
Superfície
X
de deteção
OFF
Y
Z*
seta indica a direção positiva
no gráfico.
Vermelho
constantemente
Distância máxima
de operação
Intervalo OFF
intermitente
(ON para OFF)
Lóbulos
Dados de
B
engenharia
(ON para OFF)
Dados de
engenharia
Vermelho intermitente
(OFF para ON)
uma vez durante 2 seg
Distância
mínima de
operação
(OFF para ON)
A
Vermelho intermitente
Intervalo ON
duas vezes durante 2 seg
Vermelho intermitente
três vezes durante 2 seg
Amarelo Intermitente
Vermelho em estado ON
fixo (Nota 2)
Amarelo em estado ON
fixo (Nota 3)
Nota1. Outra causa possível é uma falha no circuito interno. Nesse caso, coloque um D40Z novo.
Outra causa possível é o ruído em excesso. Neste caso, verifique e corrija o ruído ambiente.
Atuador
Nota2. Resolução de problemas quando o atuador não é detetado (Fixo vermelho-ON) apesar de a porta do dispositivo de segurança estar fechada.
Nota3. Resolução de problemas quando o sistema para apesar de a porta do dispositivo de segurança estar fechada e o atuador ser detetado (Fixo amarelo-ON).
(Nota)
Adequabilidade para Utilização
As empresas Omron não se responsabilizam pela conformidade com normas,
códigos ou regulamentos que se apliquem à combinação do Produto na aplicação
do Comprador ou no uso do Produto. Se o Comprador o solicitar, a Omron
fornecerá documentos de certificação de terceiros que identifiquem classificações
e limitações de utilização que se apliquem ao Produto. Esta informação por si só
não é suficiente para uma determinação completa da adequação do Produto em
combinação com o produto final, máquina, sistema ou outra aplicação ou uso. O
Comprador é inteiramente responsável pela determinação da adequabilidade do
Produto à aplicação, produto ou sistema do Comprador. O Comprador assumirá a
responsabilidade da aplicação em todos os casos.
NUNCA UTILIZE O PRODUTO PARA UMA FINALIDADE QUE ENVOLVA RISCOS
GRAVES DE VIDA, DANOS MATERIAIS OU EM GRANDES QUANTIDADES SEM
ASSEGURAR QUE TODO O SISTEMA FOI CONCEBIDO PARA SUPORTAR TAIS
RISCOS, E QUE O PRODUTO OMRON É ADEQUADO E CORRETAMENTE INSTALADO
PARA A UTILIZAÇÃO PREVISTA DO EQUIPAMENTO OU DE TODO O SISTEMA.
Nota1. Consumo de energia das cargas não incluído.
Nota2. Distância onde o interruptor passa do estado OFF para ON quando
se aproxima e a distância onde o interruptor passa do estado ON
para OFF quando se separa, as marcas alvo do atuador
D40Z-1C
encontram-se no mesmo eixo e as superfícies de deteção coincidem.
Nota3. O valor da saída do interruptor de porta sem contacto está indicado.
24 V CC +10%/-15%
Nível de Desempenho/Categoria de Segurança
Máx. 0,5 W
Saída do optoacoplador: 24 V CC,
O D40Z consegue alcançar os níveis de desempenho e
corrente de carga: 10 mA
categorias correspondentes até PL e Categoria 4 por EN ISO
13849-1 pela utilização combinada do controlador G9SX-NS.
Os níveis e categorias de desempenho baseiam-se nos circuitos de
D40Z-1C
exemplo que recomendamos. Tal NÃO significa que a combinação do
D40Z e do G9SX-NS possa atingir sempre os níveis e categorias de
Mín. 5 mm
desempenho sob todas as condições e situações semelhantes.
A UL não fornece certificação UL para qualquer classificação
Máx. 15 mm
de segurança funcional ou aspetos do dispositivo D40Z.
Ver 1 Alcances de deteção
A conformidade com os níveis e categorias de desempenho deve ser avaliada
como um todo. Sempre que utilizar o D40Z e o G9SX-NS para os níveis de
Ver 1 Alcances de deteção
desempenho e categorias de segurança, execute a instalação, inspeção e
manutenção corretamente e garanta a conformidade de todo o sistema.
±10% da distância de operação a 23 °C
1 Hz com G9SX-NS
Máx. 25 ms
• Inspeção diária:
(Nota 3)
1. Verifique cada porta do dispositivo de segurança para confirmar que
Máx. 100 ms
a máquina para quando a porta do dispositivo de segurança se abre.
(para uma distância de 5 mm entre superfícies
• Inspeção de 6 meses:
de deteção do interruptor e do atuador)
1. Isole toda a alimentação.
-10 a +65 °C
2. Verifique o interruptor e o atuador para um alinhamento correto.
(sem gelo ou condensação)
3. Verifique os terminais para ligações adequadas.
25 a 85% HR
4. Verifique as ligações elétricas quanto a sinais de danos.
5. Antes de retomar a operação normal da máquina, verifique cada porta
Mín. 50 Mohm
do dispositivo de segurança para confirmar que a máquina para quando
(com megaohmímetro de
a porta do dispositivo de segurança se abre.
500 V CC)
4
Dimensões
1000 V CA por 1 min
Interruptor
10 a 55 a 10 Hz (amplitude simples:
Diâmetro do
cabo: 4,2 diâ.
0,75 mm, amplitude dupla: 1,5 mm)
Mín. 300 m/s
2
3
De acordo com IEC/EN 60947-5-3
IP67
PBT moldado
Dois. 7,2 dia.
Parafusos M4
1N•m
Atuador
Interruptor: aproximadamente 175 g
Atuador: aproximadamente 20 g
Consulte
http://www.fa.omron.co.jp/safety_6en/
Dois. 4,2 dia.
Ligação de vários interruptores com G9SX-NS
Podem ser ligados em série um máximo de 30 interruptores
Nota 1. A corrente de saída máxima é de 10 mA.
D1 D2 D3 D4
G9SX-NS202
Nota 2. Consulte o catálogo do D40Z para outros tipos de ligação elétrica.
G9SX-NSA222
Ligações elétricas
Cor do
Nome do sinal
Descrição da Operação
castanho
condutor
+
Entrada de alimentação do
Castanho
azul
Fonte de alimentação para o D40Z
-
interruptor de porta sem contacto
Azul
branco
Para que a saída do interruptor de porta sem contacto esteja ON, a
Entrada de sinal do interruptor
Branco
preto
entrada de sinal do interruptor de porta sem contacto tem de estar ON.
de porta sem contacto
Saída do interruptor de
O estado de saída depende dos estados do atuador e da entrada de
amarelo
Preto
porta sem contacto
sinal do interruptor de porta sem contacto.
cinzento
O estado de saída depende do estado do atuador.
Amarelo
Saída de monitorização
Quando é detetada uma falha, o estado de saída passa para OFF,
auxiliar
Cinzento
independentemente do estado do atuador.
Resolução de problemas
Causas e Ações Corretivas (Nota 1)
A entrada de alimentação pode estar ligada de forma incorreta. Verifique e corrija a ligação elétrica
das linhas castanha e azul. Consulte a Secção 5. Exemplos de ligação.
Falha na entrada de
A fonte de alimentação para o D40Z pode ser insuficiente.
alimentação
Confirme se a tensão de alimentação do D40Z preenche as classificações. Consulte a Secção 3. Classificações e Especificações.
(castanha/azul)
O comprimento ou o tamanho do cabo pode não corresponder às especificações.
Verifique o comprimento e tamanho do cabo. Consulte as Precauções para uma Utilização Correta.
Pode haver ruído em excesso. Verifique e corrija o ruído ambiente.
Ruído ou falha do
D40Z
Pode haver uma falha no circuito interno. Substituir por um D40Z novo.
A fonte de alimentação para o D40Z pode ser insuficiente.
Falha na entrada de
Confirme se a tensão de alimentação do D40Z preenche as classificações. Consulte a Secção 3. Classificações e Especificações.
alimentação
O comprimento ou o tamanho do cabo pode não corresponder às especificações.
(castanha/azul)
Verifique o comprimento e tamanho do cabo. Consulte as Precauções para uma Utilização Correta.
Falha na saída do
A linha preta pode ser encurtada para outra linha. Verifique e corrija o cabo da linha preta se
interruptor de porta
esta for encurtada para outras linhas. Consulte a Secção 5. Exemplos de ligação.
sem contacto (preta)
Atuador inválido pode estar a uma curta distância do interruptor.
Falha de deteção
Utilize o atuador indicado.
Falha na entrada de sinal
Sinal com falhas pode ser inserido na linha branca. Verifique e corrija a ligação elétrica da linha branca.
do interruptor de porta sem
Consulte a Secção 5. Exemplos de ligação.
contacto (branca)
Outro D40Z pode estar em estado OFF.
Estado OFF de
Verifique o estado do outro D40Z ligado à linha branca e à ligação elétrica.
outro D40Z
Consulte a Secção 2. Operação do interruptor e do atuador e Secção 5. Exemplos de ligação.
Falha na entrada de sinal
A linha branca pode estar desligada.
do interruptor de porta sem
Verifique e corrija a ligação elétrica da linha branca.
contacto (branca)
Consulte a Secção 5. Exemplos de ligação.
Falha do atuador
Pode haver uma falha no atuador. Substituir por um D40Z novo.
Falha na entrada de sinal
A linha branca ligada ao terminal D1 (terminal da saída de teste do G9SP) do G9SX-NS poderá estar em curto-circuito
do interruptor de porta sem
para outra linha. Verifique e corrija o cabo da linha branca ligada ao terminal D1 (terminal da saída de teste do G9SP)
contacto (branca)
do G9SX-NS se esta estiver em curto-circuito para outras linhas. Consulte a Secção 5. Exemplos de ligação.
Falha na saída do
A linha preta ligada ao terminal D2 (terminal da entrada de segurança do G9SP) do G9SX-NS poderá estar desligada.
interruptor de porta
Verifique e corrija o cabo da linha preta ligada ao terminal D2 (terminal da entrada de segurança do G9SP) do G9SX-NS.
sem contacto (preta)
Consulte a Secção 5. Exemplos de ligação.
Inspeção/Manutenção
1,5
2
20
25
(7,2 dia.)
5,5
Dois. 4,2 dia.
38
10,5
48
16
12
17
(7,2 dia.)
38
Dois. 7,2 dia.
7
16
48
Exemplo de Ligação elétrica
da saída auxiliar
A saída auxiliar do D40Z suporta a
polaridade de entrada de PNP e NPN.
PNP
24 V CC
Amarelo
COM
CLP, etc.
Cinzento
IN
NPN
Amarelo
IN
CLP, etc.
Cinzento
COM
24 V CC
Uma ligação elétrica incorreta pode danificar o circuito da saída auxiliar.
OMRON Corporation
(Fabricante)
Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kyoto, 600-8530 JAPAN
Contacto:
www.ia.omron.com
Sedes Regionais
OMRON EUROPE B.V.
(Importador na UE)
Wegalaan 67-69, 2132 JD Hoofddorp
The Netherlands
Tel: (31)2356-81-300/Fax: (31)2356-81-388
OMRON ELECTRONICS LLC
2895 Greenspoint Parkway, Suite 200
Hoffman Estates, IL 60169 U.S.A.
Tel: (1) 847-843-7900/Fax: (1) 847-843-7787
OMRON ASIA PACIFIC PTE. LTD.
438B Alexandra Road, #08-01/02
Alexandra Technopark,
Singapore 119968
Tel: (65) 6835-3011/Fax: (65) 6835-2711
OMRON (CHINA) CO., LTD.
Room 2211, Bank of China Tower,
200 Yin Cheng Zhong Road,
PuDong New Area, Shanghai, 200120, China
Tel: (86) 21-5037-2222/Fax: (86) 21-5037-2200

Publicidad

loading