Descargar Imprimir esta página
BGS technic 8669 Manual
Ocultar thumbs Ver también para 8669:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

für Fiat, Opel, Suzuki, Ford 1.3 JTD / CDTI / TDCI
WERKZEUGE
1 Gegenhalteschlüssel für Kurbelwellen-Riemenscheibe,
zu verwenden wie OEM Fiat 1871000200, Ford 303-1469, Opel KM-662-C
2 Kurbelwellen-Einstellwerkzeug,
zu verwenden wie OEM Opel EN 46785 / KM 955, Suzuki 09912-38300
3 Nockenwellen-Einstellwerkzeug, zu verwenden wie OEM
Fiat 1871000900 / 1860985000, Ford 303-1472, Opel EN 46781, Suzuki 09917-68610
4 Ketten-Spannhebel, zu verwenden wie OEM Fiat 1870900400
5 Kurbelwellen-Arretierwerkzeug, zu verwenden wie OEM Fiat 1870900300, Ford 303-1468
6 Kurbelwellen-Einstellstift, zu verwenden wie Fiat 8 mm
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Motor-Einstellwerkzeug-Satz dient zum Kontrollieren und Einstellen der Motorsteuerzeiten an:
• Fiat Punto, Panda, Idea, Doblo 1.3 JTD Multi-Jet
Motorcode: 188A9.000, 169A1.000, 188A8.000, 199A3.000, 188A9.000
• Opel Agila, Meriva, Corsa C, Combo C, Corsa D, Astra H, Tigra B 1.3 CDTi
Motorcode: Z13DT, Z13DTH, Z13DTJ
• Suzuki Ingis, Wagon, Swift 1.3 CDTi, Motorcode: Z13DT
Weitere Infos zum Artikel und eine Liste der geeigneten Motoren und Modelle finden Sie auf unserer
Internetseite:
www.bgstechnic.com
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Motor-Einstellwerkzeug-Satz
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 8669
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BGS technic 8669

  • Página 1 Weitere Infos zum Artikel und eine Liste der geeigneten Motoren und Modelle finden Sie auf unserer Internetseite: www.bgstechnic.com BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Einstellwerkzeuge für Nocken- oder Kurbelwelle eingesetzt sind, da sonst Werkzeuge beschädigt werden können. Beim Lösen und Festziehen der Zentralschraube immer den Gegenhalteschlüssel verwenden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Motor. Das Werkzeug wird an den Befestigungsschrauben des Schwungrades montiert, dazu muss das Schwungrad demontiert sein. Beachten Sie die Hinweise des Fahrzeugherstellers. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 More information regarding this item and a list of suitable engines and models can be found on our website: www.bgstechnic.com BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 5 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6 Always follow the vehicle manufacturers’ instructions. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7 BGS 8669 Coffret de calage pour Fiat, Opel, Suzuki, Ford 1.3 JTD / CDTI / TDCI OUTILS 1 Clé de retenue pour poulie de vilebrequin, à utiliser comme OEM Fiat 1871000200, Ford 303-1469, Opel KM-662-C 2 Outil de réglage de vilebrequin, à utiliser comme OEM Opel EN 46785 / KM 955, Suzuki 09912-38300 3 Outil de réglage d’arbre à...
  • Página 8 à cames ou du vilebrequin sont montées, car sinon les outils peuvent être endommagés. Lorsque vous desserrez et serrez la vis centrale, utilisez toujours la clé de retenue. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 9 L’outil doit être monté sur les vis de fixation du volant d’inertie, le volant d’inertie doit être démonté pour ce faire. Veuillez toujours respecter les instructions du fabricant du véhicule. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 10 BGS 8669 Juego de calado de distribución para Fiat, Opel, Suzuki, Ford 1.3 JTD / CDTI / TDCI HERRAMIENTAS 1 Llave de sujeción para la polea del cigüeñal. Para ser utilizada como OEM Fiat 1871000200, Ford 303-1469, Opel KM-662-C 2 Herramienta de ajuste del cigüeñal, para ser utilizada como OEM Opel EN 46785 / KM 955, Suzuki 09912-38300 3 Herramienta de ajuste del árbol de levas, para ser utilizada como OEM...
  • Página 11 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas lejos del área de trabajo. • No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje • No utilice la herramienta si faltan piezas o están dañadas. •...
  • Página 12 UTILIZACIÓN La palanca de tensión de la cadena se utiliza para bloquear la cadena de distribución cuando se sustituye la junta. La herramienta se fija de forma que quede alineada con la abertura de servicio de la cubierta del motor, de modo que el pasador actúe sobre las nervaduras de la guía de la cadena.