Descargar Imprimir esta página

Sony CP-E6 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

C-261-005-11(1)
Portable Charger
CP-E6
© 2016 Sony Corporation
Operating Instructions / Mode d'emploi /
Bedienungsanleitung / Manual de instrucciones /
Gebruiksaanwijzing / Istruzioni per l'uso / Manual
de Instruções / Návod k obsluze / Használati
útmutató / Instrukcja obsługi / Návod na obsluhu /
Navodila za uporabo / Instrucţiuni de operare /
Указания за употреба / Bruksanvisning /
Brugsvejledning / Käyttöohje / Οδηγίες Χρήσης /
Инструкция по эксплуатации / Upute za uporabu /
Bruksanvisning
Max. 3 m
FR (Français)
Caractéristiques et fonctions
 Batterie Li-ion polymère Sony intégrée
 Fonctions de sécurité
Fonction de prévention des surcharges / Programmateur de sécurité /
Fonction de détection des températures anormales
Lisez attentivement les instructions suivantes avant
l'utilisation.
Pièces
 Voyant à LED orange /  Voyant à LED vert /  Port de sortie USB /
 Port d'entrée micro USB /  Connecteur USB /  Connecteur micro
USB
Tableau de référence des états des voyants à LED
Voyant à LED orange
Ce voyant indique les conditions de charge du module.
Voyant à LED
S'allume
Charge terminée / Module
S'éteint
Clignote rapidement
Voyant à LED vert
Ce voyant indique les conditions d'alimentation de l'appareil portable.
Voyant à LED
Clignote lentement
Clignote rapidement
* En cas de dysfonctionnement, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez votre
détaillant Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Pour charger le module
1. Reliez le connecteur micro USB du câble USB fourni au port d'entrée
micro USB du module. * Raccordez correctement le câble USB.
2. Reliez l'autre extrémité du câble USB fourni au port USB de votre
ordinateur, etc.
Le voyant à LED orange s'allume.
3. Débranchez le câble USB une fois que le voyant à LED orange s'éteint.
Remarque
En cas de charge de batterie de l'ordinateur, etc. faible, branchez l'adaptateur
secteur sur votre ordinateur, etc.
Pour vérifier la capacité restante de la batterie
1. Reliez le connecteur USB du câble USB fourni au port de sortie USB du
module.
Le voyant à LED orange clignote en fonction de la capacité restante de
batterie.
   
  
 
.
.
.
.
.
.
* Vous ne pouvez vérifier la capacité restante de la batterie que lorsque le câble
USB est relié au port de sortie USB du module.
Pour alimenter un appareil portable
1. Raccordez à l'appareil portable un câble de charge USB (officiellement
pris en charge par l'appareil portable). * Raccordez correctement le câble
USB.
2. Raccordez l'autre extrémité du câble USB au port de sortie USB du
module.
3. Débranchez l'appareil lorsque la charge est terminée.
* Vérifiez l' é tat de charge de votre appareil portable.
Remarques
Le port de sortie USB du module est exclusivement un dispositif d'alimentation.
Ne le raccordez pas au port USB d'un ordinateur, etc. au risque de provoquer un
dysfonctionnement.
peuvent subir une perte soudaine de mémoire d'entrée avec ou sans ce module
(pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'appareil
portable). Avant d'utiliser cet appareil, veillez à sauvegarder la mémoire d'entrée.
Sony ne peut être tenu responsable de la perte de mémoire.
été utilisé pendant longtemps, il ne peut être chargé complètement. Néanmoins, le
module sera capable de retrouver sa charge complète une fois qu'sil aura été
chargé et déchargé plusieurs fois (deux ou trois fois).
Temps de charge
Batterie intégrée
3.8 V (type 2,930 mAh /
min. 2,850 mAh) × 2
* Il est possible d' e ffectuer la charge à l'aide d'un adaptateur secteur de sortie USB
de 5 V 0.5 A ou supérieur.
* Veuillez noter que le courant d'entrée maximum de ce module est 1.5 A.
Durée d'alimentation
Port de sortie USB
5 V CC, 1.5 A (Max.)
* La durée d'alimentation dépend de l'état de la batterie, des conditions de
stockage et de l'appareil portable.
Spécifications
Entrée
Sortie
Dimensions (l/H/L)
Poids
Température de fonctionnement 0 °C - 35 °C
* Utilisez l'appareil dans la plage de température de fonctionnement.
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Dépannage
Le temps de charge du module est court [la charge dure moins de
5.5 heures avec l'adaptateur secteur) ou 14 heures (via le port USB
standard)]. La durée d'alimentation de l'appareil portable est courte.
Le module a atteint la fin de sa durée de vie ou ne fonctionne pas
correctement.
q Lorsque la durée d'alimentation est extrêmement courte alors que le module
est complètement chargé, cela signifie que le module a atteint la fin de sa
durée de vie. (la durée de vie varie selon l'utilisation).
q S'il ne fonctionne pas correctement, contactez votre détaillant Sony ou un
centre de service après-vente Sony agréé.
Le module ne parvient pas à alimenter l'appareil portable en électricité ou
le voyant à LED vert ne s'allume pas.
L'appareil portable n'est pas en mode de charge.
q Vérifiez que l'appareil portable est en mode de charge.
q Mettez l'appareil portable sous tension avant de le charger.
Vous utilisez peut être le module raccordé à votre ordinateur.
q Débranchez le câble USB du port d'entrée USB du module.
Le voyant à LED vert clignote rapidement.
La puissance de sortie USB dépasse la limite de ce produit.
q Assurez-vous que l'intensité de l'alimentation de l'appareil portable ne
dépasse pas la limite de ce produit.
Pour toute autre question, contactez votre détaillant Sony ou un centre de service
après-vente Sony agréé.
Avertissement
Ne court-circuitez pas le module. Pour éviter tout court-circuit, tenez le module
à l'écart de tout objet métallique (par exemple des pièces de monnaie, des pinces à
cheveux, des clés, etc.).
est normal. Soyez prudent lors de sa manipulation.
correctement afin d'éviter toute électrocution.
ATTENTION
Ne laissez pas tomber ce produit, ne posez aucun objet lourd sur celui-ci ou ne
lui faites pas subir de choc important.
pas au feu.
Ne démontez pas ce produit ou ne le remontez pas.
de fonctionnement : 0 °C - 35 °C. Pour optimiser la capacité de charge, chargez le
module à une température comprise entre 10 °C et 30 °C.
produit aux rayons directs du soleil ou à l'eau.
températures élevées ou à l'humidité.
notamment, lorsqu'il est en cours d'utilisation.
doit toujours rester propre.
afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Remarques sur l'utilisation de ce produit
Ne chargez pas le module à proximité d'un téléviseur, d'une radio ou d'un tuner,
car du bruit peut se produire.
de l'appareil portable, reportez-vous à son mode d'emploi. Les procédures
Conditions de charge
d'utilisation varient selon l'appareil.
Charge en cours
Veillez à maintenir la propreté de la fiche, de l'intérieur du port de sortie USB et
des bornes de liaison du module.
liaison ou n'insérez pas les doigts dans celles-ci.
débranché
La garantie de notre produit se limite exclusivement à l'appareil proprement dit,
Dysfonctionnement
dans le cadre d'une utilisation normale conformément au mode d'emploi et à
l'environnement système. Par conséquent, le Client reconnaît et convient que :
Sony ne peut être tenu responsable de dégâts ou de pertes découlant de
l'utilisation de ce produit, ou de toute plainte d'un tiers.
Conditions d'alimentation
S'allume
Alimentation en cours
Batterie faible
Dysfonctionnement
Voyant à LED
Conditions de charge
4 voyants
Environ 60 à 100%
.
3 voyants
Environ 40 à 60%
.
2 voyants
Environ 20 à 40%
.
1 voyant
Environ 1 à 20%
.
S'éteint
0%
Ne perdez pas de vue que certains appareils portables
Si le module n'a pas
Temps de charge
Environ 5.5 heures
(avec l'adaptateur secteur 1.5 A)
Environ 14 heures (via le port USB
standard)
Durée d'alimentation
Environ 140 minutes
5 V CC, 1.5 A
5 V CC, 1.5 A (Max.) 3,700 mAh
64.6 mm × 110.0 mm × 15.2 mm
Environ 141 g
Le module peut devenir chaud pendant la charge. Ceci
Utilisez cet appareil
Ne chauffez pas le module ou ne le jetez
N'exposez pas ce
Ne le soumettez pas à des
Ne couvrez pas ce produit, avec des draps
La surface de contact du module
Les enfants doivent faire l'objet d'une surveillance
Pour obtenir davantage de détails sur l'utilisation
Placez ce produit dans un endroit stable.
Ne touchez pas directement les bornes de
Sony décline toute
responsabilité quant aux problèmes liés à votre lecteur MP3, téléphone cellulaire
ou autre matériel suite à l'utilisation de ce produit ; à la compatibilité du produit
avec un matériel, logiciel ou périphérique particuliers ; aux conflits de
fonctionnement avec d'autres logiciels installés ; à la perte de données ou à tout
autre dégât accidentel ou inévitable.
préjudices financiers, pertes de bénéfices, plaintes de tiers, etc., découlant de
l'utilisation de ce produit.
Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et
Electroniques usagés (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l'accumulateur ou sur
l' e mballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis
avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois
combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure
(Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005%
de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement
à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l' e nvironnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité
de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d'un Service Technique qualifi é
pour eff ectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les
piles et accumulateurs en fi n de vie à un point de collecte approprié vous vous
assurez que le produit, la pile ou l'accumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de fi gure et afi n d' e nlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez
les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés
au point de collecte approprié pour le recyclage.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la
conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées
à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour toute question relative au Service
Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées
qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Température
Sony ne peut être tenu responsable des
*
*
S
*
T
E
A
A
G
B
*
Ä
S
D
5
D
D
g
D
K
S
W
S
S
k
d
d
w
w
K
3
S
G
d
b
d
H
d
t
G
s
V
V
U
w
d
f
V
g
P
N
b
i
u
S
d
E
e
d
s
e
I
S
w
V
B
S
b
a
k
A
F
K
A
ü
G
S
e
ü
L
D
k
a
S
L
G
G
C
L
u
C
T
I
E

Publicidad

loading