There are 2 recommended ways to store this
vacuum.
OPTION 1: Press the button on the top of the
tube and pull to separate it from the handheld
STORAGE
portion of the vacuum. There is a hook on the
bottom of the handheld portion. Hook it onto
the hanger that is on the bottom portion of the
tube. Wrap the cord around the 2 cord hooks.
The unit is now ready to be stored.
Nous vous recommandons l'un des deux modes
de rangement suivants.
OPTION 1: Enfoncez le bouton près de
l'extrémité supérieure du tube afin de dégager
RANGEMENT
celui-ci de la section portative de l'aspirateur. La
partie inférieure de la section portative est dotée
d'un crochet. Accrochez-le sur le support au bas
du tube. Enroulez le cordon autour des deux
supports d'enroulement du cordon. L'appareil est
maintenant prêt pour le rangement.
Existen dos formas recomendadas para guardar
esta aspiradora.
OPCIÓN 1: Presione el botón del extremo del
tubo y tire para separarlo de la parte portátil.
Hay un gancho en la parte de abajo de la parte
ALMACENAMIENTO
portátil. Engánchelo en el gancho que está en
la parte de abajo del tubo. Enrosque el cable
alrededor de los dos ganchos para el cable. La
unidad está lista para ser guardada.
OPTION 2: Use the wall mount that was
included in the vacuum box. Drill two 5/16"
holes and insert plastic anchors provided into
wall. Using a Philips head screwdriver, screw
the wall mount into the plastic anchors. There
is a hook on the bottom of the handheld portion.
Hook it onto the hanger that is on the wall
mount.
OPTION 2: Utilisez le support mural inclus dans
la boîte à vide. Percez deux trous de 5/16 po et
insérez les dispositifs d'ancrage de plastique
dans le mur. Utilisez un tournevis cruciforme
pour visser le support mural dans les dispositifs
d'ancrage. Il y a un crochet au bas de la partie
tenue à la main. Accrocher-le du pendoir sur le
support mural.
OPCIÓN 2: Use el soporte para pared que
vino incluido en la caja de la aspiradora.
Haga dos agujeros de 5/16" en la pared e
inserte los anclajes plásticos incluidos. Con
un destornillador Phillips, atornille el montaje
de pared en los anclajes plásticos. Hay un
gancho en la parte de abajo de la parte portátil.
Engánchelo en el gancho que está en el soporte
de pared.
8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8
Note: For added strength screw the plastic
anchors directly into studs.
Avis : Pour une force supplémentaire, vissez
les dispositifs d'ancrage directement dans les
poteaux du mur.
Nota: Para mayor resistencia, atornille los
anclajes plásticos directamente en vigas de la
pared.
9