Resumen de contenidos para Faro Barcelona ventyly KARUI
Página 1
KARUI Assembly manual Instrucciones de montaje Manuel de montage...
Página 2
EN. Congratulations on the purchase of your new ventyly fan that will pro- vide you with design, quality and com- fort for many years. We are proud of our work and appre- ciate the opportunity to provide one of the best ceiling fans available. It’s time to start enjoying your ventyly ceiling fan! The manuals contain the complete instruc-...
Página 3
Information Información Information body blades light kit VT23110 White Steel white + beech Plywood Opal Glass light kit specs LED 18W 3000K - 4000K - 6500K This product contains a light source of energy efficiency class Ø165mm Ø245mm Ø1070mm 220-240 50/60 With Timer motor...
Página 4
Check list Lista de contenido Liste de contrôle Mounting Bracket Soporte Support de montage Tija Tige Remote control kit Kit mando a distancia Kit Telecommande Canopy Florón Couvercle Yoke cover Florón Couvercle Housing and motor Carcasa y motor Boîtier et moteur Light kit kit de luz Kit d’éclairage...
Página 5
Assembly Montaje Montage Disassemble the parts of the rod. Assemble the blades & tighten the screws. Thread the power leads from the fan through the down rod. Separe las partes que forman la tija. Coloque las palas y apriete los tornillos. Pase los cables por la tija.
Página 6
Assembly Montaje Montage Connect the receiver & put it into the mounting Bracket. Install the fan bracket & tighten the screws. Lift and twist the ceiling fan to fit it. Cuelgue el ventilador y gírelo para encajarlo. Conecte el receptor y colóquelo en el soporte. Instale el soporte del ventilador y apriete los tornillos.
Página 7
Remote control Mando a distancia Télécomande 1,5V AAA battery x 2 pcs (no incl) 1- Turn the ceiling fan on and off. 1- Enciende y apaga el ventilador. 1- Allumez et éteignez le ventilateur. 2- Ceiling fan speeds: 2- Velicidades: 1 (la más baja) hasta 6 (la más alta) 2- Vitesses du ventilateur de plafond: 3- Función brisa: la velocidad de ventilador cambia au- ...
Página 8
Warning Atención Attention (up to 70% less); Silent operation; An accurate control of the Otherwise, repeat the process and add another weigh. speed; Speed for starting actions, acceleration, deceleration and SYMBOLOGY stoppage; Wide range of speeds; it is lighter which facilitates the installation;...
Página 9
Warning Atención Attention La manipulación interna o externa de la luminaria puede com- adecuado. ure personnelle, ne pas plier les supports de pale lors de l’instal- prometer su seguridad. El fabricante no asume las responsab- 3. Revisa que todos tornillos están bien apretados. Confirma que lation des supports, de l’équilibrage des pales ou du nettoyage ilidades derivadas del uso, manipulación y montaje incorrectos los soportes de las palas y las palas están correctamente colo-...
Página 10
Warning Atención Attention aspect au fil des ans. Ne pas nettoyer à l’eau. Ceci pourrait en- Le ventilateur oscille la pale. N’oubliez pas de retirer le papier recouvrant l’adhésif. dommager le moteur, ou le bois ou même causer une électrocu- 1.
Página 11
Guarantee Garantia Garantie Cumpliendo con el Real Decreto-ley 7/2021, de 27 de abril. In Compliance with the directive (EU) 2019/1, of 11th De- Conformément à la directive (UE) 2019/1 du 11 décembre CONDICIONES 2018 cember 2018 Si alguna pieza de su ventilador de techo que no sea del CONDITIONS CONDITIONS If any of the parts of your ceiling fan other than the motor’s is faulty...