es
7.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
7.1
Para evitar el riesgo teórico de traumatismo por presión en la pared posterior
de la laringe, el peso combinado del videolaringoscopio debe sujetarse con el
Mango. Preste atención para que el peso de la Pantalla no se desplace a los
demás componentes.
7.2
El videolaringoscopio no es adecuado para su uso en campos magnéticos
intensos, como en resonancia magnética (RM). No lo utilice ni lo mantenga
cerca de equipo electrónico sensible.
7.3
No reutilice los dispositivos de un solo uso. Esto puede provocar infecciones
cruzadas o reducir la fiabilidad y funcionalidad del producto.
8.
Garantía
AAM Healthcare garantiza que el hardware no contiene defectos de material ni mano
de obra en condiciones normales de uso y servicio. La obligación de AAM Healthcare
bajo esta garantía se limita a corregir el defecto en el producto o de parte del mismo
debido a fallo de material o mano de obra durante el período de garantía.
AAM Healthcare determinará la sustitución cuando dichos suministros no cumplan
las especificaciones aplicables y se adquiriesen directamente de AAM Healthcare,
o de un proveedor autorizado por AAM Healthcare, para uso con productos APA
siempre que el Comprador o Cliente haya cumplido los requisitos de manipulación,
conservación y vida útil especificados por AAM Healthcare. Cualquier intento
de modificar o abrir el dispositivo anulará su garantía automáticamente. AAM
Healthcare no asumirá ningún tipo de responsabilidad por consumibles adquiridos
de otros proveedores.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES ANULAN Y SUSTITUYEN CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
ESCRITA U ORAL, EXPRESA O IMPLÍCITA, LEGAL O DE OTRO TIPO. NO SE APLICAN
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEDIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO. AAM HEALTHCARE NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO QUE
SUFRA EL COMPRADOR COMO CONSECUENCIA DE RETRASO EN LA SUSTITUCIÓN O
REPARACIÓN DE PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA ANTERIOR.
Los términos y condiciones pueden cambiar sin aviso previo. Pueden aplicarse
recargos diferentes para un producto APA
1 año, a menos que se especifique de otro modo.
24
™
, y
después del período de garantía de
™
9.
Símbolos usados en el etiquetado
Los símbolos siguientes aparecen en el dispositivo y en el material de envasado.
Consulte las instrucciones de uso:
Un solo uso (solo las palas). No reutilizar (Palas e IP Shield APA
No estéril
Precaución: La ley federal (EE. UU.) establece que este dispositivo
solo puede venderse por un médico o por prescripción facultativa
(Estilete y Pala APA
No fabricado con látex de caucho natural
No contiene ftalatos
Tipo B: ofrece un grado de protección básico contra descargas eléctricas
según lo especificado en la norma IEC 60601-1. El componente al que se
aplica por lo general tiene conexión a tierra directa.
Fuente de alimentación: corriente continua
Protección del equipo contra la entrada de cuerpos extraños sólidos
≥2,5 mm de diámetro. Protección contra el acceso a partes peligrosas
con una herramienta, cable grueso, etc. Protección contra el rociado
de agua en cualquier ángulo de hasta 60° de la vertical, que no
tendrá ningún efecto perjudicial.
La protección del equipo contra la entrada de polvo no puede
evitarse por completo, pero no debe entrar en cantidad suficiente
para interferir con el funcionamiento satisfactorio del equipo;
protección absoluta contra el contacto. Protección contra la caída
vertical de gotas de agua cuando el equipo se inclina hasta 15°.
www.AAMHealthcare.com/IFU
Oxy).
™
es
™
)
25