6440625-05_DE-EN-FR-ES-IT_KC1000SC.fm Seite 3 Montag, 21. März 2022 10:50 10
4 Secure PIN Entry
La saisie du PIN est prise en charge par votre
application et transmise directement du pavé
numérique du clavier à la carte à puce sans être
transmise au système.
LED
État
La LED DATA est
Tension sur la carte à
allumée en bleu
puce
La LED DATA clignote
Transfert de données
en bleu
La LED PIN clignote
Clavier en mode
en rouge
Secure PIN Entry
Validez le PIN avec l'une des deux touches
"Entrée".
Vous pouvez interrompre la procédure à l'aide de la
touche "Echap" ou de la touche "+" du pavé
numérique.
Utilisez la touche "Retour arrière" ou la touche "–"
du pavé numérique pour corrigez votre saisie.
5 Nettoyage du clavier
1 Éteignez le PC / portable ou débranchez le
connecteur du clavier.
REMARQUE ! Les détergents et liquides agressifs
peuvent endommager le clavier
• Pour le nettoyage, n'utilisez pas de solvants tels
que l'essence ou l'alcool ni aucun produit ou
éponge abrasif.
• Empêchez tout liquide de pénétrer dans le
clavier.
• Ne retirez pas les cabochons du clavier.
2 Nettoyez le clavier avec un chiffon légèrement
humide et un produit de nettoyage doux (p. ex.
détergent vaisselle).
3 Séchez le clavier avec un chiffon doux non
peluchant.
6 Aide en cas de problème
• Utilisez une autre connexion USB du PC /
portable.
• Afin de s'assurer de l'absence de défaut du
clavier, testez celui-ci si possible sur un autre
PC / portable.
• Dans le BIOS du PC, réglez l'option "USB
Keyboard Support" ou "USB Legacy Mode" sur
enabled.
7 Élimination des appareils
• Ne jetez pas les appareils portant ce
symbole avec les ordures ménagères.
• Éliminez les appareils conformément
aux dispositions légales chez votre
revendeur ou dans les points de collecte
municipaux.
8 Caractéristiques
techniques
Désignation
Valeur
Unité de lecture de carte 100 000 insertions de
carte
Protocoles
T=0, T=1, (S=8, S=9,
S=10 avec SyncAPI)
Alimentation
5,0 V/DC ±5 % SELV
Consommation de
Max. 100 mA
courant
Température de
–20 °C ... +60 °C
stockage
Température de
0 °C ... +50 °C
fonctionnement
9 Contact
En cas de questions, veuillez indiquer les
informations suivantes concernant l'appareil :
• N° d'article et n° de série du produit
• Désignation et fabricant de votre système
• Système d'exploitation et le cas échéant version
installée d'un Service Pack
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Allemagne
Internet : www.cherry.de
MANUAL DE
ES
INSTRUCCIONES
Antes de empezar...
¡Cada aparato es distinto!
En las instrucciones de uso encontrará
explicaciones sobre la utilización efectiva
y segura del aparato.
• Lea las instrucciones detenidamente.
• Guarde las instrucciones de uso y transmítalas
a otros usuarios.
El CHERRY KC 1000 SC es un teclado con lector de
tarjetas chip integrado para tarjetas chip con
contacto.
En la dirección www.cherry.de podrá, entre otros,
encontrar y descargar información sobre los
productos.
1 Para su seguridad
"Repetitive Strain Injury" = "Síndrome del túnel
carpiano"
El RSI se origina por movimientos pequeños,
repetidos continuamente.
• Organice su puesto de trabajo de forma
ergonómica.
• Para trabajar con comodidad, seleccione una
inclinación del teclado con las patas situadas en
la parte inferior.
• Haga varias pausas cortas, cuando sea
necesario con ejercicios de estiramiento.
• Cambie con frecuencia la postura corporal.
2 Conexión al PC e
instalación del software
1 Descarge el software actual desde nuestra
página www.cherry.de en Asistencia >
Descargas.
2 Siga las instrucciones para la instalación.
3 Conecte la clavija USB del teclado a la toma USB
del PC/Notebook.
3 Uso del lector de tarjetas
chip
• Inserte la tarjeta chip con el chip hacia abajo y
hacia delante en dirección a la ranura para
tarjetas chip.
4 Secure PIN Entry
Gracias a la compatibilidad con su aplicación, la
introducción del PIN no se transmite al sistema,
sino que se transmite directamente desde el
bloque numérico del teclado a la tarjeta chip.
LED
Estado
El LED DATA está
Tensión en la tarjeta chip
iluminado en azul
El LED DATA
Transmisión de datos
parpadea en azul
El LED PIN parpadea
Teclado en el modo
en rojo
Secure PIN Entry
Confirme el PIN con una de las dos teclas "Enter".
Interrumpa el proceso con la tecla "Esc" o la tecla
"+" del bloque numérico.
Corrija la introducción con la tecla de retroceso o
con la tecla "–" del bloque numérico.
5 Limpieza del teclado
1 Apague el PC/Notebook o bien desenchufe la
clavija del teclado.
¡NOTA! Los detergentes y líquidos agresivos pue-
den dañar el teclado
• Para su limpieza, no utilice disolventes como
gasolina o alcohol, ni medios abrasivos o espon-
jas abrasivas.
• Evite que entre líquido en el teclado.
• No retire las caperuzas de las teclas del teclado.
2 Limpie el teclado con un paño ligeramente
humedecido y un poco de producto de limpieza
suave (p. ej. lavavajillas).
3 Seque el teclado con un paño suave sin pelusa.
6 Solución a problemas
• Utilice otro conector USB en el PC/Notebook.
• Para asegurarse de que el teclado no tiene
ningún defecto, pruébelo cuando sea posible en
otro PC/Notebook.
• Marque la opción "USB Keyboard Support"
(Soporte del teclado USB) o "USB Legacy Mode"
(USB en modo legado) en el BIOS del PC como
enabled (activada).
3