Descargar Imprimir esta página
Whirlpool AMW 393 Instrucciones Para El Uso
Ocultar thumbs Ver también para AMW 393:

Publicidad

Enlaces rápidos

AMW 393
AMW 436
AMW 498
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Инструкция за употреба
AMWR 483
Mode d'emploi
Οδηγίες Χρήσης
AMW 497
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
MW 4200
AMW 4098
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool AMW 393

  • Página 1 MW 4200 AMW 393 AMW 436 AMW 497 AMWR 483 AMW 498 AMW 4098 Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Instructions for use Bruksanvisning Mode d’emploi Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης Návod k použití Instrukcje użytkowania Návod na použitie...
  • Página 2 INSTALACIÓN MONTAJE DEL APARATO de montaje IGA LAS INSTRUCCIONES facilitadas para instalar el aparato. ANTES DE CONECTAR EL HORNO de la placa de caracte- OMPRUEBE QUE EL VOLTAJE si el enchufe o el cable de O UTILICE ESTE APARATO rísticas se corresponde con el de la vivienda. alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha sufrido caídas u otros da- O EXTRAIGA LAS PLACAS DE PROTECCIÓN INTERIORES...
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LÉALAS ATENTAMENTE Y GUARDELAS COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO O CALIENTE NI UTILICE MATERIAL INFLAMABLE HUEVOS el horno ni cerca de él. Los gases pueden O UTILICE EL HORNO DE MICROONDAS provocar incendios o explosiones. para calentar o cocer huevos para secar O UTILICE EL HORNO DE MICROONDAS enteros, con o sin cáscara,...
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡ A T E N C I Ó N ! S POSIBLE QUE EL APARATO Y SUS I FUERA NECESARIO SUSTITUIR EL CABLE PIEZAS ACCESIBLES SE CALIENTEN de alimentación, es preciso que durante el uso. sea el cable original. Solicítelo a nuestro centro de tocar los ABRÁ...
  • Página 5 PRECAUCIONES IMPORTANTES GENERALES LÍQUIDOS LÍQUIDOS . En el microondas, ¡E STE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DO OR EJEMPLO BEBIDAS O AGUA los líquidos pueden calentarse MÉSTICO por encima del punto de ebu- STE APARATO HA SIDO DISEÑADO para usarlo llición sin que apenas aparez- empotrado.
  • Página 6 ACCESORIOS GENERALES PLATO GIRATORIO DE CRISTAL de cristal con todos los TILICE EL PLATO GIRATORIO varios accesorios disponibles. N EL MERCADO HAY métodos de cocción. El plato re- Antes de adquirirlos, asegúrese de que son coge la grasa y las partículas adecuados para el uso con microondas.
  • Página 7 PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN ARA DETENER EL PROCESO DE COCCIÓN I NO DESEA CONTINUAR LA COCCIÓN , cierre la puerta y I DESEA COMPROBAR ETIRE EL ALIMENTO vuelta o remover la comi- pulse el botón Parada. da, puede interrumpir el pro- ceso de cocción abriendo la puerta.
  • Página 8 TEMPORIZADOR TILICE ESTA FUNCIÓN cuando necesi- te medir el tiempo con exactitud para, por ejemplo, cocer huevos o    pasta o dejar que suba un bizco- cho antes de dorarse. +/- para definir el tiempo que debe medirse. ...
  • Página 9 COCCIÓN Y CALENTAMIENTO EN MICROONDAS STA FUNCIÓN sirve para cocinar y calentar con normalidad, por ejemplo, verduras, pescado, pata-    tas y carne. +/- para programar el tiempo.  ULSE LOS BOTONES  para ajustar la potencia. ULSE VARIAS VECES EL BOTÓN OTENCIA ...
  • Página 10 ENCENDIDO RÁPIDO STA FUNCIÓN SIRVE para calentar rá- pidamente alimentos con alto contenido de agua, como caldos,  café o té.  ULSE EL BOTÓN NICIO con el nivel superior de po- STA FUNCIÓN COMIENZA AUTOMÁTICAMENTE tencia de microondas y el tiempo de cocción configurado en 30 se- gundos.
  • Página 11 DESCONGELACIÓN RÁPIDA sólo cuando el TILICE ESTA FUNCIÓN peso neto sea de 100 g a 2 kg. en el OLOQUE SIEMPRE LOS ALIMENTOS    plato giratorio de cristal.  ULSE EL BOTÓN EFROST  + / - para introducir el peso del alimento. ULSE LOS BOTONES ...
  • Página 12 GRATINADOR para dorar la TILICE ESTA FUNCIÓN superficie de la comida situada en la parrilla.     ULSE EL BOTÓN RILL  +/- para programar el tiempo. ULSE LOS BOTONES  ULSE EL BOTÓN NICIO abierta demasiado tiempo mientras utili- O DEJE LA PUERTA DEL HORNO za el gratinador para evitar que disminuya la temperatura.
  • Página 13 GRATINADOR COMBINADO cocinar TILICE ESTA FUNCIÓN PARA gratinados, lasaña, aves y pata- tas asadas.      ULSE EL BOTÓN RILL  para ajustar la potencia de microondas. ULSE EL BOTÓN OTENCIA +/- para programar el tiempo.  ULSE LOS BOTONES ...
  • Página 14 CRISP  calen- TILICE ESTA FUNCIÓN PARA tar y cocinar pizzas y demás alimentos con base de masa.   También es apropiada para freír huevos con panceta, sal-  ULSE EL BOTÓN RISP chichas, hamburguesas, etc. +/- para programar el tiempo. ...
  • Página 15 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA necesario A LIMPIEZA ES EL ÚNICO MANTENIMIENTO no necesita limpieza ya que las L GRATINADOR normalmente. altas temperaturas queman las salpicaduras, , la superficie del mis- I NO MANTIENE LIMPIO EL HORNO aunque se debe limpiar a intervalos periódicos mo se puede deteriorar y esto puede afectar ne- la superficie que tiene debajo.
  • Página 16 GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS , no pida asistencia téc- sustituir el cable de al- I EL HORNO NO FUNCIONA I FUERA NECESARIO nica antes de comprobar lo siguiente: imentación, es preciso que El plato giratorio y su soporte están coloca- sea el cable original.
  • Página 20 OTENCIA DE SALIDA DE MICROONDAS IMENSIONES EXTERIORES LTO X NCHO X ONDO IMENSIONES INTERIORES LTO X NCHO X ONDO 4 0 0 0 - 1 0 5 - 5 9 8 0 4 © Whirlpool Sweden AB 2014. All rights reserved. Made in Sweden.

Este manual también es adecuado para:

Amw 436Amwr 483Amw 497Mw 4200Amw 498Amw 4098